While his cadence in May 1994 the temple had been retrieved. | В его каденцию в мае 1994 г. храм был возвращён. |
Now you done messed up the cadence. | Только что ты испортил каденцию. |
You knocked that cadence out I did in, like, a minute. | Ты отстучал ту каденцию, которую я сделал, за, типа, минуту. |
With the increasing success of VHDL at the time, Cadence decided to make the language available for open standardization. | Во время увеличивающейся популярности языка VHDL, Cadence приняла решение добиться стандартизации языка. |
"Cathy's Clown" was The Everly Brothers' first single for Warner Bros., after they had recorded for Archie Bleyer's Cadence label for three years. | Песня «Cathy's Clown» была первым синглом, что Everly Brothers издали на лейбле Warner Bros. Records - до этого они три года они записывались на принадлежащем Арчи Блейеру лейбле Cadence Records. |
During the 1950s and 1960s, Shirley recorded many albums for Cadence Records, experimenting with jazz with a classical influence. | В 1950-1960-х годах Ширли записал много альбомов для лейбла Cadence, экспериментируя с джазом под влиянием классики, создав свой собственный жанр. |
Cadence Design Systems have started using OpenRISC as a reference architecture in documenting tool chain flows (for example the UVM reference flow, now contributed to Accellera). | Компания Cadence Design Systems использует OpenRISC в качестве референсной архитектуры в документации (например, для UVM reference flow.) |
The song playing in the bar when Fabian enters to ask whether anyone has been asking about him is "Cadence to Arms", a version of "Scotland the Brave" by the Dropkick Murphys. | Песня, играющая в баре, когда Фабиан входит, чтобы спросить, спрашивал ли кто-нибудь о нём - "Cadence to Arms", версия "Scotland the Brave" в исполнении Dropkick Murphys. |
Emily is a way better influence on Cadence than any of us. | Общение с Эмили полезно для Кейденс намного больше, чем со всеми нами. |
Now I get to spend plenty of time with Cadence. | Теперь у меня будет возможность провести кучу времени с Кейденс. |
All right, but what about Cadence? | Хорошо, но что насчет Кейденс? |
I know sometimes it's the only thing that could keep Cadence from crying, so I didn't want you to be without it. | Я знаю, что иногда это единственная вещь, которая может успокоить Кейденс, поэтому не хотела оставлять тебя без неё. |
It's because Emily's so nice that Juliette's using her to get what she wants, and that means I can't trust Emily anymore, and I don't want her anywhere near Cadence, okay? | Эмили очень добрая, поэтому Джулиетт использует её, чтобы добиться того, что хочет, а это значит, что я больше не могу доверять Эмили, и я не хочу, чтобы она приближалась к Кейденс. Понятно? |
Well, I'm Cadence, Michelle's sister. | Я Кэденс, сестра Мишель. |
Cadence, where are you going? | Кэденс, куда ты идёшь? |
It's me - Cadence. | Это я - Кэденс. |
He's doing it to bone Cadence. | Он делает это, чтобы закадрить Кэденс. |
Between Grandma, Stifler, and Cadence... | Между бабулей, Стифлером, Кэденс... Торт. |
Of course, yes, I recognize the cadence now. | Конечно, да, сейчас я узнаю ритм. |
I like combining words so there's a cadence, a rhythm, when I write them down. | Я стараюсь так составить слова, чтобы обеспечить темп, ритм. |
As described by a Rolling Stone article, Bad Bunny sings and raps with a "conversational tone", employing "a low, slurry tone, viscous melodies and a rapper's cadence." | Как описано в статье Rolling Stone, Bad Bunny поёт и читает рэп с «разговорным тоном», используя «низкий, жирный топ, вязкие мелодии и рэперский ритм». |
In an interview he recalled the day he finally mastered Garner's unique left-hand strum and was so excited that he walked around for several days with his left hand constantly playing that cadence. | В одном из интервью Мур рассказывал, что когда он овладел техникой левой руки Гарнера, он был так взволнован, что несколько дней подряд ходил, постоянно отбивая ритм левой рукой. |
We'll establish... the tempo, the rhythm, the cadence | У музыки есть свой ритм, свой темп, мы его будем задавать! |