Mr. Bronson, I have Mr. Carter on the line. | Мистер Бронсон, мистер Картер на линии. |
Mr. Bronson, where were you when miss Andrews allegedly found the memo? | Мистер Бронсон, где вы находились, когда мисс Эндрюс, предположительно, нашла записку? |
My name is Charles Bronson. | Меня зовут Чарльз Бронсон. |
Jack Bronson, 35. | Джек Бронсон, 35 лет. |
It's just it's funny that Tricia Bronson's been to Rio three times, and Sonya Lebedenko never. | Просто забавно, что Триша Бронсон была в Рио трижды, а Соня Лебеденко - ни разу. |
In an interview with Fred Bronson, Carey said the following regarding the contract: I signed blindly. | В интервью с Фредом Бронсоном Кэри сказала относительно контракта: «Я подписала его вслепую. |
The finalists that Bronson pre-selected... they all come from the largest foreign TV markets, including the U.K., Brazil, and China. | Финалистки, предварительно выбранные Бронсоном - все выходцы из крупнейших зарубежных телерынков. включая Великобританию, Бразилию, и Китай. |
Y... you know, sir, Castle is the only one that has firsthand experience with Bronson. | В... вы знаете, сэр, Касл здесь единственный, кто имел личный опыт общения с Бронсоном. |
These conversations that you had with Bronson... did he ever mention the word "Valkyrie"? | Беседы, которые вы вели с Бронсоном... он когда-либо упоминал слово "Валикирия"? |
Are you friends with a Donald Bronson? | Ты дружишь с Дональдом Бронсоном? |
I'm handing Mr. Bronson a piece of his office stationery and a U.V. light. | Я передаю мистеру Бронсону листок бумаги из его офиса и фонарь с ультрафиолетом. |
Tree, Carter, Ryan, Samar and Dre are forced to pick up garbage across campus as punishment for defying Bronson. | Триш, Картер, Райан, Самар и Дре вынуждены собирать мусор по всему кампусу в качестве наказания за неповиновение Бронсону. |
Why would Peter Bronson fix his own pageant? | Но зачем Питеру Бронсону фальсифицировать собственный конкурс красоты? |
Well, for starters, the government is collecting fines from Bronson for bribing foreign officials, and you are entitled to 30% of those fines. | Ну, для начала, правительство назначило штраф Бронсону за подкуп иностранных чиновников, и тебе полагается 30%. |
She'd have the connections to help Bronson move the encryption system out of the country. | У неё есть связи, чтобы помочь Бронсону вывезти дешифратор из страны. |
Bronson, you're fired! | Ты уволен! Спалил? Я уволен? |
Bronson, you're fired! | Спалил? Я уволен? |
Bronson, you're fired! | Бронсон, ты спалил свой единственный шанс. |
It is filmed at Sunset Bronson Studios in Hollywood, California. | Он был снят в Sunset Bronson Studios Голливуде, Калифорния. |
Inside the collage is a song featuring Action Bronson and producer Twiz The Beat Pro produced one of the beats. | Внутри коллажа есть песня с участием Action Bronson и продюсером Twiz The Beat Pro, который сделал один из битов. |
Poe wrote the poem on the request of Reverend Cotesworth Bronson, who had asked Poe for a poem he could read at one of his lectures on public speaking. | Произведение было написано по просьбе преподобного Котсворта Бронсона (англ. Cotesworth Bronson), который попросил Эдгара По сочинить стихотворение, которые он смог бы прочесть на одной из своих публичных лекций. |
"Rare Chandeliers"(2012) A project titled Rare Chandeliers, a collaboration between Alchemist and Action Bronson, was released on November 15, 2012 as a mixtape. | «Rare Chandeliers»(2012) 15 ноября 2012 года был выпущен проект под названием «Rare Chandeliers», сотрудничество между Алкемист и Action Bronson в качестве микстейпа. |
The album featured guest appearances from Schoolboy Q, Ab-Soul, Earl Sweatshirt, Tyler, the Creator, Action Bronson and Jay Electronica. | На запись альбома были приглашены Schoolboy Q, Ab-Soul, Эрл Свэтшот, Tyler, the Creator, Action Bronson и Jay Electronica. |
You're more the Charles Bronson type. | Ты, скорее, тип Чарльза Бронсона. |
I mean, he said that he saw Bronson carrying a servant girl's body. | Я имею ввиду, он сказал, что видел Бронсона уносящего тело служанки. |
I'm not the rope-totin' Charlie Bronson wannabe... | Я не носильщик для верёвок, который хочет походить на Чарли Бронсона |
I have stacked my engines up against Bronson and everyone else's in the world, and mine win, because I make sure they're designed better than anyone else's. | Я ставил свои двигатели против двигателей Бронсона и всех остальных в мире, и мои выигрывают, потому что я гарантирую, что они сконструированы лучше, чем все остальные. |
Later in 1999 a special prison unit was set up at Woodhill for Bronson, Robert Maudsley and Reginald Wilson, to reduce the risk they posed to staff and other prisoners. | В феврале 1999 года в тюрьме строгого режима Вудхил из-за пребывания в ней трёх опасных заключённых: Чарльза Бронсона, Реджинальда Уилсона и Роберта Модсли, и для того чтобы обеспечить безопасность других заключённых - было создано специальное подразделение. |