| I knew about Buford molesting Morgan, but there were more kids? | Я знал, что Бьюфорд издевался над Морганом, но были и другие? |
| Buford was born in Woodford County, Kentucky, but was raised in Rock Island, Illinois, from the age of eight. | Бьюфорд родился в округе Вудфорд (штат Кентукки), но с восьми лет жил в Рок-Айленде (штат Иллинойс). |
| I happen to be Buford T. Justice, a distinguished officer of over 30 years' seniority! | Я - никто иной, как Бьюфорд Ти Джастис, выдающийся офицер со стажем работы более 30 лет! |
| Buford probably let him deal drugs close to the center just to keep him quiet about what Buford had done. | Бьюфорд позволял ему торговать наркотой рядом с Центром, лишь бы тот молчал о том, что сделал Бьюфорд. |
| Buford's in prison for life. | Бьюфорд отбывает пожизненный срок. |
| This is Sheriff Buford T. Justice of Texas! | Говорит шериф Буфорд Ти Оперс из Техаса! |
| The able-bodied warriors were marched out to Fort Buford, at the confluence of the Yellowstone and Missouri rivers. | Затем здоровые воины своим ходом были отправлены в форт Буфорд на слиянии рек Йеллоустоун и Миссури. |
| My given name is Benjamin Buford Blue. | Меня зовут Бенжамин Буфорд Блю. |
| January 2 - Algernon S. Buford, president of the Richmond and Danville Railroad (d. | 2 января - Элгернон Сидни Буфорд (en:Algernon Sidney Buford), президент железнодорожной линии между Ричмондом и Данвиллом (ум. |
| Others included Carolyn Layton, a Communist since the age of 15 who had a child with Jones; Sharon Amos, who worked for the social services department; Patty Cartmell, Jones's secretary; and Teri Buford, a Navy brat turned pacifist. | Среди других были: Кэролайн Лейтон - коммунистка с 15 лет, у которой был ребенок с Джонсом; Шарон Амос, которая работала в отделе социальных служб; Патти Картмелл - секретарь Джонса; и Тери Буфорд - бывшая контрактиница военно-морскго флота, ставшая пацифисткой. |
| Buford Tannen, you're under arrest for robbing the Pine City stage. | Биффорд Тэннен, вы арестованы за ограбление почтового фургона Пайн.Сити. |
| Buford Tannen was a notorious gunman... | Биффорд Тэннен был отъявленный забияка... |
| Not now, Buford. | Не сейчас, Биффорд. |
| But if Buford Tannen comes looking for trouble, I'll be ready for him. | Но если появится Биффорд Тэннен, я буду к этому готов. |
| I think Buford's going to jail. | Биффорд окажется за решеткой. |
| Heavyweight boxing champion Evander Holyfield guest starred in the episode as himself, appearing at the mall to help train Phineas for the big thumb wrestling match against Buford. | Гость чемпион по боксу в тяжёлом весе Эвандер Холифилд играл главную роль в эпизоде как непосредственно, представляясь в кафе помогать обучать Финеса для большого соревнования по борьбе больших пальцев против Бьюфорда. |
| I need to go see Buford. | Мне надо увидеть Бьюфорда. |
| At this time, McDowell received a report from his cavalry commander, Brig. Gen. John Buford, who reported that 17 regiments of infantry, one battery, and 500 cavalry were moving through Gainesville at 8:15 a.m. | Как раз в это время Макдауэлл получил сообщение Джона Бьюфорда, который писал, что 17 полков пехоты, батарея и 500 всадников прошли через Геинсвилль в 8:15. |
| Buford's wing, accompanied by Pleasonton, consisted of his own 1st Cavalry Division, a Reserve Brigade led by Major Charles J. Whiting, and an infantry brigade of 3,000 men under Brig. Gen. Adelbert Ames. | Крыло Бьюфорда включало его собственный 1-й кавдивизион, резервную бригаду под командованием майора Чарльза Уайтинга и пехотную бригаду Эдельберта Эймса (3000 человек). |
| When Pope learned from McDowell about Buford's report, he finally acknowledged that Longstreet was on the field, but he optimistically assumed that Longstreet was there only to reinforce Jackson while the entire Confederate army withdrew; Hood's division had in fact just done that. | Когда до Поупа дошло донесение Бьюфорда, он наконец осознал, что Лонгстрит уже на поле боя, но оптимистично предположил, что Лонгстрит подошёл только для поддержки Джексона, а основная масса армии Юга отступает. |
| Mr. Buford, he signed the papers. | Мистер Баффорд, он подписал бумаги. |
| ! Mr. Buford, I don't have 18 months. | Мистер Баффорд, у меня нет 18-и месяцев, у меня нет и восемнадцати дней! |
| Somebody should bury Buford. | Кому-то следует похоронить Буфорда. |
| Learn the amazing history of the Tannen family... starting with his grandfather Buford "Mad Dog" Tannen... fastest gun in the West. | У знаете удивительную историю семьи Тэнненов... начиная с его прадеда Буфорда Тэннена по прозвищу "Бешеный Пес"... лучшего стрелка Дикого Запада. |
| I'd love to pick up Buford Pusser's bat myself but I don't. | Я бы сама с радостью взяла в руки биту Бафорда Пассера... но я этого не делаю. |
| Buford Pusser in Walking Tall... | Бафорда Пассера в "Широко шагая"... |
| Kurt wild's real name is Buford Posey. | Настоящее имя Курта - Бафорд Поузи. |
| I was raised with traditional stories of leadership: Robert E. Lee, John Buford at Gettysburg. | Я был воспитан на традиционных историях лидерства: Роберт Э. Ли, Джон Бафорд в Геттисберге. |
| We have chute deployment on the Buford. | Танк "Бафорд" сброшен с парашютом. |
| I was raised with traditional stories of leadership: Robert E. Lee, John Buford at Gettysburg. | Я был воспитан на традиционных историях лидерства: Роберт Э. Ли, Джон Бафорд в Геттисберге. |
| There he is, Buford. | он он, Ѕиффорд. |
| Not now, Buford. | Ќе сейчас, Ѕиффорд. |
| I think Buford's going to jail. | Ѕиффорд окажетс€ за решеткой. |