| Cadet, by the time you took command there'd be nobody left to call you anything. | Кадет, к тому времени, как ты возьмешь на себя командование, уже никого не останется, чтобы как-то тебя называть. |
| Strike him, cadet. | Ударь его, кадет. |
| He is the son of Commander Shaw, the Battleforce cadet. | Сын командира Шоу, кадет. |
| Take a knee, cadet! | На колено, кадет! |
| Surely the Station Commander's son and a promising young cadet have access to a wide variety of equipment and supplies that would not be available to someone like myself. | Уверен, сын командующего и подающий надежды молодой кадет имеют доступ к широкому ассортименту оборудования и материалов, которого лишен некто, подобный мне. |
| Cadet Kirk, you somehow managed to install and activate a subroutine in the programming code, thereby changing the conditions of the test. | Курсант Кирк, вам удалось установить и активировать в программный код подпрограмму, изменив условия теста. |
| Cadet Kyle Blankes reporting for duty! | Курсант Кайл Бленкис докладывает о своем прибытии! |
| I'm a cadet, okay? | Я курсант, понимаете? |
| Right on time for duty... cadet. | Как раз вовремя, курсант. |
| Cadet Zare Leonis here came very close to stopping the escape. | Курсант Зэр Леонис пытался помешать им сбежать. |
| After a messed up scandal, Radkevich was expelled from the Cadet Corps. | После замятого скандала Радкевича исключили из кадетского корпуса. |
| The Committee welcomes the State party's assertion that the Ministry of Education oversees the administration, curricula and functioning of the Cadet Corps. | Комитет приветствует заверение государства-участника относительно того, что учебная программа и функционирование кадетского корпуса контролируются министерством образования. |
| He was at one time lieutenant-colonel commanding the 1st Cadet Battalion of the King's Royal Rifle Corps, and later identified himself with the Boy Scout movement at headquarters and in South Buckinghamshire. | Он был в свое время лейтенант-полковник, командиром 1-й кадетского батальона Королевского стрелкового корпуса, позднее работал с движением бойскаутов в штаб-квартире и в Южном Бакингемшире. |
| From the end of September to November 14, 1939, the headquarters of the Ukrainian Front were stationed in the premises of the former Cadet Corps. | С конца сентября до 14 ноября 1939 г. в помещениях бывшего кадетского корпуса был размещён штаб Украинского фронта. |
| It was headed by initiator of its foundation - I. F. Pavlovsky, a teacher of political history at Petrovsky Poltava cadet military school, the most famous investigator of Poltava antiques. | Его возглавляет инициатор создания заведения И. Ф. Павловский - преподаватель политической истории Петровского Полтавского кадетского корпуса, известный исследователь полтавской древности. |
| Over the years, the KSF Cadet School Programme has proved to be very effective. | С течением лет программа Кадетской школы СБК доказала свою высокую эффективность. |
| A KSF Cadet School Programme board meeting was convened from 18 to 20 July. | 18 - 20 июля было проведено заседание Совета по программе Кадетской школы СБК. |
| Davis attended M Street High School in Washington, where he participated in the school's cadet program. | Дэвис посещал старшую школу в Вашингтоне, где он принимал участие в кадетской программе. |
| The percentage of women taking the exams for the cadet course is similar to the percentage of women admitted to the course. | Процентная доля женщин, сдающих экзамены для прохождения курса кадетской подготовки, аналогична процентной доли женщин, принимаемых для прохождения данного курса. |
| In June 1991 the 'XI Refoundation Congress' of the Cadet party took place (the last congress of the historical cadet party was held in 1920). | 15-16 июня 1991 года состоялся «XI восстановительный съезд» КДП-ПНС (последний, Х съезд «старой» кадетской партии прошёл в 1920 году). |
| In the cadet corps he mastered shooting and fencing, which made him an extremely dangerous opponent in duels. | В кадетском корпусе он в совершенстве освоил стрельбу и фехтование, что сделало его крайне опасным противником на дуэлях. |
| In cadet school Ukhtomsky showed interest not only in the physical and mathematical disciplines, but also in philosophy, psychology, ethics and literature. | В кадетском корпусе Ухтомский проявил заинтересованность не только в физико-математических дисциплинах, но и в философии, психологии, этике и литературе. |
| School Cadet corps. Learnt all sorts of skills there. | Научился всем этим штукам в школьном Кадетском корпусе. |
| AUE criminal activity was uncovered in December 2016 in the state military Guard cadet corps in the town of Usolye-Sibirskoye, Irkutsk region. | В декабре 2016 года сообщалось о деятельности бандитов АУЕ в Усольском гвардейском кадетском училище/корпусе в город Усолье-Сибирское Иркутской области. |
| Inspection tour of a cadet vessel, old class-J starship. | Он проводил проверку на кадетском старом звездолете класса Джей. |
| The league also organizes teams competing at youth and cadet levels. | Также лига организует соревнования среди молодежных и кадетских уровней. |
| They were graduates of Cuba's military academy, the Cadet School. | Они были выпускниками военной академии Кубы и кадетских школ. |
| With regard to Suvorov military schools, Nakhimov naval schools, military music schools and naval cadet schools, please provide information on: | В отношении суворовских военных училищ, нахимовских военно-морских училищ, военно-музыкальных училищ и кадетских военно-морских корпусов просьба представить информацию о: |
| The recruitment phase for the first KSF Cadet programme is currently ongoing. | В настоящее время продолжается набор курсантов для обучения на первых кадетских курсах СБК. |
| In the 2010/11 academic year, there were four provincial cadet boarding schools in Kazakhstan offering in-depth pre-conscription training, attended by more than 980 pupils, and 22 cadet classes in general-education schools attended by 500 pupils. | В 2010 - 2011 учебном году в республике функционируют 4 областные кадетские школы-интернаты с углубленной допризывной подготовкой, в которых занимаются свыше 980 учащихся и 22 кадетских класса при общеобразовательных школах, где обучаются 500 школьников. |
| Now hand over your cadet badge. | Теперь сдайте ваши кадетские значки. |
| We suggest: Russian language crews, guaranteed official development, considerable salary, flexible bonus system, age restriction up to 65 years, possibility of job placement of woman as cook and steward, cadet programmes. | Мы предлагаем: русскоязычные экипажи, гарантированный служебный рост, высокую зарплату, гибкую систему бонусов, возрастные ограничения - до 65 лет, возможность трудоустройства женщин на должности поваров и буфетчиц, кадетские программы. |
| November 1971-March 1980 Director of Legal Services, Zambia National (continued) Defence Forces, comprising the Zambia Army, the Zambia Air Force, the Zambia National Service, the Home Guard and the Auxiliary Cadet Forces of the Army and Air Force | Директор Юридического отдела национальных сил обороны Замбии, включая Сухопутные и Военно- воздушные силы Замбии, Национальную службу Замбии, Национальную гвардию и Вспомогательные кадетские силы Сухопутных и Военно-воздушных сил |
| Cadet schools (residential) and municipal guardianship centres for the surrounding districts are being set up at children's homes. | Создаются кадетские школы-интернаты, центры муниципальных попечительских округов на базе детских домов. |
| In the 2010/11 academic year, there were four provincial cadet boarding schools in Kazakhstan offering in-depth pre-conscription training, attended by more than 980 pupils, and 22 cadet classes in general-education schools attended by 500 pupils. | В 2010 - 2011 учебном году в республике функционируют 4 областные кадетские школы-интернаты с углубленной допризывной подготовкой, в которых занимаются свыше 980 учащихся и 22 кадетских класса при общеобразовательных школах, где обучаются 500 школьников. |
| Cadet Poleïevski... you will succeed under consideration. | Юнкер Полиевский! У вас несомненно есть надежда сдать блестяще экзамен. |
| Excuse us. Cadet Tolstoy, keep ma'am. | Юнкер Толстой, останетесь охранять даму! |
| MacPherson was the chief engineer of the Chevrolet Cadet project, a compact car intended to sell for less than $1,000. | Макферсон был главным инженером проекта Chevrolet Cadet, компактного автомобиля, который планировалось продавать менее чем за 1000 долларов. |
| The winners of the contest "Mouton Cadet all over the world" are chosen! | Определены победители конкурса "Вокруг света с Mouton Cadet"! |
| Moore began his karting career in 2000 aged 11, with a campaign in the Super 1 National Cadet Championship. | Мур стал участвовать в картинге, когда ему исполнилось 11 лет, его первым чемпионатом стал Super 1 National Cadet Championship. |
| The machine did however make use of valves to generate its 125 kHz clock waveforms and in the circuitry to read and write on its magnetic drum memory, so it was not the first completely transistorised computer, a distinction that went to the Harwell CADET of 1955. | Однако в машине всё же использовались электронные лампы для генератора тактовой частоты 125 кГц, а также в цепях чтения и записи данных на магнитный барабан, так что это не был полностью транзисторный компьютер, это звание принадлежит компьютеру Harwell CADET, созданному в 1955 году. |
| He and partner Larry Wade wrote material for Chess and its subsidiary Cadet label, including The Dells' 1972 hit "The Love We Had Stays on My Mind", as a result of which he was awarded his own recording contract with Cadet as a singer-songwriter. | Он сочинял песни для лейбла Chess и его подразделения Cadet, в том числе хит 1972 года «The Love We Had Stays on My Mind» в исполнении группы The Dells, благодаря которому он заключил контракт на выпуск собственных записей с Cadet. |
| Ivan Ratiev graduated from the Oryol Cadet Corps and then from the Nikolayevsky Cavalry College. | Иван Дмитриевич Ратиев закончил Орловский кадетский корпус, затем Николаевское кавалерийское училище. |
| He graduated from the First Cadet Corps (Saint Petersburg), then enrolled at the Pontifical Gregorian University in Rome, at the end of a degree of doctor of philosophy. | Окончил Первый кадетский корпус в Санкт-Петербурге, затем поступил в Папский Григорианский университет в Риме, по окончании получил степень доктора философии. |
| The Champions were Kingswood College, Kandy 1918 - With the recommendation of Brigadier General R. B. Fell (The CDF Commander), formation of Ceylon Cadet Battalion took place on the two divisions on 4 February 1918. | Чемпионом было подразделение колледжа Кингсвуд из Канди 1918 - По рекомендации бригадного генерала Р. Б. Фелла (Командир CDF) формируется Цейлонский кадетский батальон при 2-й дивизии 4 февраля 1918 года. |
| He graduated the 1st Cadet Corps and the Pavlovsk Military Academy in 1912, as a sub-lieutenant of the Pavlovsk detachment. | Окончил Первый кадетский корпус, затем в 1912 году Павловское военное училище и поступил подпоручиком в лейб-гвардии Павловский полк. |
| 1972 - Ceylon Cadet Corps changed its designation as Sri Lanka Cadet Corps after Ceylon declared itself a Republic. | 1972 - Цейлонский кадетский корпус изменил своё название на Кадетский корпус Шри-Ланки после того как Цейлон объявил себя республикой. |