Английский - русский
Перевод слова Bruise

Перевод bruise с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Синяк (примеров 143)
My whole body was one big bruise after the rugby game. Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби.
Just the one bump on her head and a pretty big bruise. Только шишка на голове и большой синяк.
Now, without exact measurements, it's hard to be certain, but the bruise on Chili's skull seems to be a match to that faucet. Ну, без точных измерений сказать трудно, но синяк на черепе Чили кажется, от этого крана.
This one covers an older bruise. Этот синяк поверх старого.
That's a bruise. А вот это синяк.
Больше примеров...
Ушиб (примеров 26)
He has this severe bruise on his neck. У него серьезный ушиб на шее.
No, it's just a bruise. Нет, просто ушиб.
This one's got a nasty bruise on the back of his head. У этого есть довольно неприятный ушиб на затылке.
You might get bruise. Ты мог ушиб заработать.
There was a strangely square bruise on her shoulder. Странный ушиб квадратной формы был виден на ее плече.
Больше примеров...
Гематома (примеров 10)
Below the ankle was a greenish-blue bruise. Под лодыжкой была отмечена гематома желто-зеленого цвета.
See, a large bruise covers the entire side of his face. Видите, большая гематома покрывает половину его лица.
There's a crescent-shaped bruise on the occipital. Гематома в виде полумесяца на затылочной кости.
Plus... this crescent-shaped bruise to the occipital is the same size and shape of a sink faucet. Плюс... эта гематома в виде полумесяца на затылочной кости такого же размера и формы, что и кран в раковине.
I didn't realize... my skin could bruise that quickly. Не думал, что так быстро появится гематома.
Больше примеров...
Кровоподтек (примеров 11)
Many are relatively non-specific in size and shape although some may reproduce the shape of the object causing the bruise. Во многих случаях они относительно неспецифичны по размеру и форме, хотя иногда могут воспроизводить форму предмета, причинившего кровоподтек.
'Cause this bruise on your arm, it looks like someone grabbed you, hard. Этот кровоподтек на руке выглядит так, как будто тебя кто-то схватил.
She's got a bruise on her right cheek. У нее кровоподтек на правой щеке.
Tramline bruises: These are a specific type of bruise produced by blows with rod-like objects. Полосовидный кровоподтек: этот специфический вид кровоподтека образуется при ударе стержневидным предметом.
An inquiry had convinced the judge that the bruise had been due to the circumstances under which the arrest had taken place, as the person in question had resisted. Проведя расследование, он убедился, что кровоподтек появился на щеке во время задержания: подозреваемый оказывал сопротивление.
Больше примеров...
Ссадина (примеров 5)
Where did you get that bruise? И откуда у тебя эта ссадина?
No you've got a bruise right here У тебя тут ссадина.
Just a slight bruise, I believe it's not caused by the car but scratch herself while falling down. Небольшая ссадина, думаю, вызвана не ударом о машину, а вследствие падения.
I like your bruise. У тебя симпатичная ссадина.
MARTY: The bruise on your head. Ссадина у тебя на голове.
Больше примеров...
Помятость (примеров 2)
Bruise exceeding 1 cm2 not allowed (photo 6). Не допускается помятость, превышающая 1 см2 (фотография 6).
a slight bruise without discolouration of the flesh незначительная помятость без изменения цвета мякоти
Больше примеров...
Отметина (примеров 1)
Больше примеров...
Растереть (примеров 2)
Didn't have time to bruise it. Ќе было времени растереть его.
Didn't have time to bruise it. Не было времени растереть его.
Больше примеров...