Английский - русский
Перевод слова Burma

Перевод burma с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бирме (примеров 288)
Despite some positive developments in the human rights situation in Burma, the situation remained grim. Несмотря на некоторые положительные сдвиги в области прав человека в Бирме, ситуация остается тяжелой.
A long time ago, I was in Burma and my friends and I were working for the local government. Давным давно, я работал со своим другом в Бирме, - на местное правительство.
Mr Talbot was taken at the fall of Singapore and set to work on the Burma Railway. Мистер Талбот был захвачен в плен в Сингапуре и направлен на строительство железной дороги в Бирме.
Mr. Liton Bom (Asia Indigenous Peoples Pact) introduced his paper "Role of the UN and intergovernmental organizations for conflict resolution in Burma between the State and indigenous peoples: the Panglong Agreement that was forgone by the State and its consequences". Г-н Литон Бом (Фонд "Пакт коренных народов Азии") представил свой документ, озаглавленный "Роль ООН и межправительственных организаций в разрешении конфликта в Бирме между государством и коренными народами: Панглонгское соглашение, от которого отказалось государство, и последствия этого шага".
Between 1941 and 1945 some 350 Congolese and twenty Belgians, under the command of Medical Colonel Thomas, worked together with the British medical services in Abyssinia, Somalia, Madagascar and Burma. Между 1940 и 1945 годами около 350 конголезцев и 20 бельгийцев служили вместе с британцами в военно-медицинских подразделениях в Абиссинии, Сомали, Мадагаскаре и Бирме.
Больше примеров...
Бирма (примеров 97)
Nigeria, Burundi and Burma are among the most recent challenges to our collective ability to support democratic aspirations. Нигерия, Бурунди и Бирма - это самые последние примеры опасностей, угрожающих нашей коллективной способности поддерживать демократические устремления.
Burma was compelled to decline the offer of membership in 1967. Бирма была вынуждена отклонить предложение о вступлении в члены в 1967 году.
For example, when Burma was renamed Myanmar without territorial change in 1989, its alphabetic codes were changed, but its numeric code 104 has remained the same. Например: Когда Бирма была переименована в Мьянму без территориальных изменений в 1989 году, её буквенные коды были изменены, но её цифровой код 104 остался прежним.
Furthermore, I wish to point out that the official name of my country is Myanmar and not "Burma/Myanmar", or "Burma", as contained in the annex to the letter. Кроме того, хотел бы указать на то, что официальным названием моей страны является «Мьянма», а не «Бирма/Мьянма» и «Бирма», как наша страна именуется в приложении к письму.
Ceylon (now Sri Lanka) was detached in 1967, and Burma (now Myanmar) in 1973 (Malaca, as part of modern Malaysia, being detached in 1957). Цейлон (ныне Шри-Ланка) был выделен в отдельную нунциатуру в 1967 году, а Бирма (ныне Мьянма) в 1973 году (Малакка, как часть современной Малайзии, была выделена в 1957 году).
Больше примеров...
Бирму (примеров 87)
Those countries supplying arms to Burma expose themselves to charges of complicity in the war crimes and crimes against humanity committed by the dictatorship. Страны, которые поставляют в Бирму оружие, подлежат обвинению в соучастии в военных преступлениях и преступлениях против человечности, совершенных диктатурой.
And they should be unacceptable to Powers with influence over Burma, to regional States and, indeed, to all of us in this Chamber. Подобное поведение должно быть неприемлемым для держав, которые имеют рычаги влияния на Бирму, для стран региона и по сути для всех нас, присутствующих в этом зале.
When Prime Minister John Curtin backed his Chief of the General Staff, it brought him into conflict with British Prime Minister Winston Churchill and United States President Franklin D. Roosevelt, who suggested that the AIF be diverted to Burma. Поддержав начальника Генерального штаба, премьер-министр Австралии Джон Кёртин включился в спор с премьер-министром Великобритании Уинстоном Черчиллем и президентом США Франклином Рузвельтом, предложившими направить подразделения АИС в Бирму для остановки наступления японцев на Рангун.
At the end of the war, PAF pilots made successful daring escapes from East Pakistan to neighbouring Burma; many PAF personnel had already left the East for Burma on their own before Dacca was overrun by the Indian military in December 1971. В конце войны пакистанским пилотам и обслуживающему персоналу пришлось бежать из Восточного Пакистана в соседнюю Бирму, до того, как индийские военные в декабре 1971 года захватили Дакку.
The Salween, which runs from Tibet through Yunnan Province into Burma and Thailand, will cease to be Asia's last largely free-flowing river, with work on the first project - the giant, 4,200-megawatt Songta Dam in Tibet - to begin shortly. Салуин, берущий свое начало в Тибете и протекающий через провинцию Юньнань в Бирму и Таиланд, перестанет быть последней рекой без плотин в Азии после начала работ над первым проектом - гигантской 4200-мегаваттной плотиной Сонгта в Тибете.
Больше примеров...
Мьянма (примеров 29)
Laos and Myanmar (Burma) joined two years later on 23 July 1997. Лаос и Мьянма (Бирма) присоединились два года спустя, 23 июля 1997 года.
The traditional Burmese units of measurement are still in everyday use in Myanmar (also known as Burma). Традиционная бирманская система мер находится в повседневном использовании в государстве Мьянма (так же известном как Бирма).
PRAGUE - In the coming days - perhaps even hours - the destiny of Burma (also known as Myanmar), and the fates of over fifty million Burmese, will be decided. ПРАГА - В течение следующих нескольких дней (а, возможно, даже часов) решиться судьба Бирмы (также известной как Мьянма) и судьбы более 50 миллионов её жителей.
It was important to recognize the rights of other ethnic groups, and the former name of the Kingdom of Myanmar had been adopted instead of Burma precisely to include all ethnic groups. Он согласен с необходимостью признания прав и других этнических групп и добавляет, что утверждение старого названия «Королевство Мьянма» вместо «Бирмы» как раз и преследовало цель объединить в нем все национальности.
When the Eighteen-Nation Committee on Disarmament was created in 1962, my own country, the Union of Myanmar (at that time, the Union of Burma) was one of the original members together with seven other non-aligned and neutral countries. Когда в 1962 году был создан Комитет 18-ти по разоружению, моя собственная страна, Союз Мьянма (тогдашний Бирманский Союз), стала одним из первоначальных членов этого органа наряду еще с семью неприсоединившимися и нейтральными странами.
Больше примеров...
Бирмой (примеров 30)
SS Heraklion was built as the SS Leicestershire by Fairfield Shipbuilding and Engineering Company in Glasgow in 1949, for the Bibby Line to operate the UK to Burma route. Судно было построено в 1949 году как «Лестершир» на верфи Fairfield Shipbuilding and Engineering Company в Глазго для компании морских перевозок Bibby Line, намеревавшейся использовать «Лестершир» на рейсах между Великобританией и Бирмой.
The fourth mission, from 1894 to 1895, involved the areas of Laos bordering with China and Burma on the left bank of the Mekong river, as far as the Red River. Четвертая миссия, с 1894 по 1895 год, включала районы Лаоса, граничащие с Китаем и Бирмой.
Britain was then at war with Burma, and Roe's services in the Burma War were later recognised when he was awarded the Burma Medal in 1827. Британия воевала с Бирмой и служба Ро на этой войне была в 1827 вознаграждена Бирманской медалью англ. Burma Medal.
And fourthly, it must restore public communication links, such as telephone lines and Internet connections, within Burma and between Burma and the rest of the world. В-четвертых, он должен восстановить общественные средства связи, такие, как телефонные линии и Интернет, в самой Бирме и между Бирмой и остальным миром.
This was given the name of "Burma Road", referring to the supply road between Burma and China built by the British during World War II. Предположительно, и идея названия дороги, связанного с Бирманской дорогой, построенной между Бирмой и Китаем союзниками в годы Второй мировой войны, принадлежит ему.
Больше примеров...
Бирманской (примеров 29)
On 18 July 1940 the British government accepted the Japanese demands for closing the Burma Road for three months to prevent war supplies to China. 18 июля 1940 года британское правительство приняло требования Японии о закрытии Бирманской дороги на период трёх месяцев для предотвращения поставок оружия в Китай.
The devastating megathrust earthquake of 26 December 2004 was caused by the release of stresses that developed as the India plate subducted beneath the overriding Burma plate. Опустошительное мощное землетрясение 26 декабря 2004 года было вызвано высвобождением стрессов, образовавшихся вследствие субдукции Индийской плиты под расположенной поверх нее Бирманской плитой.
Alas, almost none of Burma's gas revenues actually feed into its budget, owing to a rather ingenious device employed by the Burmese junta. Увы, практически ничего из доходов Бирмы от добычи газа не поступает в ее бюджет, вследствие довольно изобретательного механизма, который применяется бирманской хунтой.
On 27 March 2006, more than 12,000 troops marched in the new capital in its first public event: a massive military parade to mark Armed Forces Day-which is the anniversary of then Burma's 1945 revolution against the Japanese occupation of Burma. 27 марта 2006 года более 12 тыс. солдат провели первый военный парад на День Бирманской Армии - годовщину начала освобождения Бирмы от японской оккупации в 1945 году.
The Burma Star was instituted by the United Kingdom in May 1945 for award to those who had served in operations in the Burma Campaign from 11 December 1941 to 2 September 1945. Бирманская звезда вручалась за заслуги военным-участникам Бирманской военной компании в период между 11 декабря 1941 года по 2 сентября 1945 года.
Больше примеров...
Бирманский (примеров 15)
Louis Mountbatten, 1st Earl Mountbatten of Burma (1900-1979), was the second son of the 1st Marquess of Milford Haven. Луис Маунбеттен, 1-й граф Маунбеттен Бирманский (1900-1979) - второй сын первого маркиза Милфорд-Хейвен.
Burma's government is known as one of the world's most oppressive regimes. Бирманский режим признан одним из самых репрессивных режимов, где всем заправляет тайная полиция.
On 18 June 1989, The Union of Burma informed the United Nations that it had changed its name to he Union of Myanmar. 18 июня 1989 года Бирманский Союз проинформировал Организацию Объединенных Наций о том, что изменил название на Союз Мьянма.
Burma's rulers have failed in their duty to protect the Burmese people, but active and decisive political action by the international community towards the regime may yet do so. Правители Бирмы не выполнили своего долга защитить бирманский народ, но активные и решительные политические действия международного сообщества по отношению к режиму все еще могут это сделать.
Should we do nothing and condemn the population of Burma? Станем ли мы бездействовать, обрекая бирманский народ на гибель?
Больше примеров...
Бурма (примеров 8)
Burma is later revealed to be under the control of the Abyss. Позже показывается, что Бурма находится под контролем Бездны.
The request also indicated that the survey of the Burma Valley has ascertained that the width of the minefield is actually 150 meters and not the 300 meters previously estimated. В запросе также указано, что обследование долины Бурма показало, что ширина минного поля в действительности составляет 150 м, а не 300 м, как это оценивалось ранее.
Dylan proceeds with the evacuation of the Seefra planets, although his plans are hindered by General Burma, a religious leader from Seefra-5. Дилан начинает эвакуацию планет Сифра, хотя его планам препятствует Генерал Бурма, религиозный лидер с Сифры-5.
In 1991, after the first general election, through the merger of Communist Party of Nepal (Democratic), Communist Party of Nepal (Burma) and Communist Party of Nepal (Amatya). Первая Коммунистическая партия Непала (единая) образовалась в 1991 году, после первых всеобщих выборов, путем слияния таких мелких групп, как Коммунистическая партия Непала (демократическая), Коммунистическая партия Непала (Бурма) и Коммунистическая партия Непала (Аматья).
Has she seen some smoother rooster? Burma Shave. Может, ей попался парень с гладкими щеками? Крем Бурма !
Больше примеров...
Бирманского (примеров 16)
These programs produce powerful agents for community development in Burma, and can significantly improve the prospects for better governance. Эти программы дают действенные инструменты для развития бирманского общества, а также они могут значительно улучшить перспективы более эффективного управления.
In 1946, he married The Honourable Patricia Mountbatten, daughter of the naval commander Viscount Mountbatten (later the 1st Earl Mountbatten of Burma). В 1946 году он женился на достопочтенной Патрисии Маунтбаттен (род. 1924), дочери флотоводца виконта Маунтбаттена (позже 1-го графа Маунтбаттена Бирманского).
By the request of the Burmese prince, Tribhuvanaditya, Temür dispatched a detachment of the Yuan army to Burma in 1297. По просьбе бирманского князя Трибхуванадитьи Тэмур в 1297 году послал войско, изгнавшее шанов из Бирмы.
Postage stamps of India were used from 1854, the Settlements being considered part of the "Bengal circle", then from 1861 they became part of the "Burma circle". С 1854 года в обращении были почтовые марки Британской Индии, при этом колония Стрейтс-Сетлментс входила в состав «Бенгальского круга» (англ. «Bengal circle»), затем с 1861 года - в состав «Бирманского круга» («Burma circle»).
Because there are seven states and seven divisions in the Union of Burma, a one-party system inadequately represents all the people of Burma, and as a result there is a lack of equality for ethnic groups and a genuine democratic system cannot emerge. Поскольку в рамках Бирманского Союза существует семь государств и семь округов, однопартийная система ненадлежащим образом представляет весь народ Бирмы, и, как следствие, отсутствует равенство этнических групп и подлинная демократическая система возникнуть не может.
Больше примеров...
Burma (примеров 10)
The Nicobar Islands and the Andaman Islands are part of the Burma Microplate. Никобарские и Андаманские острова - часть Бирманской микроплиты. агё part of the Burma Microplate.
From 1980 to 1983, Pylon toured parts of the U.S., Canada and the UK, playing with groups such as the B-52's, Gang of Four, Mission of Burma, Love Tractor, R.E.M., Talking Heads and U2. С 1980 по 1983 год группа гастролировала по США, Канаде и Великобритании, играя с такими группами как: B-52's, Gang of Four, Mission of Burma, Love Tractor, R.E.M., Talking Heads и U2.
The Japanese had also assisted the formation of the Burma Independence Army (BIA), which aided the Japanese during their invasion. Японцы также способствовали формированию Бирманской Армии Независимости (англ. Burma Independence Army, BIA), которая помогала Японии в этом вторжении.
Britain was then at war with Burma, and Roe's services in the Burma War were later recognised when he was awarded the Burma Medal in 1827. Британия воевала с Бирмой и служба Ро на этой войне была в 1827 вознаграждена Бирманской медалью англ. Burma Medal.
In 2007, Koenig was asked by the human rights group U.S. Campaign for Burma to help in their grassroots campaign about the humanitarian crisis in Burma. В 2007 году Уолтеру Кёнигу поступило предложение от группы гражданских прав кампании США по Мьянме (англ. human rights group U.S. Campaign for Burma) помочь им достичь населения США своим посланием о гуманитарном кризисе в Мьянме.
Больше примеров...
Бирмы (примеров 261)
The Government of Burma had taken a number of significant steps that signaled the start of a noteworthy reform process. Правительство Бирмы предприняло ряд значительных шагов, свидетельствующих о начале заслуживающего внимания процесса реформ.
On 26 April 1942, all Allied forces were ordered to retreat from Burma into India. С 26 апреля 1942 г. британские войска начали отступление из Бирмы в Индию.
"The Mandela Rangoon", "The Burma Star". "Женщина - Мандела" "Звезда Бирмы".
The diplomatic mission was established as the Apostolic Delegation to the East Indies in 1881, and included Ceylon, and was extended to Malaca in 1889, and then to Burma in 1920, and eventually included Goa in 1923. Апостольская делегатура в Ост-Индии была учреждена в 1881 году, и включала остров Цейлон, а также была расширена до Малакки в 1889 году, а затем до Бирмы в 1920 году, а в конечном итоге в неё были включены Гоа 30 января 1923 года.
The King receives a gift from the king of Burma, a lovely slave girl named Tuptim, to be one of his many wives. Пока они ожидают аудиенции, король получает подарок от короля Бирмы - красавицу по имени Таптим, которая должна стать одной из его жён.
Больше примеров...
Бирманских (примеров 18)
In her statement, she announced that it is her duty to consider "the interests and opinions of as broad a range of political organizations and forces as possible", including Burma's ethnic minorities. В своем заявлении она объявила о том, что ее обязанностью является учет «интересов как можно более широкого круга политических организаций и сил», в том числе бирманских этнических меньшинств.
To date, UN Secretary-General Ban Ki-moon has been addressing the crisis through the use of his "good offices," with Ibrahim Gambari serving as his representative to Burma's rulers. До сих пор Генеральный Секретарь ООН Пан Ги Мун пытался урегулировать данный кризис посредством использования своих посредников: его представителем для бирманских правителей был Ибрагим Гамбари.
Burma's neighbors in ASEAN should stop looking the other way as Burma's rulers trample on Burma's citizens. Соседи Бирмы по АСЕАН должны перестать смотреть сквозь пальцы на то, как правители Бирмы топчут Бирманских граждан.
Submissions on: Civil and Political Rights - issues of refugees from Burma in Thailand and Bangladesh; Specific groups and individuals - issues of the Rohingya refugees from Burma in Bangladesh. Представленная информация касалась следующих вопросов: гражданские и политические права - проблема бирманских беженцев в Таиланде и Бангладеш; конкретные группы и отдельные лица - проблемы беженцев из бирманской провинции Рохингья в Бангладеш.
But there can be no free and fair elections while key leaders of Burma's democratic opposition, including Daw Aung San Suu Kyi and more than 2,000 other political prisoners, languish in Burma's prisons. Но никаких свободных и справедливых выборов быть не может до тех пор, пока г-жа Аунг Сан Су Чжи и более 2000 других политических заключенных томятся в бирманских тюрьмах.
Больше примеров...