He's a bureaucrat with a taste for sake and Judy Garland memorabilia. | Он бюрократ, любитель сакэ... Коллекционер всего, что связано с Джуди Гарленд. |
Skilled in the politics and media aspects of the medical industry, he is a shrewd bureaucrat who carefully maintains a quaint, "country doctor" image. | Отлично разбирающийся в политике и аспектах СМИ относительно медицины, он, как проницательный бюрократ, сохраняет причудливый образ «доктора из глубинки». |
Thus an apprentice bureaucrat claims to admire my audacity in "making a political film not by telling a story, but by directly filming a theory." | Например, начинающий бюрократ утверждает, что он был восхищен моей смелостью в "создании политического фильма, не рассказывающего историю, а непосредственно представляющего теорию". |
Campbell is a bureaucrat, nothing more. | Кэмпбелл бюрократ и ничего более. |
Maybe Nigel's not the bureaucrat, maybe it's me who's the bureaucrat. | Может Найджел не бюрократ, может бюрократ это я. |
A former bureaucrat, he has connections to many of the political leaders in Japan. | Бывший чиновник, имеет широкие связи со многими политическими деятелями Японии. |
One day in 1973, a state bureaucrat entered Milk's shop Castro Camera and informed him that he owed $100 as a deposit against state sales tax. | В один из дней в 1973 году государственный чиновник вошёл в магазин Милка «Castro Camera» и сообщил ему, что Милк должен 100 долларов в качестве государственного налога с продаж. |
So he's a bureaucrat. | То есть он чиновник. |
In 1863 retired French bureaucrat Maurice Block wrote an article called "Decentralization" for a French journal which reviewed the dynamics of government and bureaucratic centralization and recent French efforts at decentralization of government functions. | В 1863 году французский чиновник (бюрократ) в отставке Морис Блок написал статью под заголовком «Децентрализация» для одного французского журнала, в которой рассмотрел динамику власти и бюрократической централизации и последние (на тот момент) французские усилия, направленные на децентрализацию государственных функций. |
Sometimes it's a mid-level bureaucrat being blackmailed, or a financier. | Иногда чиновник средней руки, подвергаемый шантажу, или финансист какой-нибудь. |