Английский - русский
Перевод слова Buick

Перевод buick с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бьюик (примеров 80)
So a wife is like a Buick in the garage. Ну а жена как Бьюик в гараже.
I get a new Buick every year. Я каждый год покупаю новый Бьюик.
Actually, I thought I'd lift this 1987 Buick Skylark over my head. Я подумал, что могу поднять над головой "Бьюик Скайларк" 1987 года.
Why would I even want to hit a Buick? Зачем бы мне врезаться в «Бьюик»?
Lou, watch the Buick on your right! Лу, смотри, справа "Бьюик"!
Больше примеров...
"бьюике" (примеров 3)
I'd throw him in the river with a Buick tied to his neck. Я бы утопил его в реке, в "Бьюике", связанным, но он бы вылез.
Well, he said it's in the Buick! Он сказал, в "Бьюике".
It's in the Buick. В "Бьюике"!
Больше примеров...
Buick (примеров 35)
Internationally, Statesmans and Caprices have been rebadged as the Buick Royaum, Daewoo Statesman, and Chevrolet Caprice. На международном уровне эти автомобили продавались как Buick Royaum, Daewoo Statesman и Chevrolet Caprice.
In addition, these cars have formed the basis of the Chinese-built Buick Park Avenue and the Bitter Vero, a rebodied version from Germany. Кроме того, эти автомобили легли в основу собиравшихся в Китае автомобилей Buick Park Avenue и Bitter Vero.
When the platform debuted, there was talk of an "Epsilon Wide" derivative, which was supposed to have provided the underpinnings for the Buick LaCrosse and Saab 9-5. При дебюте речь шла изначально о некоторой производной платформе Epsilon Wide, которая должна была лечь в основу Buick LaCrosse первого поколения и Saab 9-5.
The top of the line subseries Eldorado was one of three specialty convertibles produced in 1953 by General Motors, the other two being the Oldsmobile 98 Fiesta and the Buick Roadmaster Skylark. Лучшая версия - «Эльдорадо» - была одной из трёх специальных кабриолетов производства General Motors 1953 года, две другие - Oldsmobile Fiesta 98 и Buick Skylark Roadmaster.
In 1937, Oldsmobile was a pioneer in introducing a four-speed semi-automatic transmission called the "Automatic Safety Transmission", although this accessory was actually built by Buick, which would offer it in its own cars in 1938. В 1937 году Oldsmobile стала первой компанией, представившей четырехскоростную полуавтоматическую коробку передач, имевшую название Automatic Safety Transmission несмотря на то, что этот механизм на самом деле был произведён компанией Buick (которая представила его только в 1938 году).
Больше примеров...
Бьюика (примеров 18)
I wouldn't say... high-impact motocross good, but, you know, maybe more like Buick good. Я бы не сказал... что жесткие, как для мотокросса, но хороши, знаете, для Бьюика.
And it carried 56 people at the speed of a Buick at an altitude you could hear dogs bark, and it cost twice as much as a first-class cabin on the Normandie to fly it. И он перевозил 56 человек со скоростью Бьюика на высоте, на которой можно услышать собачий лай, а полет на нём стоил в два раза дороже, чем первоклассная каюта на «Нормандии».
Totally, it's the new Buick. Разумеется, это новая модель Бьюика.
But this is still all about Buick. Но всё это по-прежнему крутится вокруг "Бьюика".
He could have the keys to my Buick. И даже давал бы ключи от своего "Бьюика".
Больше примеров...