Английский - русский
Перевод слова Cadence

Перевод cadence с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Каденцию (примеров 3)
While his cadence in May 1994 the temple had been retrieved. В его каденцию в мае 1994 г. храм был возвращён.
Now you done messed up the cadence. Только что ты испортил каденцию.
You knocked that cadence out I did in, like, a minute. Ты отстучал ту каденцию, которую я сделал, за, типа, минуту.
Больше примеров...
Каденс (примеров 1)
Больше примеров...
Модуляция (примеров 1)
Больше примеров...
Понижение (примеров 1)
Больше примеров...
Cadence (примеров 8)
Ertel was married to Archie Bleyer, the owner of Cadence Records, the group's label. Эртель был женат на Арчи Блайер, владелице Cadence Records, лейбла группы.
ASD was quiet for the following years until 2001, when they presented Cadence & Cascade - their first accelerated demo - and won the Digital Nexus demoparty, held in Athens, Greece. Про ASD ничего не было слышно несколько лет вплоть до 2001 года, когда они выпустили «Cadence & Cascade» - их первое демо на 3D акселераторе - и победили на демопати Digital Nexus (Афины, Греция).
"Cathy's Clown" was The Everly Brothers' first single for Warner Bros., after they had recorded for Archie Bleyer's Cadence label for three years. Песня «Cathy's Clown» была первым синглом, что Everly Brothers издали на лейбле Warner Bros. Records - до этого они три года они записывались на принадлежащем Арчи Блейеру лейбле Cadence Records.
During the 1950s and 1960s, Shirley recorded many albums for Cadence Records, experimenting with jazz with a classical influence. В 1950-1960-х годах Ширли записал много альбомов для лейбла Cadence, экспериментируя с джазом под влиянием классики, создав свой собственный жанр.
The song playing in the bar when Fabian enters to ask whether anyone has been asking about him is "Cadence to Arms", a version of "Scotland the Brave" by the Dropkick Murphys. Песня, играющая в баре, когда Фабиан входит, чтобы спросить, спрашивал ли кто-нибудь о нём - "Cadence to Arms", версия "Scotland the Brave" в исполнении Dropkick Murphys.
Больше примеров...
Кейденс (примеров 52)
It would mean that I'd have to spend two weeks away from Cadence. Это значит, что мне придётся провести две недели вдали от Кейденс.
When we talk, we don't talk for very long, and we only talk about Cadence. Когда мы разговариваем, мы не слишком монго общаемся и говорим только о Кейденс.
I know sometimes it's the only thing that could keep Cadence from crying, so I didn't want you to be without it. Я знаю, что иногда это единственная вещь, которая может успокоить Кейденс, поэтому не хотела оставлять тебя без неё.
If we stay here, I could teach Cadence how to swim at first pres, like you taught me, and we could have Sunday dinner as a family, I'd know the parents of every kid she goes to school with. Если мы останемся здесь, я мог бы научить Кейденс плавать, как ты научил меня, и у нас были бы воскресные семейные ужины, я бы знал родителей всех детей, с которыми она ходит в школу.
I was just putting Cadence down. Я... Я укладывал Кейденс.
Больше примеров...
Кэденс (примеров 15)
Sorry, Finchmeister, I got plans with Cadence. Извини, Финч-мастер. У меня планы на Кэденс.
You know, my uncle's name is Cadence. Моего дядю тоже зовут Кэденс.
well, I got news for you, Cadence. Для тебя новость, Кэденс.
I got plans with Cadence. У меня планы на Кэденс.
He's doing it to bone Cadence. Он делает это, чтобы закадрить Кэденс.
Больше примеров...
Ритм (примеров 12)
Of course, yes, I recognize the cadence now. Конечно, да, сейчас я узнаю ритм.
I try to combine the words, to ensure a cadence, a rhythm. Я стараюсь так составить слова, чтобы обеспечить темп, ритм.
I like combining words so there's a cadence, a rhythm, when I write them down. Я стараюсь так составить слова, чтобы обеспечить темп, ритм.
Music has its rhythm, its cadence! We want to set them! У музыки есть свой ритм, свой темп, мы его будем задавать!
We'll establish... the tempo, the rhythm, the cadence У музыки есть свой ритм, свой темп, мы его будем задавать!
Больше примеров...