Английский - русский
Перевод слова Caldera

Перевод caldera с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кальдера (примеров 51)
The Yellowstone Caldera is the largest volcanic system in North America. Йеллоустоунская кальдера - самая большая вулканическая система Северной Америки.
Ms. Salerno Caldera (Bolivarian Republic of Venezuela) (spoke in Spanish): The question of biological diversity is a substantive and essential issue comprised of many, highly technical components. Г-жа Салерно Кальдера (Боливарианская Республика Венесуэла) (говорит по-испански): Биологическое разнообразие является существенным и чрезвычайно важным вопросом, который включает в себя много узкоспециализированных аспектов.
They belong to angela caldera. Они принадлежат Анджеле Кальдера.
The Rotorua Caldera is one of several large volcanoes located in the Taupo Volcanic Zone on the North Island of New Zealand. Кальдера Мароа является одной из нескольких крупных кальдер, расположенных в вулканической зоне Таупо на Северном острове Новой Зеландии.
While studying at Harvard, he met his wife, Eva Orlebeke Caldera; together they have three daughters - Allegra, Sophia, and Camille. Во время учёбы в Гарварде Кальдера встретил свою будущую жену Еву Орлебеке, у них родились три дочери - Аллегра, София и Камилла.
Больше примеров...
Кальдеры (примеров 34)
Hydrothermal activity occurs within the caldera. Гидротермальная активность происходит в пределах кальдеры.
No, no fissure, no caldera. Нет ни излома, ни кальдеры.
Euboea Montes is rugby ball shaped (175 km by 240 km), located about 40 kilometers east of Creidne Patera caldera. Эвбея имеет вытянутую форму, напоминающую мяч для регби (175 на 240 км), и расположена примерно на 40 км к северо-востоку от кальдеры Крейдне (лат. Creidne Patera).
The Co-Chairperson: I call next on His Excellency Mr. Norman José Caldera Cardenal, Minister for Foreign Affairs of Nicaragua. Mr. Cardenal: We support the process of fully reforming the United Nations. Сопредседатель: Теперь Ассамблея заслушает выступление министра иностранных дел Никарагуа Его Превосходительства г-на Нормана Хосе Кальдеры Карденала. Г-н Карденал: Мы поддерживаем процесс всеобъемлющей реформы Организации Объединенных Наций.
A smaller crater about 500 metres (1,600 ft) wide is found in the northeast part of the caldera, and it has active fumaroles. Меньший кратер шириной около 500 метров находится в северо-восточной части кальдеры, и имеет активные фумаролы.
Больше примеров...
Кальдеру (примеров 15)
Mount Iwate consists of a younger eastern symmetrical stratovolcano (Higashi-Iwate, "East Iwate") overlapping an older western stratovolcano (Nishi-Iwate, "West Iwate") which has collapsed to form a caldera. Гора Ивате состоит из более молодого восточного симметричного стратовулкана (Хигаси-Ивате, «Восточный Ивате»), перекрывающего более старый западный стратовулкан (Ниси-Ивате, «Западный Ивате»), который рухнул, сформировав кальдеру.
It was formed by the St. Paul hotspot and has a 2 km wide caldera that is 200 m deep. Он формирует Сент-Польскую горячую точку и имеет кальдеру длиной 2 километра и глубиной 200 метров.
The volcano collapsed into its caldera, triggering a tsunami that caused damage on nearby islands up to 150 km distant. После взрыва вулкан провалился в кальдеру, нанеся ущерб близлежащим островам на расстоянии 150 км.
After his return to Venezuela, Chávez was critical of President Caldera and his neoliberal economic policies. По возвращению на родину он начал критиковать Кальдеру и его неолиберальную экономическую политику.
The Island Park Caldera is sometimes referred to as the First Phase Yellowstone Caldera or the Huckleberry Ridge Caldera. Кальдеру Айленд-Парк иногда называют Йеллоустонской кальдерой первой фазы или кальдерой Хаклберри-Ридж.
Больше примеров...
Кальдерой (примеров 5)
Yellowstone national park, with a caldera over 50 miles wide and a massive sea of molten rock just beneath the surface. Йеллоустонский национальный парк, с кальдерой более 80 километров в ширину и огромным морем расплавленной породы прямо под поверхностью.
It is named after Lake Taupo, the flooded caldera of the largest volcano in the zone. Своё название она получила в честь озера Таупо, являющегося затопленной кальдерой крупнейшего вулкана зоны.
Menengai is a massive shield volcano in the floor of the rift with a caldera that formed about 8,000 years ago. Массивный щитовой вулкан Мененгаи с кальдерой на дне рифта образовался около 8000 лет назад.
The painting was inaugurated by President Rafael Caldera during his first term in office, on 1 August 1973. Полотно было торжественно открыто президентом Рафаэлем Кальдерой во время своего первого срока пребывания в должности.
The Island Park Caldera is sometimes referred to as the First Phase Yellowstone Caldera or the Huckleberry Ridge Caldera. Кальдеру Айленд-Парк иногда называют Йеллоустонской кальдерой первой фазы или кальдерой Хаклберри-Ридж.
Больше примеров...
Кальдере (примеров 6)
Since that time, all eruptions on Mazama have been confined to the caldera. С тех пор все извержения на этом вулкане были приурочены к кальдере.
This is associated with seismic activity at the Bardarbunga caldera, a large volcanic structure located beneath the glacier. Это связано с сейсмической активностью в кальдере Баурдарбунга, крупной вулканической структуре, расположенной под ледником. en.vedur.is
The Mount Daisen of today, New Daisen, resulted from a second group of eruptions which started 50,000 years ago and ended 10,000 years ago in the caldera of Old Daisen. Новая Дайсен образовалась в кальдере Старой Дайсен в результате деятельности второй череды вулканов, которая началась 50 тысяч лет назад и закончилась 10 тысяч лет назад.
The Minister will so notify the Government of Nicaragua in the next few hours in a note to be submitted by Roberto Tovar Faja, Minister for Foreign Affairs of Costa Rica, to Norman Caldera, Minister for Foreign Affairs of Nicaragua. Правительство Никарагуа будет извещено об этом шаге Коста-Рики нотой, которую министр иностранных дел Коста-Рики Роберто Товар Фаха направит министру иностранных дел Никарагуа Норману Кальдере.
The reason the Ancients chose to power this facility on geothermal energy is because we're sitting right smack in the caldera of a dormant super volcano, or should I say formerly dormant, because drawing all this energy from the magma chamber has made it extremely active. Причина, по которой Древние решили обеспечивать этот комплекс геотермической энергией в том, что мы сидим как раз в самой в кальдере спящего супервулкана, точнее - ранее спавшего, потому что выкачивание всей этой энергии из магматической камеры сделало его чрезвычайно активным.
Больше примеров...
Caldera (примеров 16)
In 1998 Caldera distributed a demo version of their 32-bit DPMI web-browser and mail client DR-WebSpyder on a bootable fully self-contained 3.5-inch floppy. В 1998 году Caldera распространила демоверсию своего 32-битного DPMI расширенного DMI-браузера и почтового клиента DR-WebSpyder на загрузочной полностью автономной 3,5-дюймовой гибкой дискете.
A Linux user since 1998 he tried various distributions including Red Hat, Caldera, Mandrake and Debian before deciding to go with Gentoo Linux in May 2002. Он увлекся Линуксом в 1998 году и с тех пор перепробовал много дистрибутивов, в т.ч. Red Hat, Caldera, Mandrake и Debian, но в конце концов, в мае 2002, остановился на Gentoo Linux.
So, Caldera offered them a solution - by charging money. И чтобы удовлетворить потребности своих клиентов, Caldera предложила им платное решение.
SCO announced on August 2, 2000, that it would sell its Server Software and Services Divisions, as well as UnixWare and OpenServer technologies, to Caldera Systems, Inc. The purchase was completed in May 2001. 2 августа 2000 SCO объявила о продаже своих подразделений, занимающихся разработкой UnixWare и OpenServer компании Caldera Systems, Inc. Сделка была завершена в мае 2001.
In 2000, SCO sold its entire UNIX business and assets to Caldera Systems, which later changed its name to The SCO Group. В 2000 году Santa Cruz Operation продала свой Unix-бизнес компании Caldera, которая затем была переименована в SCO Group.
Больше примеров...