Английский - русский
Перевод слова Brindisi

Перевод brindisi с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бриндизи (примеров 768)
The Committee was informed that the Italian Government had agreed to provide additional buildings on the Base with suitable office space for the additional Tenant Units to be located at Brindisi. Комитет был информирован о том, что правительство Италии согласилось предоставить дополнительные здания на Базе с соответствующим офисным пространством для дополнительных подразделений-арендаторов, которые будут расположены в Бриндизи.
Furthermore, the cost of hosting UNSMIL staff at the Centre was negligible because the necessary infrastructure was already in place, and the 15 UNSMIL staff represented a small portion of the total United Nations presence in Brindisi. Кроме того, расходы на размещение сотрудников МООНПЛ в Центре минимальны, поскольку необходимая инфраструктура уже существует, а 15 сотрудников этой миссии представляют собой лишь малую долю всего персонала Организации Объединенных Наций в Бриндизи.
However, the Mission will continue to maintain strong ties with the United Nations Logistics Base in Brindisi for transportation and other services, as well as the United Nations country team present in Timor-Leste Однако Миссия продолжит поддерживать тесные связи с Базой материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи для осуществления перевозок и оказания других услуг, а также со страновой группой Организации Объединенных Наций, присутствующей в Тиморе-Лешти
(e) Data centre infrastructure upgrades for site recovery in UNLB at Brindisi; ё) модернизация инфраструктуры центров хранения и обработки данных для целей послеаварийного восстановления систем на Базе материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи;
Assessed contributions from the mission to which the kits are deployed are then used to reconstitute new start-up kits, and once liquidated a mission's non-disposable and durable equipment is returned to Brindisi and held in reserve, in addition to the start-up kits. Затем начисленные взносы на финансирование миссии, в которой используются эти наборы, направляются на формирование новых комплектов снаряжения первой необходимости, а после ликвидации миссии ее нерасходуемое имущество длительного пользования возвращается в Бриндизи и хранится на складе вместе с комплектами снаряжения первой необходимости.
Больше примеров...
Бриндизи (примеров 768)
In 1944, training was also carried out in Brindisi, Italy, which had by then fallen to the Allies. В 1944 году тренировочный лагерь переносится в Бриндизи, Италия, который тогда был оккупирован союзными войсками.
MINUGUA, UNMIH, UNOMIL, ONUMOZ, UNAVEM, MINUSAL, UNLB Brindisi, UNDP, El Salvador МИНУГУА, МООНГ, МНООНЛ, ЮНОМОЗ, КМООНА, МООНС, БСООН, Бриндизи, ПРООН, Сальвадор
Already, we have made available the first United Nations logistic base in Brindisi, which should be further expanded to ensure efficient resource management for peace-keeping operations and we suggest a separate allocation in peace-keeping budgets for the creation of logistic bases. Мы уже предоставили в распоряжение Организации Объединенных Наций первую базу материально-технического обеспечения в Бриндизи, которую следует расширять и далее, с тем чтобы обеспечить эффективное управление ресурсами операций по поддержанию мира, и мы выступаем за отдельные начисления расходов в бюджет миротворческих операций для создания баз материально-технического обеспечения.
1990 Keynote speaker, International Seminar on Cross-Examination Techniques, Criminal Bar Associations of Bari and Brindisi, Selva di Fasano, Italy. Основной докладчик на международном семинаре по методам перекрестного допроса, ассоциации уголовного права Бари и Бриндизи, Сельва-ди-Фасано (Италия).
In addition, with the support of the Government of Italy, a logistics base had been established at Brindisi, where start-up kits for the non-military components of operations had been assembled. Кроме того, при поддержке правительства Италии в Бриндизи создана база материально-технического снабжения для невоенных компонентов операций.
Больше примеров...
Бсоон (примеров 44)
For smaller missions, group training is organized once a year at UNLB in Brindisi. Для более мелких миссий раз в год организуется групповая подготовка на БСООН в Бриндизи.
A survey of UNLB showed clearly that the existing infrastructure available in Brindisi is totally inadequate to host the number of functions and staff associated with the proposed procurement and logistics hub. Обследование БСООН наглядно показало, что имеющаяся в Бриндизи инфраструктура совершенно непригодна для приема функций и персонала, связанных с предлагаемым центром закупок и материально-технического обеспечения.
The relocation of the Integrated Training Service posts from New York to the Brindisi training centre was approved under the UNLB budget for 2006/07. Передача должностей Объединенной службы учебной подготовки из Нью-Йорка в учебный центр в Бриндизи была утверждена в рамках бюджета БСООН на 2006/07 год.
Specific posts to be transferred to Brindisi, including reporting lines, will be presented in the budgets for the support account for peacekeeping operations and UNLB for the consideration of the General Assembly. Информация о конкретных должностях, которые будут переданы в Бриндизи, включая порядок подчинения, приводится в бюджетных документах вспомогательного счета для операций по поддержанию мира и БСООН, представленных на рассмотрение Генеральной Ассамблее.
Furthermore, the 15 buildings in the engine workshop area have been handed back to the Government of Italy; thus, UNLB in Brindisi now occupies a total surface of 368,209 m2, including 94,720 m2 of parking areas and 83,800 m2 of roads Кроме того, 15 зданий в районе расположения ремонтных мастерских были возвращены правительству Италии; таким образом, БСООН в Бриндизи в настоящее время занимает территорию общей площадью 368209 кв. м, в том числе 94720 кв. м автомобильных стоянок и 83800 кв. м дорог
Больше примеров...