The hanging man was identified as Martin Calderon. | Повешенный был идентифицирован как Мартин Кальдерон. |
And if Calderon finds me... he'll use me to stop my father from testifying. | И если Кальдерон разыщет меня... он использует меня, чтобы помешать моему Отцу дать показания. |
The person who has been entrusted with guarding this is Nicholas Calderon. | Человек, которому была доверена эта вещь, это Николас Кальдерон. |
RAFAEL ANGEL CALDERON FOURNIER ALFREDO CRISTIANI BURKARD | РАФАЭЛЬ АНХЕЛЬ КАЛЬДЕРОН ФУРНЬЕ АЛЬФРЕДО КРИСТИАНИ БУРКАРД |
Every single lead we have, everything that we have heard or seen, all roads lead to you, Mr. Calderon. | Каждая наша зацепка, все что у нас есть, что мы слышали или видели, все дороги ведут к вам, мистер Кальдерон. |
Calderon's getting Utopium, plus the oxy he was handling already. | Калдерон получает Утопиум, плюс он уже занимался оксиконтином. |
It does connect to Dwight because all the drivers Calderon repped worked for the same company... | Это связано с Дуайтом, потому что все водители, которых защищал Калдерон, работали в одной компании... |
Calderon mostly represented white-collar criminals, but according to Lexis-Nexis, he also took on about five or six pro Bono cases a year. | Калдерон в основном представлял в суде белых воротничков, но также, как мы проверили, он брал 5 или 6 благотворительных дел в год |
And what did Calderon have to say? | И что же говорил Калдерон. |
Well, Dwight bumped his first court-appointed attorney, and Calderon showed up to advise him almost immediately, ma'am. | Дуайт выгнал своего первого адвоката, назначенного судом, а затем практически сразу же появился Калдерон |
Luisa Calderon was a domestic in the house of Pedro Ruiz. | Луиза Колдерон была прислугой в доме Педро Руиз. |
Miss Calderon will meet us at The Boar's Head, in 15 minutes. | Мисс Колдерон встретится с нами в "Голове Кабана", через 15 минут. |
Now... "Miss" Calderon. | Теперь... "мисс" Колдерон. |
I requested that you attend on me in the matter of Luisa Calderon. | Я просил прийти по делу Луизы Колдерон |
Calderon, you want to go first? | Колдерон, пойдешь первым? |
He travelled to England in 1884 and studied at Calderon's art school in London. | В 1884 году переехал в Англию и поступил в Художественную школу Калдерона в Лондоне. |
Well, it could have happened like that if Dwight trusted Calderon's source. | Так вполне может быть, если Дуайт доверяет источнику Калдерона |
And then did you have Calderon tell him to shoot that psychologist and Simms? | А затем подговорил Калдерона сказать ему застрелить психолога и Симмса? |
Four days later, Mexico highest electoral court ruled that Fox had improperly interfered in the election but unanimously reaffirmed Calderon's victory. | Четыре дня спустя высший избирательный суд Мексики постановил, что имело место ненадлежащее вмешательство в ход выборов со стороны Фокса, но единогласно подтвердил победу Калдерона. |
Are you suggesting Simms told Dwight to kill Calderon and then Calderon comes along and says, | Думаешь, Симмс сказал Дуайту убить Калдерона, а затем Калдерон пришёл к нему и сказал: |