| Ron Browning, you're under arrest For five counts of murder in the first degree With special circumstances. | Рон Браунинг, вы арестованы за пять убийств первой степени при отягчающих обстоятельствах. |
| Does the name Browning Security mean something to you, Javier? | Название "Браунинг Секьюрити" что-то значит для тебя, Хавьер? |
| Which does not include questions About Browning Security. | который не предусматривает вопросы о "Браунинг Секьюрити". |
| Archibald Browning was your grandfather. | Арчибальд Браунинг был твоим дедом. |
| You may depend on it. I'm sure you're much mistaken, Miss Browning, if you think any mother could take more care of Molly than I do. | Уверена, вы заблуждаетесь, мисс Браунинг, если думаете, что кто-нибудь лучше заботится о Молли, чем я. |
| I used two old firing pins from a Browning... which I adapted for yours... | Я использовал два старых буйка от браунинга... которые адаптирован к твоему... |
| If we're wrong about Duncan, we need to reconsider Walker Browning. | Если мы ошиблись насчёт Дункана, стоит учитывать Уокера Браунинга. |
| Without absolute proof, It's Javier's word against Browning's. | Без неопровержимых доказательств у нас слова Хавьера против слов Браунинга. |
| Check that against professor Browning's DNA. | Сверь её с ДНК мистера Браунинга. |
| Browning c olt, model 1911 a-1, finest automatic pistol ever made. | Кольт Браунинга, модель 1911-1, лучший когда-либо сделанный автоматический пистолет. |
| The browning of the waters is thus a sign of ecosystem recovery. | Потемнение вод является, таким образом, признаком восстановления экосистемы. |
| Browning of the vascular ring starting at the stem-base which then develops into soft rot (not damp) | Потемнение сосудистого кольца начиная со столонной части, которое приобретает вид мокрой гнили (без образования слизистой массы) |
| The "browning" of technology in Africa is only in its infancy, but the shift is likely to accelerate. | «Окрашивание» африканских технологий находится только на начальной стадии, однако этот процесс, вероятно, будет набирать скорость. |
| The "Browning" of African Technology | «Окрашивание» африканских технологий |
| The sudden influx of Chinese and Indian technologies represents the "browning" of African technology, which has long been the domain of "white" Americans and Europeans who want to apply their saving hand to African problems. | Неожиданный приток технологий из Китая и Индии и представляет «окрашивание» африканских технологий, которые на протяжении долгого времени были в руках «белых» американцев и европейцев, готовых протянуть руку помощи в решении проблем Африки. |
| Here's flour and browning. | Вот мука и приправы. |
| Then there's flour and browning. | Вот мука и приправы. |
| It aroused the interest of a number of armies and was the subject of several trials in competition with the Mauser C96, Mannlicher, Browning and Luger pistols. | Пистолет Bergmann Mars вызвал интерес со стороны ряда армий и пистолет был предметом нескольких сравнительных испытаний с пистолетами Mauser C96, Mannlicher, Browning и Luger. |
| 58 assault rifles, 90 Browning pistols, 500 RGD-5 fragmentation grenades, 30,000 rounds of ammunition and 12 RPG-7 rocket launchers and 150 warheads. | В руки попали следующие образцы оружия: 200 чехословацких автоматов Sa vz.; 90 пистолетов Browning; 500 осколочных гранат РГД-5; 30 тыс. боеприпасов для стрелкового оружия; 12 гранатомётов РПГ-7 и 150 снарядов к ним. |
| The T24 machine gun was a prototype reverse engineered copy of the German MG 42 general-purpose machine gun developed during World War II as a possible replacement for the Browning Automatic Rifle and M1919A4 for infantry squads. | Американские военные пытались скопировать MG 42 во время войны в качестве возможной замены Browning Automatic Rifle и М1919А4 у пехотных отрядов. |
| In order to avoid confusion with the belt-fed M1917 machine gun, the BAR came to be known as the M1918 or Rifle, Caliber., Automatic, Browning, M1918 according to official nomenclature. | Чтобы не перепутать автоматическую винтовку со станковым пулемётом, станковому пулемёту официально присвоили обозначение M1917, а винтовке - обозначение M1918 или полное название Rifle, Caliber., Automatic, Browning, M1918. |
| In 1985, the Browning Arms Company reintroduced the M1895 rifle in.-06 Springfield. | Так, в 1985 фирма Browning Arms Company выпустила М1895 под патрон.-06 Springfield. |
| Do you ever carry Browning Auto-5? | Ты имел дело с Браунингом Авто-5? |
| Nocturnus was formed in 1987 by drummer/vocalist Mike Browning following the breakup of his old band Incubus. | Музыкальный коллектив Nocturnus был образован в 1987 году ударником\вокалистом Майком Браунингом (ex-Morbid Angel) после того, как его прошлая группа Incubus распалась. |
| It was a production collaboration between herself and producer Yanto Browning and spawned two radio singles 'All You Can' and 'I Cannot Be Saved'. | Это было производственное сотрудничество между ней и продюсером Янто Браунингом, которое породило два сингла на радио «All You Can» и «I Cannot Be Saved». |
| A popular story is that the maroon colour was chosen by Major-General Frederick Browning, after his wife, Daphne du Maurier, suggested that he use the colour which made up part of his horse racing colours. | Согласно легенде, бордовый цвет для берета был выбран генерал-майором Фредериком Браунингом, после того как его жена Дафна дю Морье предложила ему использовать цвет, составлявший основную часть его скаковой амуниции. |
| Created by famed firearms designer John Moses Browning, the Model 1908 followed Browning's earlier European version, introduced by Fabrique Nationale de Herstal as the FN Model 1906. | Производился компанией Colt's Manufacturing Company с 1908 по 1948 год, Созданная знаменитым оружейником Джоном Мозесом Браунингом, модель 1908 следовала за более ранней европейской версией пистолета Браунинга, выпускаемой по лицензии бельгийской компанией Fabrique Nationale de Herstal под названием FN Model 1906. |
| Not once... not when they came asking about Browning... | Ни разу... даже когда ко мне пришли расспрашивать о Браунинге... |
| I asked her about Archibald Browning, and it was very strange. | Я спросила ее об Арчибальде Браунинге и это было очень странно. |
| I just run a bath and think of Browning. | Я просто принимаю ванну и думаю о Браунинге. |
| The poet Browning, and the Rossettis. | О поэте Браунинге, и о Россетти. |
| And the King's gold stick of the bed chamber or some such liked my little book on Browning. | А королевскому камергеру, или "золотому жезлу" , или кому-то вроде этого понравилась моя книжечка о Браунинге. |