| Maybe the butcher will give me something, if I kindly ask him. | Может быть, мясник даст мне немного, если я его попрошу. |
| Lombard, you, sir, are a bloody butcher! | Ломбард, вы, сэр, вы просто кровавый мясник! |
| The Butcher himself's got to invite you, or you don't go. | И Мясник должен лично пригласить тебя или ты никак туда не попадешь. |
| Eiken Haruka and Abdulah the Butcher used to use this a lot. | Йокен Харука и Мясник Абдулла часто ими пользовались. |
| How about you just get a cleaver, butcher? | Возьмись за нож, мясник. |
| We could be intervening much more aggressively into dangerously dysfunctional homes, and getting kids out of them before their moms pick up butcher knives and threaten to kill them. | Мы могли бы вмешиваться гораздо жёстче в опасно неблагополучные семьи, и вытаскивать из них детей до того, как их мамы схватят мясницкий нож, угрожая их убить. |
| How about you just get a cleaver, butcher? | Вери уж сразу мясницкий нож. |
| We could be intervening much more aggressively into dangerously dysfunctional homes, and getting kids out of them before their moms pick up butcher knives and threaten to kill them. | Мы могли бы вмешиваться гораздо жёстче в опасно неблагополучные семьи, и вытаскивать из них детей до того, как их мамы схватят мясницкий нож, угрожая их убить. |
| A highlight of the album was the gatefold sleeve featuring a reproduction of the original controversial "butcher" cover photo of the 1966 Yesterday and Today album. | На обложке альбома было помещено оригинальное скандальное «мясницкое» фото с альбома Yesterday and Today. (англ. The gatefold of the album cover features the original controversial "butcher" cover photo of the Yesterday... and Today album.) |
| The following day they performed at the Streatham Arms in London under the pseudonym of 'Harry The Butcher'. | На следующий день они выступили в Streatham Arms в Лондоне под псевдонимом Harry The Butcher (рус. |
| A second leg resumed in early 2014 with Butcher Babies, Devour the Day, All Hail the Yeti and Los Angeles melodic metal quartet Before the Mourning. | Вторая часть тура бына назначена на начало 2014 года совместно с Butcher Babies, Devour the Day, All Hail the Yeti and и квартет Before the Mourning... |
| "Mad Butcher," the first song of the album, is a Destruction classic, but this revision is faster, with double solos from Harry and Mike. | «Mad Butcher» является первой песней в альбоме, это классика Destruction, но данная композиция в более быстром темпе с дублирующимся соло в исполнении Гарри и Майка. |
| For this he was hereafter known as "The Butcher". | За это он получил прозвище «Мясник» (англ. the Butcher). |
| As a monster and a butcher, which is exactly what he was. | Как чудовища и палача, кем он и был. |
| How can you have a proper meeting without a butcher of hope? | Какое может быть заседание без палача надежды? |
| Or a butcher who destroyed innocents? | Или как палача, убивавшего невинных? |
| I am the granddaughter of the Butcher of Lisbon. | Я - внучка палача Лиссабона. |
| I was hoping to kill the Butcher of New Liberty myself. | Я надеялся лично прикончить палача посёлка Свободы. |
| As a youth, I used to weep in butcher shops. | В юности я часто плакал в мясных лавках. |
| Today soubressade can only be found in continental France, in butcher shops run by pied-noirs. | Сегодня субрассаду можно найти в континентальной Франции, в мясных магазинах франкоалжирцев. |
| These activities lead to building the capacity of all market partners involved, including farmers, innkeepers, butcher shops, trade and Alpine dairy farms. | От участия в этой программе выигрывают все рыночные партнеры: фермеры, владельцы небольших гостиниц, владельцы мясных магазинов, продавцы и альпийские молочные фермы. |
| A relative of the croquette, known as korokke (コロッケ) is a very popular fried food, widely available in supermarkets and butcher shops, as well as from specialty korokke shops. | Япония: Популярное жареное блюдо - похожий на крокеты короккэ, широко доступное в супермаркетах и мясных лавках, а также в специализированных магазинах короккэ. |