| I feel like I got a buick parked on my head. | Я чувствую себя как будто бьюик припарковался у меня на голове |
| '86 Buick, last I heard. | Бьюик 86 года, последнее, о чем я слышал. |
| Well, unless it's a '67 Buick on your wrist, I can't help you. | Если у тебя на запястье не "Бьюик" 67-года, я ничем помочь не могу. |
| In 1904, local entrepreneur William C. Durant was brought in to manage Buick, which became the largest manufacturer of automobiles by 1908. | В 1904 году Уильям К. Дюрант стал во главе компании «Бьюик», которая в 1908 году стала самым крупным производителем автомобилей в Америке. |
| And is there any way in the world the Buick that the defendants were driving made those tyre tracks? | А есть ли какая-либо вероятность того... что "Бьюик" подзащитных мог оставить такие следы протекторов? |
| I'd throw him in the river with a Buick tied to his neck. | Я бы утопил его в реке, в "Бьюике", связанным, но он бы вылез. |
| Well, he said it's in the Buick! | Он сказал, в "Бьюике". |
| It's in the Buick. | В "Бьюике"! |
| The J2000 shared GM's internationally used J-Body platform with the Chevrolet Cavalier, Oldsmobile Firenza, Buick Skyhawk, and Cadillac Cimarron in North America. | J2000 получил платформу от GM, J-Body, используемую в Северной Америке автомобилями Chevrolet Cavalier, Oldsmobile Firenza, Buick Skyhawk и Cadillac Cimarron. |
| After the war, Holden returned to producing vehicle bodies, this time for Buick, Chevrolet, Pontiac and Vauxhall. | После войны Holden вернулся к производству кузовов, на этот раз для Buick, Chevrolet, Pontiac и Vauxhall. |
| Other similar design examples are the odd-fire and even-fire Buick V6 and the Maserati V6 seen in the Citroën SM. | Другими подобными примерами строения являются нечетные и ровные Buick V6 и Maserati V6, которые стоят в Citroën SM. |
| Current auto brands are Buick, Cadillac, Chevrolet, GMC, Holden and Wuling. | В настоящее время General Motors принадлежат автомобильные марки: Buick, Cadillac, Chevrolet, GMC, и Holden. |
| Due to the unfavorable DMark/U.S. Dollar exchange rate, after 1975, all Opels in Buick showrooms were replaced by Japanese-built Isuzu Gemini models wearing Opel badges. | В 1975 году, из-за неблагоприятного курса марки ФРГ к доллару США, все Opel в автосалонах Buick заменяются на Isuzu Gemini. |
| The maid said that he stole the keys to her '96 buick. | Горничная сказала, он украл ключи от Бьюика 96 |
| The melted plastic from the trunk of the Buick was a heavyweight poncho made of ethylene vinyl acetate. | Расплавленный пластик из багажника Бьюика был сверхпрочной накидкой из этилен-винил-ацетата. |
| I wouldn't say... high-impact motocross good, but, you know, maybe more like Buick good. | Я бы не сказал... что жесткие, как для мотокросса, но хороши, знаете, для Бьюика. |
| His racing career continued as he drove for Buick, becoming a friend and associate of Buick owner William C. Durant, founder of General Motors. | Его гоночная карьера продолжилась в качестве водителя Бьюика и он становится другом и соратником владельца компании Buick, Уильяма Дюранта, основавшего General Motors. |
| It was in the back of a buick off route 51 With somebody I never thought it would happen with. | Это было на заднем сиденье "бьюика", на обочине шоссе 51 с человеком, с котором я никогда не думала сделать это. |