Zabrama is located in the southwest of Bryansk Oblast, just 1 km from the border with Ukraine. | Забрама находится на юго-западе Брянской области, всего в 1 км от границы с Украиной. |
The services of the Chernobyl humanitarian assistance and rehabilitation programme are rendered by six mobile diagnostic laboratories in the Brest, Gomel and Mogilev regions of Belarus; the Rivne and Zhytomyr regions of Ukraine; and the Bryansk region of the Russian Federation. | Услуги Чернобыльской программы гуманитарной помощи и реабилитации осуществляются с помощью шести мобильных диагностических лабораторий в Брестской, Гомельской и Могилевской областях Беларуси; в Ровненской и Житомирской областях Украины и Брянской области Российской Федерации. |
Kursk bound intercity bus routes to cities and towns Kursk region and neighboring regions (Belgorod Oblast, Bryansk Oblast, Voronezh Oblast, Oryol Oblast), as well as Moscow, St. Petersburg and cities of Ukraine: Kharkiv and Sumy. | Курск связан междугородними автобусными маршрутами с городами и посёлками Курской области и соседних областей (Белгородской, Брянской, Воронежской, Орловской), а также с Москвой, Санкт-Петербургом и городами Украины: Харьковом и Сумами. |
The main factory is situated in Unecha, Bryansk region, in 70 km far from the frontier between Ukraine and Belorussia. | Расположено предприятие в г Унеча Брянской области в 70км от границ с Украиной и Белоруссией. |
This year, UNDP allocated $80,000 to agricultural producers in the Bryansk region for the dissemination of positive lessons learned by farmers in contaminated areas of the Orlovsk region. | В этом году по линии ПРООН для сельхозпроизводителей Брянской области выделено 80 тысяч долларов США на распространение положительного опыта фермеров Орловской области по ведению хозяйства в условиях радиационного загрязнения. |
5th Tank Army was deployed in the Bryansk Front, first in the area south-west of Yelets and then north-west of Yefremov. | 5-я танковая армия дислоцировалась в полосе Брянского фронта, сначала в районе юго-западнее Ельца, а затем северо-западнее Ефремова. |
Still others suggested that the treaty was primarily directed against Andrei and his allies - brother Dmitry of Bryansk and Grand Duke of Moscow Dmitri Donskoi. | Существует также версия, что соглашение было изначально направлено против Андрея Полоцкого и его союзников: брата Дмитрия Брянского и великого князя московского Дмитрия Донского. |
As of October 1, 1941, was a part of 13th Army of the Bryansk Front. | По состоянию на 1 октября 1941 года входила в состав 13-й армии Брянского фронта. |
In subsequent years Vasily Kravkov held posts of senior physician of the 137th "Nezhinsky" Infantry Regiment (1892-1895), of the Bryansk Local Arsenal (1895-1896), of the 138th "Bolkhovsky" Infantry Regiment (1896-1899). | В последующие годы В. П. Кравков занимал должности старшего врача 137-го пехотного Нежинского полка (1892-1895), Брянского местного арсенала (1895-1896), 138-го пехотного Болховского полка (1896-1899). |
On 25 October 1941, its field HQ was disbanded, and its constituent formations were transferred to the 50th Army of the Bryansk Front. | 25 октября 1941 года её полевое управление было расформировано, а войска переданы в состав 50-й армии Брянского фронта. |
Through the city converge 7 important highways of federal and republican values: M2 (E 105), P92, R119, R120, A142 (E93), 5 railway lines: on Yelets, Moscow, Kursk, Bryansk, Mikhailovsky mine. | Здесь сходятся 5 важных автомобильных магистралей федерального и республиканского значения: М2 (E 105), Р92, Р119, Р120, 5 железнодорожных линий: на Елец, Москву, Курск, Брянск, Михайловский рудник. |
The city is connected by the railway to Donbass (the Direction of trains being: Moscow, Kiev, Lviv, Saint Petersburg, Minsk, Bryansk, Voronezh, Kharkiv, Poltava, Slavyansk-na-Kubani). | Железной дорогой город связан с Донбассом (Направление поездов: Москва, Киев, Львов, Санкт-Петербург, Минск, Брянск, Воронеж, Харьков, Полтава, Славянск). |
Six mobile diagnostic laboratories - three in Belarus (Brest, Gomel and Mogilev), two in Ukraine (Rivne and Zhytomyr) and one in the Russian Federation (Bryansk) - render those services. | Вышеупомянутые услуги предоставляются с использованием шести передвижных диагностических лабораторий - трех в Беларуси (Брест, Гомель и Могилев), двух в Украине (Ровно и Житомир) и одной в Российской Федерации (Брянск). |
Location: 164 km of Bryansk - Gomel motorway (M13), entrance from subsidiary road to Smotrovu Budu village. | Местонахождение: 164 км трассы Брянск - Гомель (М13), слева, въезд со второстепенной дороги по направлению на с. Смотрову Буду. |
In 1976 it was transferred to Bryansk and renamed the Bryansk State Pedagogical Institute (Council of Ministers of the RSFSR of February 12, 1976 Nº102). | В 1976 году он был переведён в г. Брянск и переименован в Брянский государственный педагогический институт (постановление Совета Министров РСФСР от 12 февраля 1976 г.Nº 102). |
In May 1942 he took command of the 8th Cavalry Corps of the Bryansk Front. | В мае 1942 года назначен командиром 8-го кавалерийского корпуса (Брянский фронт). |
Bryansk Machine Building Plant was supposed to pay 100% of the share price by August 312010, which did not happen. | Согласно договору купли-продажи, Брянский машзавод должен был до 31 августа полностью перечислить средства за покупку «Лугансктепловоза» на счет ФГИ, но этого сделано не было. |
In 1943-44 he was sent by studio of military photographers of M.B. Grekov to the Western and Bryansk fronts. | В 1943-1944 Игнатович был командирован Студией военных художников имени М. Б. Грекова на Западный и Брянский фронты, работал в партизанских отрядах Брянщины. |
Bryansk Automobile Plant was founded 4 June 1958 as a branch of the Moscow factory ZIL for the manufacture of components: driving axles, barrels, boxes handout, suspension and other components for automobiles ZIL-131. | Брянский автомобильный завод был основан 4 июня 1958 года, как филиал московского завода ЗИЛ для изготовления комплектующих: ведущих мостов, лебёдок, раздаточных коробок, подвесок и других деталей для автомобилей ЗИЛ-131. |
In 1976 it was transferred to Bryansk and renamed the Bryansk State Pedagogical Institute (Council of Ministers of the RSFSR of February 12, 1976 Nº102). | В 1976 году он был переведён в г. Брянск и переименован в Брянский государственный педагогический институт (постановление Совета Министров РСФСР от 12 февраля 1976 г.Nº 102). |
He fought in the Western, Bryansk, Leningrad and 3-rd Belorussian fronts. | Принимал участие в боях на Западном, Брянском, Ленинградском и З-м Белорусском фронтах. |
Alexey Smirnov took part in the battles at the Western, Bryansk, 1st Ukrainian and 2nd Byelorussian Fronts, many times was sent for scouting behind the enemy lines. | В составе своего подразделения Алексей Смирнов принимал участие в боях на Западном, Брянском, 1-м Украинском и 2-м Белорусском фронтах; ходил в разведку и неоднократно отправлялся в тыл врага. |
Heading the brigade, he fought heroically on the Voronezh, Bryansk, Central, 1st Ukrainian fronts, in the battle of Kursk in the Orel region, in the Battle of the Dnieper and in the liberation of Kiev and Fastiv. | Во главе бригады геройски сражался на Воронежском, Брянском, Центральном, 1-м Украинском фронтах в Курской битве на Орловском направлении, в Битве за Днепр, в освобождении Киева и Фастова. |
During the war, he served as the chief of an army hospital, 197th Battalion airfield services of the 15th Air Army in the West, South-Western, Bryansk, Baltic and Belorussian fronts, receiving several decorations for his service. | Всю войну прослужил начальником войскового лазарета 197-го батальона аэродромного обслуживания 15-й воздушной армии на Западном, Юго-Западном, Брянском, Прибалтийском и Белорусском фронтах. |
At the instigation of Vice-Chancellor Count Osterman, the Governing Senate issued a decree on January 4, 1737 for the building at Bryansk of a flotilla for operations on the Dnieper River. | При содействии вице-канцлера графа Остермана 4 января 1737 года вышел Указ Сената о постройке в Брянском адмиралтействе на реке Десна малых судов флотилии, предназначенной для действий на Днепре. |
His department was in the city of Bryansk. | Его кафедра находилась в городе Брянске. |
He took an active part in the revolutionary events of 1917 in Bryansk, where the depot was one of the organizers of the Komsomol. | Принимал активное участие в революционных событиях 1917 года в Брянске, в депо являлся одним из организаторов комсомольской ячейки. |
In connection with the border situation, Bryansk there are several major customs terminals. | В связи с приграничным положением, в Брянске и области расположены несколько таможенных терминалов. |
On September 27, 2009 in Bryansk, a man was killed by an electric shock from a transformer box which held a search code. | 27 сентября 2009 года в Брянске молодой человек погиб от удара током в трансформаторной будке в поисках кода. |
2006 in Bryansk, awarded a diploma for active implementation of the idea of multiplying the intellectual riches of Russia in the Second Assembly of the World Forum "Intellectual Russia." | В 2006 году на Второй Ассамблее Всемирного форума «Интеллектуальная Россия» в Брянске киностудия была отмечена дипломом за активное воплощение идеи преумножения интеллектуального богатства России. |
His works are in the State Tretyakov Gallery, and the art museums of Pereslavl, Bryansk, Alexandrov, and other towns in Russia. | Работы хранятся в Государственной Третьяковской Галерее, художественных музеях Переславля, Брянска, Александрова и других городов России. |
Railway station is located on the Bryansk-Smolensk line, 81 kilometers north-west of Bryansk. | Железнодорожная станция на линии Брянск-Смоленск, в 81 км к северо-западу от Брянска. |
In the spring of 1737 a flotilla consisting 355 vessels with troops, supplies, siege artillery, and ammunition on board was sent down from Bryansk on the Desna to the Dnieper. | Весной 1737 года флотилия в составе 355 различных судов с войсками, продовольствием, осадной артиллерией и боеприпасами на борту была отправлена из Брянска вниз по Десне и Днепру. |