Английский - русский
Перевод слова Buzzer

Перевод buzzer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Звонок (примеров 39)
If you need me, Just ring the buzzer. Если я вам понадоблюсь, позвонить в звонок.
What, you want him? Ring his buzzer. Если он вам нужен, звоните в его звонок.
When I heard the buzzer, I said: Когда я услышал звонок, я сказал:
Darkness had fallen and even before the buzzer sounded Kelly knew it would be the doctor. Наступила ночь, и еще до того, как раздался звонок в дверь, Келли уже знала, что это доктор.
Each cell has an emergency buzzer and a (non-recording) surveillance camera. В каждой камере есть звонок тревоги и (не записывающая) камера наблюдения.
Больше примеров...
Домофон (примеров 12)
The buzzer on the building connects through her phone. Домофон в том здании проходит по телефонной линии.
I take it the drug dealers disabled the old buzzer system then? Значит, наркодилеры сломали старый домофон?
Their buzzer doesn't work. У них домофон не работает.
George, the buzzer's broken. Джордж, домофон сломан.
elliot, hit the buzzer. Эллиот, нажми на домофон.
Больше примеров...
Кнопку (примеров 8)
The judges may end an act's performance early by pressing their red buzzer, which lights up their corresponding X above the stage. Судья может прекратить выступление, нажав на красную кнопку, которая загорается соответствующим значком Х над сценой.
All you have to do is brandish your baton and buzz your buzzer. Вам нужно всего лишь помахать вашим бонусом и нажать на кнопку.
Alan, could you press your buzzer and tell me what it's saying? Алан, ты мог бы нажать на свою кнопку и сказать мне, что там говорят?
It had a robot thumb that was clicking on the buzzer. У компьютера был электронный палец, который кликал на кнопку ответа.
It had a robot thumb that was clicking on the buzzer. У компьютера был электронный палец, который кликал на кнопку ответа.
Больше примеров...
Сирена (примеров 7)
What? - Got doorbell, buzzer, beating heart... У меня есть звонок, сирена, биение сердца.
Have no regrets when life's final buzzer sounds Чтобы не было никаких сожалений, когда прозвучит финальная сирена.
Well, the Buzzer's up there coaching heaven's team now. Что ж, теперь Сирена тренирует свою команду на небесах.
Coach Buzzer was someone very special in Daddy's life Тренер Сирена был для папы особенным человеком.
So when that final buzzer of life goes off Чтобы, когда прозвучит финальная сирена
Больше примеров...
Зуммер (примеров 10)
True, but I'm also saying it because I didn't hear that buzzer go off in my head. Верно, но еще и потому что я не услышала этот зуммер у меня в голове.
When the pilot turns the handle for the takeoff, the timer begins counting and will give second-by-second signals to a buzzer in the pilot's helmet. Когда пилот поворачивает рукоятку для взлёта, таймер начинает отсчёт и подаёт ежесекундные сигналы на зуммер в шлеме пилота.
In 2017 they competed in the 12th season of America's Got Talent, where they got a golden buzzer from host Tyra Banks during their audition and therefore, advanced straight to the live shows. В 2017 году группа участвовала в 12-м сезоне America's Got Talent, где получила золотой зуммер от Тайры Бэнкс во время прослушивания и вышла непосредственно на живые выступления.
(buzzer sounds, gate clicks) (звучит зуммер, ворота открываются)
You say you got a buzzer in your head... you've got a buzzer in your head. Ты говоришь, что слышишь зуммер в голове... слышишь зуммер.
Больше примеров...
Гудок (примеров 8)
As soon as the buzzer stops, you stop! Как только гудок прекратится, ты всё остановишь!
And then, just as the buzzer was about to go off, И затем, так же, как гудок собирался утихать,
Geography... (buzzer sounds) to find out if they are... География... (гудок сирены) узнать предположение они...
Is that our Taboo buzzer? - Not important. Это наш гудок запрета?
when you hear the alarm buzzer, you will wake up and feel fine but you will remember nothing that happened. Когда вы услышете сигнальный гудок, вы Пробудитесь и будете чувствовать Себя прекрасно.
Больше примеров...
Со звонками (примеров 3)
This is a buzzer round, ladies and gentlemen. Это раунд со звонками, леди и джентльмены.
(Stephen) It's a buzzer round. Это раунд со звонками.
This is a buzzer round. Это раунд со звонками.
Больше примеров...
Последней секунде (примеров 7)
What about the day you missed the buzzer shot in the finals, and shortly after that, our franchise moved all the way to Cincinnati? Даже тот день, когда ты промазал на последней секунде финала, и вскоре после этого наша команда переехала в Цинциннати?
During a match in 5th grade at my elementary school, right at the very, very last second I made a Buzzer Beat. Во время матча 5 этапа начальной школы я забил на последней секунде.
It's the name of the shot that just beats the buzzer. Именно это и называют "забить на последней секунде".
What's a 'Buzzer Beat'? Что значит "забить на последней секунде"?
What we call a Buzzer Beat is when a ball that's been thrown just before the last buzzer of the game goes through the hoop. Забить на последней секунде - это мяч, брошенный в последнюю секунду игры, который попадает в корзину.
Больше примеров...
Мата (примеров 2)
It would have been even worse if Paul hadn't been so quick on the profanity buzzer. Это могло бы быть еще хуже если бы Пол не успел бы нажать на "глушитель мата".
Paul (Danny Wallace): A cultural adviser who is fired by Denholm for his choice of gift to a Japanese company, but regains his position due to his quick use of a "Profanity Buzzer". Пол - Дэнни Уоллес: Уволен Денхолмом с должности советника по культуре за неудачный выбор подарка японцам, но позже восстановлен в должности за оперативное использование «глушителя мата».
Больше примеров...
Жужжащий (примеров 2)
All right, maybe we just retire that buzzer sound. Может, мы оставим этот жужжащий звук?
(All Groan) - (Man Imitates Buzzer Sounding) (Стонут все) - (Издает жужжащий звук мужчина)
Больше примеров...
Звук зуммера (примеров 2)
(buzzer sounds, door closes) (звук зуммера, дверь закрывается)
(buzzer sounds, door opens) (звук зуммера, дверь открывается)
Больше примеров...
Пищалка (примеров 1)
Больше примеров...
Жужжание (примеров 4)
(buzzer buzzes, door opens) [жужжание замка, дверь открывается]
(buzzer sounds) (door opens) [жужжание] [открывается дверь]
(gate clicks shut) (buzzer sounds) [лязг двери] [жужжание электронного замка]
(buzzer sounds) (door clanks open) (door closes) [жужжание замка] [дверь открывается, закрывается]
Больше примеров...
Баззер (примеров 3)
You've got two left feet, Buzzer. У тебя две левые ноги, Баззер.
Jimmy, Buzzer, come on, you guys. Джимми, Баззер, давай же, ребята.
Jennifer. Buzzer warned you it was a trick, and now, he's dead. Баззер предупреждал тебя, что это была уловка, и сейчас он мёртв.
Больше примеров...
Жужжит (примеров 2)
(Buzzer Sounds) - Seconds out! (Жужжит) - Остаются секунды!
(Buzzer Sounds) (Bell Dings) (Жужжит) (Раздается гонг)
Больше примеров...