All while knowing that what lies ahead is his father, the Emperor of Britannia. |
Впереди его ожидает встреча с собственным отцом, Императором Британии. |
Even the war against Britannia that everyone thought was impossible... |
Даже война против Британии, которую все считают невозможной... |
It first appears in the datable epigraphic record in 105, in Britannia. |
Впервые когорта появляется в датируемой эпиграфической надписи в 105 году в Британии. |
This is because a regiment of that name is repeatedly attested both in Germania Superior and Britannia. |
Это связано с тем, что подразделение с таким название неоднократно упоминается и в Верхней Германии и в Британии. |
Thousands of Roman businessmen and officials and their families settled in Britannia. |
Тысячи римских дельцов и чиновников и членов их семей поселились в Британии. |
In 1851, the British colony issued its own stamps figuring a sitting Britannia. |
В 1851 году эта британская колония выпустила собственные почтовые марки с изображением сидящей Британии. |
Modified versions of Roman garden designs were adopted in Roman settlements in Africa, Gaul and Britannia. |
Различные версии устройства римских садов использовались в римских поселениях в Африке, Британии. |
It becomes a powerful weapon to be used against Britannia. |
В борьбе против Британии это весьма грозное оружие. |
Now is the time for you to show your loyalty to Britannia! |
Пришло время показать свою преданность Британии! |
Constantius' first task on becoming Caesar was to deal with the Roman usurper Carausius who had declared himself emperor in Britannia and northern Gaul in 286. |
Первой задачей Констанция после провозглашения Цезарем было подавить восстание римского узурпатора Караузия, который объявил себя императором в Британии и северной Галлии в 286 году. |
"Ye Blust'ring Brethren of the Skies" (Aeolus) allowing Britannia to rise from the waves on an island with fishermen at her feet. |
Уё Blust'ring Brethren of the Skies (Эол) позволение Британии подняться островом из морской пучины с рыбаками у её ног. |
Or do you intend to stand against Britannia? |
Или же ты собрался восстать против Британии? |
The figure of Britannia was officially recognised in 1799 as part of the insignia of the 9th Regiment of Foot. |
Фигура Британии с 1799 года стала отличительным знаком 9-го пехотного полка. |
Magnentius quickly attracted the loyalty of the provinces in Britannia, Gaul, and Hispania, in part because he proved to be far more tolerant towards both Christians and Pagans. |
Магненций быстро сумел завоевать лояльность Британии, Галлии, Испании в частности потому, что он оказался гораздо более терпимым к христианам и язычникам. |
The plan to destroy Britannia. |
План по уничтожению Британии. |
Here, in Britannia. |
Здесь, в Британии. |
By 70 AD, the tribe was already Romanised and securely included in the Roman province of Britannia. |
К 70 году племя было романизировано и вошло в состав Римской Британии. |
About what Schneizel is thinking? and that the Tromo Agency in Cambodia has cut ties with Britannia... it leaves us with only one reality. |
Шнайзель правда такое замыслил? Да. Те сведения и отчуждение лаборатории Торомо в Камбодже от Британии вместе могут сложиться лишь в одну картину. |
Holder sees them as two separate units, one of which carried the title veterana and was permanently based in Germania Sup., the other in Britannia. |
Холдер считает, что это два отдельных подразделения, одно из которых имело название «ветеранская» и постоянно базировалось в Верхней Германии, а другое в Британии. |
After the withdrawal of the Roman legions from their province of Britannia in 410, the inhabitants were left to defend themselves against the attacks of the Saxons. |
После вывода римских легионов из Британии в 410 году жители острова были вынуждены защищаться от нападений саксов, и в южной части острова поселились язычники. |
the site of the negotiations... shall be the nation which is neutral between Britannia now and the U.F.N.: Japan. |
Но местом проведения переговоров... являющуюся нейтральной по отношению к Британии и Соединенным Сверхштатам. |
His reign included the Roman-Parthian War (a successful war and negotiated peace with the Parthian Empire (58-63)), the suppression of a revolt led by Boudica in Britannia (60-61) and the improvement of cultural ties with Greece. |
Его правление было отмечено успешной войной и заключением мирного договора с Парфянской империей (58-63 годы), подавлением восстания во главе с Боудиккой в Британии (60-61 годы), а также улучшением культурных связей с Грецией. |
The Derby Racecourse Roman settlement was the third settlement in Derby or Derventio was a small town in the Roman province of Britannia. |
Дербский ипподром (англ. Derby Racecourse Roman settlement) - третье поселение в Дерби, небольшой город римской провинции в Британии. |
For all we know, Britannia has crumbled into the sea. |
К тому же часть Британии поглотило море. |
The sun never set on Britannia's holdings. |
Солнце никогда не садилось над владениями Британии. |