| Ms. Cabot couldn't be more right. | Мисс Кэбот не могла быть более правой. |
| I'll get Cabot on standby for a warrant. | Я сообщу Кэбот, что бы готовила ордер. |
| JUDGE LINDEN: Racketeering, Ms. Cabot? | Обвинение в рэкете, мисс Кэбот? |
| Ms. Cabot said as much herself. | Мисс Кэбот сама это сказала. |
| They're not to make a move till Joe Cabot shows up. | Они не начнут, пока не появится Джо Кэбот. |
| Sebastian cabot, who spent the winter here in 1497. | Себастьян Кабот, провел зиму здесь в 1497 году. |
| Cabot left the fort on December 23, in a ship with 130 men, in a quest to find the empire of the White King. | Кабот покинул форт 23 декабря на корабле с 130 людьми и отправился на поиски империи Белого короля. |
| You remember Special Agent Maureen Cabot. | Помнишь спец.агента Морин Кабот? |
| Mark Cabot, 37. | Марк Кабот, 37. |
| Cabot Performance Materials (Broyer Town, USA); | Ь) "Кабот перформенс матириелз" (Брауэр Таун, США); |
| Everyone has opinions, Mr Cabot. | У всех нас есть свои мнения, мистер Кэбит. |
| Cabot did tell me he had a source in Russia. | Кэбит говорил, что у него есть источник в России. |
| Cabot's dead, sir. | Кэбит погиб, сэр. |
| It is more likely that the landing force was led by Cabot's lieutenant, Thomas Weaver, who was also familiar with the area. | Более вероятно, что десант возглавлял лейтенант Cabot Томас Уивер (англ. Thomas Weaver), знакомый с местностью. |
| In 1982, Armscor built the first operational weapon, code-named Hobo and later called Cabot. | В 1982 году был собран первый образец под кодовым названием «Hobo», переименованный в «Cabot». |
| From 1984 until he retired in 2001 he taught at Harvard, where he held the Powell M. Cabot Professorship in American Literature (the Chair formerly held by Perry Miller). | С 1984 до выхода на пенсию в 2001 году он преподавал в Гарварде, где он занимал the Powell M. Cabot Профессорство в американской литературе (место профессора ранее занимал Перри Миллер). |
| I mean, who else would get the jump on Wesley Cabot? | Ну кому ещё приспичит нападать на Уэсли Кэбота? |
| The cabot journal was right. | В дневнике Кэбота написана правда. |
| They're not to make a move 'til Joe Cabot shows up. | Без Джо Кэбота они сюда не явятся. |
| Judge ruled Cabot be taken to an insane asylum, and his records were sealed. | Судья принял решение поместить Кэбота в сумасшедший дом, и его записи были опечатаны. |
| During 2013, UNICRI organized, in cooperation with John Cabot University in Rome, the second edition of the Summer School on Human Rights. | В 2013 году ЮНИКРИ организовал в сотрудничестве с Университетом имени Джона Кэбота в Риме второй выпуск в летней школе по правам человека. |