| Big, fat, ugly butt. | Огромная, жирная, уродливая задница. |
| You have a great butt too, but that's a whole other thing | и прекрасная задница, но это уже совсем другая история |
| You do have a great butt. | У тебя отличная задница. |
| I've got a butt. | А у меня есть задница. |
| My butt is rock hard. | Моя задница как орех. |
| A dirty old man touched my butt today, twice. | Грязный старикашка трогал мой зад сегодня, дважды. |
| Take your butt home before your mama come up in here... and whup the both of us. | Тащи свой зад домой, пока твоя мамка не пришла и не отшлепала вас обоих. |
| Wait, so you just painted your butt blue and nobody noticed the hole in your pants? | Ты покрасила зад в синий, чтобы не заметили дырку в штанах? |
| My butt is alive! | Мой зад полон энергии! |
| Curse my beautiful bubble butt. | Будь проклят мой прекрасный круглый зад. |
| She has a nice butt, okay. | Согласна, у нее красивая попа. |
| Have you ever looked at an ape's butt? | Вы замечали, какая у обезьян попа? |
| Is he a boob man or a butt man? | Ему важней грудь или попа? |
| Mom says my butt is as soft as a baby's bottom. | Мама говорит, что моя задница мягкая, как попа младенца. |
| He's never had much feeling in his butt. | У него нечувствительная попа. |
| His butt cheeks, I think, caught my shirt. | Его жопа, я думаю, могла задеть рубашку. |
| Bring it on, gator butt! | Попробуй, крокодилья жопа. |
| "America's stinky butt." | "Вонючая жопа Америки". |
| Oh, it's a butt! | Ох, это жопа! |
| Rallo, I've been busting my butt, following your orders all day. | Ралло, у меня уже жопа в мыле от беспрерывного исполнения твоих желаний. |
| Joshua Lyman, you have the cutest little butt in professional politics. | Джошуа Лайман, у тебя самая симпатичная попка среди всех профессиональных политиков. |
| His butt is so tiny that I can hold it with, like, one hand. | У него такая маленькая попка, что ее можно ухватить одной рукой. |
| And it's such a nice butt, too. | А эта попка такая же прелестная. |
| Honey, your butt looks great in those jeans. | Дорогая, твоя попка такая стройная в этих джинсах. |
| You know, that ham butt is delicious! | Знаете, попка у ветчины восхитительна. |
| In some cases, where removal is difficult, cutting the butt stock near the receiver with a circular saw could be considered. | В некоторых случаях, когда операция по съемке затруднена, можно рассмотреть вопрос о том, чтобы разрезать дисковой пилой приклад около ствольной коробки. |
| Prime the pan, close the steel, butt to the ground Charge the barrel, spit the ball, Pop it in with your thumb. | Порох на полку, закрыть огниво, приклад в землю, заряд в дуло, сплюнуть пулю, протолкнуть большим пальцем. |
| Hockey stick, rifle butt... | Клюшка, приклад ружья... |
| First section, the butt stock. | Первым делом - приклад. |
| So I pick up the butt of my gun, and I smash his skull in. | Тогда взял приклад, и раздробил ему череп. |
| Well, we think someone planted your cigarette butt there at the scene. | Мы полагаем, кто-то подкинул твой окурок на место нападения. |
| We found a cigarette butt with DNA evidence on it. | Мы нашли окурок со следами ДНК на нем. |
| Every cigarette butt or stray hair, shard of plastic, fingernail, toenail, piece of skin has to be tested. | Каждый окурок, каждый волосок или кусочек пластмассы, фрагменты ногтей или кожи - всё нужно проверить в лаборатории. |
| Well, for example, that cigarette butt that your colleague Mr Granger stubbed out, could prove that he was here this afternoon. | Вот, например, этот окурок, который оставил ваш коллега, мистер Грейнджер, мог бы доказать, что он был здесь сегодня днём. |
| And I never got a good look at him, but I did pick up a cigarette butt that he'd ground out. | Я плохо его рассмотрела, но я нашла его окурок, который он выбросил. |
| I don't want to butt in, dear. | Я не хочу вмешиваться, дорогая. |
| I'm trying not to butt in, but how can I not worry? | Я стараюсь не вмешиваться, но как я могу не волноваться? |
| Hey, not to butt in, but if Angela and I have learned anything from my being in this chair, it's that a person can't possibly know what you're thinking unless you tell them. | Не хочу вмешиваться, после того как я оказался в этом кресле, мы с Анджелой поняли, никто не знает, что ты хочешь, пока ты сам ему это не скажешь. |
| I don't mean to butt in fellas, but with this you can have anything you want and never have to set foot off this boat | Не хочу вмешиваться, ребята, но... с вашим талантом вы сможете иметь все что захотите, даже не покидая корабля. |
| Leslie needs to butt out. | Лесли нужно прекратить вмешиваться. |
| That's like having to lose one of my butt cheeks. | Для меня это все равно, что лишиться одной ягодицы. |
| Dr. Reed, this chair hurts my butt cheeks. | Доктор Рид, мои ягодицы болят от этого стула. |
| The skin graft on Patricia's butt. | Патрисии пересадили кожу на ягодицы... |
| It's day four of cold butt cheeks going on over here. | Уже четвёртый день мёрзнут мои ягодицы. |
| Do you guys ever get, like, really bad cramping when you keep your butt chicks clenched together that tightly? | Вы, ребята, когда-нибудь поймете, типа, насколько сильно тормозите... когда Вы держите свои ягодицы сжатыми настолько сильно? |
| There was a cigarette butt left at the scene. | На месте преступления был оставлен бычок от сигареты. |
| Someone just threw a cigarette butt in my mouth. | Кто-то бросил сигаретный бычок прямо мне в рот. |
| So either you have smoked that entire cigarette in 30 seconds flat or picked an old butt out of the ashtray and... | Так что ты либо выкурила целую сигарету за 30 секунд, либо взяла бычок из пепельницы и... |
| We found this cigarette butt by the rear tire. | Мы нашли бычок у заднего колеса |
| What skanky bloodclart chief left their cigarette butt in this motherfucking cup? | Какой е лан кинул бычок в эту чашку? |
| But, no, you've got to butt in. | Но нет, тебе надо было вмешаться. |
| Anyone can butt in at any time. | Каждый может вмешаться в любой момент. |
| When another car wants to butt in It makes the backlights nervous | Когда ещё один автомобиль хочет вмешаться, то заставляет лампочки подсветки нервничать. |
| You went all the way just to butt in? | Ты бежала, чтобы вмешаться? |
| It's hard to know when to get involved and when to butt out. | Сложно узнать, когда стоит вмешаться, а когда отойти в сторону. |
| Not that I would expect a little mouse like you to know the butt end of a pistol from his own furry ass. | Не то, чтобы я ожидал, что такой мышонок как вы, сможет отличить торец пистолета от собственной волосатой задницы. |
| I broke my butt! | я сломал свой торец! |
| I can't... anyway sort of christ my butt has wasted away to nothing it's too bad cause I used to have a killer ass, I did | Как бы то ни было с рождения Христа мой торец сильно похудел, а у меня была когда-то сногсшибательная задница. |
| Pick up that butt, soldier. | приобретают(подбирают) тот торец(удар), солдата. |
| You know, our two operations will always butt heads. | Знаешь, наши две деятельности всегда будут бодаться. |
| Listen, I don't want to butt heads with Langley over this, | Послушайте, я не хочу бодаться с Лэнгли из-за этого. |
| It's the Pistons butt bump. | Это Пистонский удар попами. |
| Pick up that butt, soldier. | приобретают(подбирают) тот торец(удар), солдата. |
| And you don't stop with all the ladies and the gangsta butt go... | И ты не останавливайся с этими дамами, и банда нанесет удар... |
| The injury was uniform, so it wasn't from the butt of a gun or a pipe or anything like that. | Ушиб равномерный, это не похоже на удар прикладом или трубой, или чем-то подобным. |
| Then, according to the teenager, "one of the soldiers slapped me and another one hit me with his rifle butt in my back. | После этого, по словам подростка, «один из солдат ударил меня по лицу, а другой нанес мне удар прикладом винтовки в спину. |
| How did Comrade Butt know that Bingo was old Bittlesham's nephew? | Как товарищ Батт узнал, что Бинго племянник старого Биттлшэма. |
| Mr. Butt (Pakistan) said that his country welcomed the draft resolution for its contribution to the goal of promoting broader political participation by women. | Г-н Батт (Пакистан) говорит, что его страна приветствует проект резолюции в связи с его вкладом в достижение цели поощрения более широкого участия женщин в политической жизни. |
| Mr. Butt (Pakistan), speaking in explanation of vote, said that his country considered the holding of periodic general elections to be an important element of the democratization process. | Г-н Батт (Пакистан), выступая в порядке разъяснения мотивов голосования, говорит, что его страна считает проведение периодических всеобщих выборов одним из важных элементов процесса демократизации. |
| Mr. Butt said that his delegation wished to explain its position on paragraph 16 of the draft resolution, which referred to local integration as one solution to refugee problems. | Г-н Батт говорит, что его делегация желает разъяснить свою позицию по поводу пункта 16 проекта резолюции, в котором говорится о местной интеграции как одном из решений проблем беженцев. |
| Mr. Butt (Pakistan) said that his country fully supported the recommendations of the Special Rapporteur as it too had worked diligently to promote due process in all sanctions-related proceedings. | Г-н Батт (Пакистан) говорит, что его страна целиком поддерживает рекомендации Специального докладчика, поскольку она тоже настойчиво добивается применения должных процессуальных гарантий при проведении всех разбирательств, связанных с установлением санкций. |
| I saw Comrade Butt in a local alehouse last night. | Я вчера встретил товарища Батта в местном пабе. |
| Mr. Butt's presentation gave a more technical look at one of the emerging issues in space security - laser ranging. | Презентация г-на Батта нарисовала более техничный облик одной из возникающих проблем в сфере космической безопасности - лазерной локации. |
| Shipping came as far upstream as Burgh Quay until 1879 when Butt Bridge was constructed. | Суда доходили по Лиффи до Бург Куэй до 1879 года, когда в этом месте был построен мост Батта. |
| There are contemporary exponents of the art outside this region, such as the Pakistani calligrapher Rasheed Butt and the American calligrapher Mohamed Zakariya. | К современным представителям мастеров неканонического хилья можно отнести известного пакистанского каллиграфа Рашида Батта (англ.)русск., а также американского каллиграфа Мохамеда Закарии (англ.)русск... |
| He captured the last known images of many crew and passengers, including Captain Edward J. Smith, gymnasium manager T.W. McCawley, engineer William Parr, Major Archibald Butt, and numerous third-class passengers whose names are unknown. | Кроме всего прочего ему принадлежат последние известные изображения многих членов команды и пассажиров, в том числе капитана Эдварда Смита, инженера Уильяма Парра, майора Арчибальда Батта и пассажиров третьего класса, чьи имена неизвестны. |