The NPP negotiated with the Democratic Labor Party to nominate the Progressive sole candidate before the beginning of the by-election. | Партия провела переговоры с Демократической рабочей партией о том, чтобы выставить одного кандидата от «прогрессивных» ещё до того, как начались довыборы. |
By-election to fill two vacancies resulting from resignations effective 1 January 2014 from among Western European and Other States. | Довыборы для заполнения двух мест, становящихся с 1 января 2014 года вакантными в результате их освобождения членами Группы западноевропейских и других государств. |
In December Labor surprised many pundits by its failure to win the vital Flinders by-election in Victoria, further raising doubts about Hayden's ability to lead the ALP to power. | В декабре лейбористы удивили всех неспособностью выиграть довыборы в штате Виктория, проявив дальнейшее повышение сомнений относительно способности Хейдена выиграть выборы. |
The Acting President: The Assembly will now proceed to a by-election to elect one member of the Governing Council of the United Nations Environment Programme under sub-item (e) of agenda item 111. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас Ассамблея проведет довыборы одного члена Совета управляющих Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде согласно подпункту (ё) пункта 111 повестки дня. |
With a by-election in the Hunter coming up, we're getting some momentum back. | Грядущие довыборы в регионе Хантер дадут нам нужный толчок. |
You didn't think I'd miss my very first by-election. | Вы же не думали, что я пропущу свои первые дополнительные выборы. |
The by-election in Kono district on 5 December 2010 was a test for the country's democratic institutions ahead of the 2012 elections. | Дополнительные выборы в округе Коно 5 декабря 2010 года стали проверкой демократических институтов страны в преддверии выборов 2012 года. |
In this regard, I should like to inform Members that tomorrow, Tuesday, 11 November, the General Assembly will first conduct a by-election to fill this one vacancy, and then proceed to the election of 18 members of the Economic and Social Council. | В этой связи я хотел бы проинформировать делегатов о том, что завтра, во вторник, 11 ноября, Генеральная Ассамблея впервые проведет дополнительные выборы для заполнения этой своей единственной вакансии, и затем приступит к выборам 18 членов Экономического и Социального Совета. |
On 11 December 2010, a local council by-election was held in Kono District, and the candidate of APC emerged victorious. | 11 декабря 2010 года были проведены дополнительные выборы в округе Коно, и победу на них одержал кандидат от ВК. |
There was a by-election in one of the VIP seats in July 1995 but the VIP retained that seat and was then joined by one of the other members who had originally been elected as an independent. | В июле 1995 года были проведены дополнительные выборы на одно из мест ПВО, однако ПВО сохранила за собой это место, и впоследствии к ней присоединился один из остальных депутатов, который первоначально был избран в качестве независимого. |
As an illustration, the Sierra Leone police was forced to dispatch vehicles from Freetown to provide security during the most recent by-election. | В качестве примера был приведен тот факт, что в целях обеспечения безопасности на самых последних дополнительных выборах полиция Сьерра-Леоне была вынуждена направлять автомобили из Фритауна. |
Political restrictions on Anwar, however, end next month, and an MP from his Justice Party - probably his wife - is expected to step aside to allow him to run in a by-election. | Ограничения на участие в политической жизни в отношении Анвара, однако, будут сняты в конце следующего месяца, и, как ожидается, один депутат из его Партии справедливости - вероятно, его жена - откажется от своего мандата, чтобы позволить ему участвовать в дополнительных выборах. |
The party announced that then party chief of staff Geoff Simmons would contest the Mount Albert by-election on 25 February 2017. | Партия объявила, что тогдашний начальник штаба партии Джефф Симмонс будет выдвигаться кандидатом на дополнительных выборах в округе Mount Albert 25 февраля 2017 года. |
It is worth noting that one of the individuals listed in the Truth and Reconciliation Commission report as a leader of a warring faction and who is recommended for prosecution and public sanction stood as a candidate in the Montserrado by-election. | Необходимо отметить, что среди кандидатов на дополнительных выборах в графстве Монтсеррадо выступал руководитель одной из противоборствующих фракций, который в докладе Комиссии по установлению фактов и примирению был рекомендован для судебного преследования и применения публичной санкции. |
Stephen Gash (born 1953) stood in the Sedgefield by-election, 2007 (triggered by the resignation of Prime Minister Tony Blair) for the English Democrats Party. | Стивен Гэш (родился в 1953 году) в 2007 году участвовал в дополнительных выборах (вызванных отставкой тогдашнего премьера Тони Блэра) в округе Седжфилд, от Партии Английских Демократов. |
Following the by-election held in July 1995 for the vacant seat of the former Chief Minister, Mr. Ralph O'Neal was appointed Chief Minister and Minister of Finance. | После дополнительных выборов, проведенных в июле 1995 года для заполнения вакантной должности бывшего главного министра, г-н Ральф О'Нил был назначен главным министром и министром финансов. |
Following the November 2009 Montserrado County senatorial by-election, the Liberian National Police assessed their performance in order to incorporate lessons learned into its operational planning for the 2011 elections. | После проведения в ноябре 2009 года дополнительных выборов в сенат графства Монтсеррадо Либерийская национальная полиция провела анализ своей работы в этот период, с тем чтобы учесть извлеченные уроки в своих оперативных планах на выборах в 2011 году. |
Thus, the Committee is invited to consider this situation and take a decision on the possible by-election of a new member to replace the outgoing person and on the modalities for such by-elections. | Таким образом, Комитету предлагается рассмотреть эту ситуацию и принять решение о возможном проведении довыборов нового члена для замены выбывающего лица и о порядке таких дополнительных выборов. |
(b) Electing one member in a by-election to fill the vacancy created by the resignation of Kheshoe Parsad Matadeen (see annex X). | Ь) избрания одного члена Комитета путем проведения дополнительных выборов для заполнения вакансии, образовавшейся в результате выхода в отставку Кешоу Парсада Матадина (см. приложение Х). |
ODIHR did not observe the by-election in August for the State Duma representative for Chechnya. | БДИПЧ также не осуществляло наблюдение за проведением в августе дополнительных выборов депутата Государственной думы от Чечни. |
A by-election was held for the seat in the spring of 1986. | Перевыборы на это место состоялись весной 1986 года. |
The Court invalidated the election of 32 members of the National Assembly owing to irregularities and fraud, instated 31 other candidates in their place and ordered a by-election in the Befale constituency in Equateur. | Суд аннулировал результаты выборов 32 членов Национальной ассамблеи по причине нарушений и мошенничества, утвердив вместо них 31 другого кандидата, и распорядился провести перевыборы в округе Бефале в Экваториальной провинции. |
Following the untimely demise of its President on 19 August 2008, it would hold a by-election on 30 October 2008 in which all political parties would be free to participate. | В связи с безвременной кончиной президента Замбии 19 августа 2008 года в стране пройдут перевыборы 30 октября 2008 года, в которых свободно могут принять участие все политические партии. |
Orbán and Fidesz's strength going into the election came into question when the party unexpectedly lost a mayoral by-election in Hódmezővásárhely, considered a Fidesz stronghold, on 25 February 2018, to an independent candidate supported by every opposition party. | Победа союзников Орбана и партии Фидес на выборах была поставлена под сомнение, когда партия неожиданно проиграла перевыборы мэра в Ходмезёвашархее накануне - 25 февраля 2018 года, выдвиженца из Фидеса, победил независимый кандидат поддержанный каждой из оппозиционных партий. |
Today, the two opposition parties have 57 of the 120 elected seats and before losing one in a by-election they had 58 seats. | В настоящее время оппозиционным партиям принадлежат 57 из 120 избираемых мест, а до того, как они потеряли одно место в результате промежуточных выборов, они имели 58 мест. |
A by-election in Amenfi-West in 2003 resulted in the election of another woman bringing the current number to 19 out of the 200, still less than 10%. | По итогам промежуточных выборов в западном округе Аменфи, состоявшихся в 2003 году, депутатом парламента была избрана еще одна женщина, в результате чего общее число депутатов-женщин увеличилось до 19 человек, что по-прежнему ниже 10-процентного целевого показателя. |
In the Stentonford by-election, Waldo the cartoon bear continues... | На допвыборах в Стентонфорде мультяшка Уолдо продолжает... |
First tonight, a figure - or more accurately a character - who's been causing an upset in the Stentonford by-election. | Мой первый гость это фигура - точнее, персонаж - вызвавший переполох на допвыборах в Стентонфорде. |
I see our friend Monroe is in the news again, running in the Stentonford by-election. | Я вижу, нашего друга Монро снова показывают в новостях, он участвует в дополнительных выборах в Стентонфорде. |