The missing buick centurion is not registered to a Baron anything. |
Пропавший Центурион Бьюика не зарегистрирован ни на какого Барона. |
The maid said that he stole the keys to her '96 buick. |
Горничная сказала, он украл ключи от Бьюика 96 |
The melted plastic from the trunk of the Buick was a heavyweight poncho made of ethylene vinyl acetate. |
Расплавленный пластик из багажника Бьюика был сверхпрочной накидкой из этилен-винил-ацетата. |
But, you know, the beauty of a 1972 Buick is very few plastic parts. |
Но, знаешь, прелесть Бьюика 1972 года - очень мало пластиковых частей. |
Didn't feel that way when I was shoving a body in the trunk of a Buick. |
Не чувствую этого после того, как прятал тело в багажник бьюика. |
I once hid out in the trunk of his Buick and he made it all the way to Bakersfield before he noticed and took me back home. |
Однажды я залез в багажник его Бьюика, он доехал аж до Бейкерсфилда, пока заметил и повёз меня обратно. |
I wouldn't say... high-impact motocross good, but, you know, maybe more like Buick good. |
Я бы не сказал... что жесткие, как для мотокросса, но хороши, знаете, для Бьюика. |
And if it looks a lot like a Buick hubcap, it's because it is. |
И если он выглядит как колпак Бьюика, то это потому, что это он и есть. |
And it carried 56 people at the speed of a Buick at an altitude you could hear dogs bark, and it cost twice as much as a first-class cabin on the Normandie to fly it. |
И он перевозил 56 человек со скоростью Бьюика на высоте, на которой можно услышать собачий лай, а полет на нём стоил в два раза дороже, чем первоклассная каюта на «Нормандии». |
It was in the back of a buick. |
Это было на заднем сиденье "Бьюика". |
Totally, it's the new Buick. |
Разумеется, это новая модель Бьюика. |
But 1959 was the first year that not all Buick hardtops were called Rivieras. |
Но 1959 год стал первым годом, когда не все хардтопы Бьюика назывались как Ривьера. |
But this is still all about Buick. |
Но всё это по-прежнему крутится вокруг "Бьюика". |
He could have the keys to my Buick. |
И даже давал бы ключи от своего "Бьюика". |
His racing career continued as he drove for Buick, becoming a friend and associate of Buick owner William C. Durant, founder of General Motors. |
Его гоночная карьера продолжилась в качестве водителя Бьюика и он становится другом и соратником владельца компании Buick, Уильяма Дюранта, основавшего General Motors. |
It was in the back of a buick off route 51 With somebody I never thought it would happen with. |
Это было на заднем сиденье "бьюика", на обочине шоссе 51 с человеком, с котором я никогда не думала сделать это. |
But two faded green 1964 Buick Skylark convertibles? Excuse me. |
Но два зелёных открытых "Бьюика" 64-го? |
JUST A BUICK'S GOOD ENOUGH FOR NOW. |
Достаточно будет и "Бьюика". |