Kevin had a club in Brixton and he promoted the first Godflesh show in London. | У Кевина был клуб в Брикстоне, и он помог группе с первым выступлением в Лондоне. |
Born in Brixton, England, in and out of Europe's finest prisons. | Родился в Брикстоне, Англия, в одной из лучших Европейских тюрем. |
A new Town Hall was built in Brixton, and today, the Old Town Hall is the registered office of the Countryside Alliance. | В Брикстоне была построена новая ратуша, а старая ратуша в настоящее время является зарегистрированным офисом Сельского альянса. |
Don't worry about me freezing to death in Brixton, will you? | Тебе плевать, если я насмерть замерзну в Брикстоне, да? |
He regrets that asylum-seekers and undocumented immigrants are being held in such prisons as Pentonville, Holloway, Wandsworth, Wormwood Scrubs and Brixton, near London, in the company of common criminals. | Кроме того, Специальный докладчик выражает сожаление в связи с тем, что в тюрьмах, Пентонвилла, Холлоуэя, Уондсуэрта, "Уормвуд скрабс" и Брикстоне близ Лондона лица, просящие убежища, и иммигранты без соответствующих документов содержатся вместе с уголовными элементами. |
9.30, Excelsior Studios, Brixton. | 9:30 студия "Эксельсиор-Все выше", Брикстон. |
Rihanna shot a promo video for the event which took place at the Brixton Academy in London. | Рианна сняла промо-видео для мероприятия, которое проходило в Академии Брикстон в Лондоне. |
I can't let them move me to Brixton. | Я не могу позволить им перевести меня в Брикстон. |
will focus on the policing of multi-racial areas like Brixton. | сосредоточатся на обеспечении порядка в таки многонациональных районах как Брикстон. |
In 1999 she and her mother moved back to London; first to Brixton, then to the neighbouring district of West Norwood in south London. | В 1999 году они вернулись обратно в Лондон; сначала в Брикстон, а затем в соседний район Лондона - Западный Норвуд. |
My head feels like the morning after Brixton. | Голова болит так, словно сейчас утро после Брикстона. |
Both mailed in Brixton. | Оба отправлены из Брикстона. |
Encouraged by fellow Conservative Derek Stone, he started giving speeches on a soap-box in Brixton Market. | По совету своего товарища Дерека Стоуна, члена консервативной партии, он стал произносить речи на импровизированной трибуне на рынке Брикстона. |
We shared a snitch in Brixton. | Есть один должничок у меня, следак из Брикстона. |
Call it a hunch, but I think we've gone a little bit further than Brixton. | Не сочтите меня за телепата, но такое чувство, что мы заехали чуть подальше Брикстона. |
16.30 Meeting with Mr. Courtney Laws, Executive Director, Brixton Neighbourhood Community Association | 16 час. 30 мин. Встреча с Исполнительным директором Брикстонской ассоциации районных общин г-ном Кортни Лоусом |
This seminar also benefited from the valuable contributions made by two international experts, Mr. Andrew Coyle, Governor of Brixton prison in London and Dr. Gabriel Otterman of Physicians for Human Rights (United States of America). | Успеху этого семинара также способствовало участие двух широко известных экспертов - г-на Эндрю Койля, начальника Брикстонской тюрьмы в Лондоне, и д-ра Габриэля Оттермана, представителя правозащитной организации врачей из Соединенных Штатов Америки. |
Plus three special edition live albums from Manchester Academy, Birmingham Academy, and Brixton Academy. | Существует три различные версии альбома: в Брикстонской Академии, в Бирмингемской Академии и в Манчестерской Академии. |
The band's headline performance at Kerrang XXV, a one-off gig at Brixton Academy in London on 28 January 2006, was filmed for their first DVD, The Poison: Live at Brixton. | Выступление группы 28 января 2006 года в Брикстонской Академии было отснято и стало материалом для создания их первого DVD - The Poison: Live at Brixton. |
Jagger reportedly wrote the lyrics in Brixton prison following his conviction on drug charges in June 1967. | По словам Джаггера, он написал текст к песне, находясь в Брикстонской тюрьмеruen, куда его в июне 1967 года посадили по обвинению в хранении наркотиков. |
They currently hold the record for most gigs performed in a year at the Brixton Academy. | В настоящее время они лидируют по количеству концертов, проводимых каждый год в Brixton Academy. |
A young Phil Collen can also be seen on the back cover of Deep Purple's live album Made in Japan as the live photo was actually taken at the Brixton Academy in London, a concert Collen attended, and not in Japan. | Молодого Фила Коллена также можно увидеть на задней стороне обложки концертного альбома группы Deep Purple Made in Japan, как фотография была фактически сделана в Brixton Academy в Лондоне, на концерте, который посетил Коллен, а не в Японии. |
At around the same time, they released the live DVD Morcheeba: From Brixton to Beijing. | Примерно в это же время Morcheeba выпускает также и DVD Morcheeba: From Brixton To Beijing. |
It was featured in the band's live DVDs: The Poison: Live at Brixton, Rock am Ring 2006, Scream Aim Fire: Live at London Alexandria and Live From Brixton: Chapter Two. | Песня неоднократно переиздавалась на различных сборниках и DVD таких, например как:The Poison: Live at Brixton, Rock am Ring 2006, и Scream Aim Fire: Live at London Alexandria. |
The band's headline performance at Kerrang XXV, a one-off gig at Brixton Academy in London on 28 January 2006, was filmed for their first DVD, The Poison: Live at Brixton. | Выступление группы 28 января 2006 года в Брикстонской Академии было отснято и стало материалом для создания их первого DVD - The Poison: Live at Brixton. |