| This is a bronze ball, an aluminum arm here, and then this wooden disk. | Это бронзовый шар, алюминиевая ручка здесь, и деревянный диск. |
| About five hundred cuneiform tablets were retrieved at Level VII, (Middle Bronze Age) and Level IV (Late Bronze Age). | Около 500 клинописных табличек обнаружено в слое VII (средний бронзовый век) и слое IV (поздний бронзовый век). |
| However, Metaxas does not appear in the IOC medal database, which lists only Maunder as sole bronze medalist. | Однако в базе данных МОК Метаксас отсутствует, а Мондер указан как единственный бронзовый медалист. |
| In 2002, a bronze bust was installed in a square in Bad Doberan, a small town in the north of Germany, where, since 1990, there has been an annual international festival celebrating the music of Frank Zappa, the "Zappanale". | В 2002 году бронзовый бюст был установлен в немецком городе Бад-Доберан, а с 1990 года проводится ежегодный музыкальный фестиваль Zappanale (англ. Zappanale). |
| The Early Bronze Age saw the rise of urbanization into organized city states and the invention of writing (the Uruk period) in the Near East. | Ранний бронзовый век характеризован урбанизацией и появлением городов-государств, а также появлением письменности (Урук, IV тысячелетие до н. э.). |
| So, of course, since it's bronze it has to be true. | И, конечно, так как это бронза, она должна быть настоящей. |
| But his second run was good enough for bronze. | Тем не менее, ей хорошо далось бревно, как результат - бронза. |
| Gold, silver, bronze. | Золото, серебро, бронза. |
| In Laos, like Cambodia and Thailand, the bronze, which is called samrit, includes precious metals, and often has a relatively high percentage of tin, which gives the newly-cast images a lustrous dark gray color. | В Лаосе, наравне с Камбоджой и Таиландом, бронза, именуемая в здешних местах «samrit», включает в свой состав драгоценные металлы и часто имеет относительно высокий процент содержания олова, что придает новорожденным отливам блестящий темно-серый цвет. |
| It's Tahitian Bronze. | Это "Таитянская бронза". |
| "Population genomics of Bronze Age Eurasia". | «Population genomics of Bronze Age Eurasia» Бронзовый век Средней Европы. |
| A good selection of tracks (compiled by Alan Burridge) from the Bronze albums. | Хорошая подборка траков (составлена Alan Burridge) с Bronze albums. |
| Here is a simple example how your income will grow depending on the membership level. Imagine you pushed sales that brought you $2000 commission on a Bronze level. | Предположим, вы сделали несколько продаж, которые в сумме принесли $2000 на уровне Bronze. |
| 1979: Bronze Records provides Motorhead with studio and sound engineer, whose name is Jim Miller. | 1979: Bronze Records предоставляет Motorhead студию и специально обученного продюсера по имени Джим Миллер (Jim Miller). |
| Bronze Italia gets up to date constantly, keeping in contact with the best producers and taking part in the beauty-wellness fairs, in Italy and abroad. | Bronze Italia беспрерывно обновляет свою продукцию, находясь в контакте с лучшими производителями, принимая участие в ярмарках косметологической отрасли в Италии и, в особенности, за рубежом. |