Английский - русский
Перевод слова Buick

Перевод buick с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бьюик (примеров 80)
I get a new Buick every year. Я каждый год покупаю новый Бьюик.
I'm moving on to Buick. Я перехожу в Бьюик.
He let you drive the Buick? Он разрешал тебе водить Бьюик?
Why don't you go call Carl and have him pick up the Buick. Иди позвони Карлу, пусть заберет Бьюик.
'I hereby bequeath to my son, Charles Sanford Babbitt... that certain Buick convertible... the very car that, unfortunately, brought our relationship to an end. Находясь в здравом уме, я завещаю своему сыну, Чарльзу Сэнфорду Бэббиту, эту машину - Бьюик со съемной крышей, тот самый автомобиль, ставший причиной нашего раздора.
Больше примеров...
"бьюике" (примеров 3)
I'd throw him in the river with a Buick tied to his neck. Я бы утопил его в реке, в "Бьюике", связанным, но он бы вылез.
Well, he said it's in the Buick! Он сказал, в "Бьюике".
It's in the Buick. В "Бьюике"!
Больше примеров...
Buick (примеров 35)
He has also directed ads for Burger King, Nintendo, BMW, and Buick. Он, в частности, сделал рекламные ролики для Wal-Mart, Burger King, Nintendo, BMW и Buick.
Along with the Buick Roadmaster Riviera, and the Oldsmobile 98 Holiday, it was among the first pillarless hardtop coupes ever produced. Вместе с Buick Roadmaster Riviera и Oldsmobile 98 Holiday, он был одним из первых когда-либо созданных хардтопов без стоек.
They're not going to export your uncle's Buick. Они не станут экспортировать нам же наш же родной Buick.
The magazine was named after one of Bob Dylan's song, From A Buick Six from Highway 61 Revisited. Заглавие книги взято из песни Боба Дилана «From a Buick 6» из альбома Highway 61 Revisited.
Buick revived the Roadmaster name with the introduction of the Roadmaster Estate in 1991. Итак, Buick представил новый Roadmaster в 1991 модельном году.
Больше примеров...
Бьюика (примеров 18)
Didn't feel that way when I was shoving a body in the trunk of a Buick. Не чувствую этого после того, как прятал тело в багажник бьюика.
And it carried 56 people at the speed of a Buick at an altitude you could hear dogs bark, and it cost twice as much as a first-class cabin on the Normandie to fly it. И он перевозил 56 человек со скоростью Бьюика на высоте, на которой можно услышать собачий лай, а полет на нём стоил в два раза дороже, чем первоклассная каюта на «Нормандии».
But 1959 was the first year that not all Buick hardtops were called Rivieras. Но 1959 год стал первым годом, когда не все хардтопы Бьюика назывались как Ривьера.
But two faded green 1964 Buick Skylark convertibles? Excuse me. Но два зелёных открытых "Бьюика" 64-го?
JUST A BUICK'S GOOD ENOUGH FOR NOW. Достаточно будет и "Бьюика".
Больше примеров...