| While his cadence in May 1994 the temple had been retrieved. | В его каденцию в мае 1994 г. храм был возвращён. |
| Now you done messed up the cadence. | Только что ты испортил каденцию. |
| You knocked that cadence out I did in, like, a minute. | Ты отстучал ту каденцию, которую я сделал, за, типа, минуту. |
| With the increasing success of VHDL at the time, Cadence decided to make the language available for open standardization. | Во время увеличивающейся популярности языка VHDL, Cadence приняла решение добиться стандартизации языка. |
| "Cathy's Clown" was The Everly Brothers' first single for Warner Bros., after they had recorded for Archie Bleyer's Cadence label for three years. | Песня «Cathy's Clown» была первым синглом, что Everly Brothers издали на лейбле Warner Bros. Records - до этого они три года они записывались на принадлежащем Арчи Блейеру лейбле Cadence Records. |
| The most prominent commercial versions of SPICE include HSPICE (originally commercialized by Ashawna and Kim Hailey of Meta Software, but now owned by Synopsys) and PSPICE (now owned by Cadence Design Systems). | Наиболее выдающиеся коммерческие версии SPICE: HSPICE (изначально Meta Software, ныне Synopsys) и PSPICE (ныне Cadence Design Systems). |
| During the 1950s and 1960s, Shirley recorded many albums for Cadence Records, experimenting with jazz with a classical influence. | В 1950-1960-х годах Ширли записал много альбомов для лейбла Cadence, экспериментируя с джазом под влиянием классики, создав свой собственный жанр. |
| The song playing in the bar when Fabian enters to ask whether anyone has been asking about him is "Cadence to Arms", a version of "Scotland the Brave" by the Dropkick Murphys. | Песня, играющая в баре, когда Фабиан входит, чтобы спросить, спрашивал ли кто-нибудь о нём - "Cadence to Arms", версия "Scotland the Brave" в исполнении Dropkick Murphys. |
| You know, Cadence really missed you yesterday. | Знаешь, Кейденс вчера скучала по тебе. |
| I mean, I have Cadence to think about. | Я должен думать о Кейденс. |
| Avery, this is where Cadence is. | Эйвери, здесь Кейденс. |
| Avery, I'm here to watch Cadence. | Эйвери, я же пришла посидеть с Кейденс. |
| I was just putting Cadence down. | Я... Я укладывал Кейденс. |
| You're just a bunch of phonies like my uncle Cadence. | Вы просто шайка симулянтов, как мой дядя Кэденс. |
| Sorry, Finchmeister, I got plans with Cadence. | Извини, Финч-мастер. У меня планы на Кэденс. |
| You know, my uncle's name is Cadence. | Моего дядю тоже зовут Кэденс. |
| Cadence, where are you going? | Кэденс, куда ты идёшь? |
| He's doing it to bone Cadence. | Он делает это, чтобы закадрить Кэденс. |
| There are familial overlaps of cadence and voice that will be very helpful. | У членов семьи частично совпадают тон и ритм голоса, что очень бы пригодилось. |
| Of course, yes, I recognize the cadence now. | Конечно, да, сейчас я узнаю ритм. |
| I recognize the cadence in his voice. | Я чувствую особый ритм в его голосе. |
| Music has its rhythm, its cadence! We want to set them! | У музыки есть свой ритм, свой темп, мы его будем задавать! |
| As described by a Rolling Stone article, Bad Bunny sings and raps with a "conversational tone", employing "a low, slurry tone, viscous melodies and a rapper's cadence." | Как описано в статье Rolling Stone, Bad Bunny поёт и читает рэп с «разговорным тоном», используя «низкий, жирный топ, вязкие мелодии и рэперский ритм». |