I've been in Broadmoor for 12 years. | В Бродмуре я уже 12 лет». |
I once consulted a case at Broadmoor where the patient had eaten all the cats in the neighbourhood, so in the wider scale of things... | Я как-то консультировала по делу в Бродмуре, там пациент съел всех кошек в окрестности, так что, смотря на вещи шире... |
I learned that in Broadmoor. | Я научилась этому в Бродмуре. |
And after 14 years in Broadmoor, they let him go. | После 14 лет в Бродмуре он был выпущен на свободу. |
And after 14 years in Broadmoor, they let him go. | После 14 лет в Бродмуре он был выпущен на свободу. |
Send the nearest tac team to 10 broadmoor, Hampton. | Оправьте ближайшею оперативную группу на Бродмур 10, Хэмптон. |
Gass was found insane and sent to Broadmoor; after his release he was deported to Somalia. | Гасс был найден в безумном состоянии и отправлен в Бродмур, а после освобождения депортирован в Сомали. |
Look, my family owns the garage on the corner of Broadmoor and Lasher. | У моей семьи свой гараж на углу Бродмур и Лашер. |
They sent him to Broadmoor. | Они отправили его в Бродмур. |
They sent him to Broadmoor. | Они отправили его в Бродмур. |
So I got the train to Broadmoor. | Я сел на поезд до Бродмура. |
In March 1993, the twins were transferred from Broadmoor to the more open Caswell Clinic in Bridgend, Wales. | В марте 1993 года близнецы были переведены из Бродмура в более открытую клинику Касвелла в Бридженде (Уэльс). |
And Hare said to me, You know what? Forget about some guyat Broadmoor who may or may not have faked madness. | Хаэр говорит мне: «Забудь про парня из Бродмура, который, может, симулировал безумие, а, может, и нет. |
Now this... is what I call "Charlie vs Broadmoor" | То, что я называю "Чарли против Бродмура". |
And we got to Broadmoor. | Итак, мы добрались до Бродмура. |