If we have the wrong brigitte, we'll know soon enough. | Если мы взяли не ту Бриджит, мы скоро это узнаем. |
You're like Ali MacGraw and Brigitte Bardot had a baby. | Как если бы у Эли Макгроу и Бриджит Бардо был ребёнок. |
Brigitte likes me. you can have claire. | Я нравлюсь Бриджит. А тебе досталась Клэр. |
Brigitte does not look like a girl Who's worried about her boyfriend coming home. | Бриджит не похожа на девушку которая беспокоится о том, что ее парень вернется домой. |
Ms. Brigitte Le Gouis, former President of Femmes actives et foyer, participated in various women's commissions formed after the 1995 Beijing Conference. | Предыдущий президент Ассоциации женщин-работниц и домохозяек г-жа Бриджит Ле Гуи принимала участие в работе некоторых заседаний Комиссии по положению женщин, которые проводились в рамках реализации итогов Пекинской конференции в 1995 году. |
Claudia Cardinale, Suzanne Pleshette, Brigitte Bardot. | Клаудия Кардинале, Сюзанн Плешетт, Брижит Бардо. |
Statements were made by the discussants at the round table: Brigitte Girardin, Acting Minister of Development Cooperation of France; Auxemite Gebre-Egziabher, Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme; and Klaus Töpfer, Executive Director of the United Nations Environment Programme. | С заявлениями выступили следующие участники дискуссии за круглым столом: Брижит Жирарден, исполняющая обязанности министра Франции по вопросам сотрудничества и развития; Аксимит Гебре-Эгдиабгер, Директор-исполнитель Программы Организации Объединенных Наций по населенным пунктам; и Клаус Тёпфер, Директор-исполнитель Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде. |
Brigitte Stern (France) | Брижит Стерн (Франция) |
In 1986, she established the Brigitte Bardot Foundation for the Welfare and Protection of Animals. | В 1987 году она основала «Фонд Брижит Бардо» (англ.)русск. по охране животных. |
Brigitte, are you listening? | В смысле... Брижит? |
The new French Minister for Overseas Territories, Brigitte Girardin, visited New Caledonia from 16 to 19 December 2002 and reiterated France's role as an impartial arbiter in the implementation of the Nouméa Accord. | Новый министр Франции по делам заморских департаментов Брижитт Жирарден посетила Новую Каледонию 16-19 декабря 2002 года и вновь подчеркнула роль Франции как беспристрастного арбитра в осуществлении Нумейского соглашения. |
Brigitte yells at them to stop but a robotiic voice says that they "Come in peace." | Брижитт кричит на них, чтобы остановить, но роботизированный голос говорит, что они «примирились». |
We so loved Brigitte Bardot. | Мы так любили Брижитт Бардо. |
She looks like Brigitte Bardot. | Она смахивает на Брижитт Бардо. |
On 13 September, my Special Representative met with Brigitte Touadera, the wife of the Prime Minister and Secretary-General of Ruban Blanc, a national NGO working on maternal health, to discuss the work of the NGO and the support that could be provided by BINUCA. | 13 сентября мой Специальный представитель встретилась с супругой премьер-министра Брижитт Туадера, которая выполняет функции Генерального секретаря национальной неправительственной организации «Белая лента», занимающейся вопросами материнского здоровья, чтобы обсудить с ней работу этой организации и вопрос о возможной поддержке со стороны ОПООНМЦАР. |
Brigitte... it must be the second one... | Бригитта... Должно быть второе имя... |
Brigitte leaves her mirror for Vikki to let her watch "This magical occasion." | Бригитта оставляет свое зеркало для Викки, чтобы позволить ей увидеть «Этот волшебный момент». |
Brigitte Hamann (née Deitert; 26 July 1940 - 4 October 2016) was a German-Austrian author and historian based in Vienna. | Хаманн, Бригитта (урожденная Дейтерт; 1940-2016) - немецко-австрийская писательница и историк, проживавшая в Вене. |
The game ends with Brigitte sharing a cell with General Plastro, who says that before she gets any funny ideas, the top bunk is his and blows a raspberry. | Игра заканчивается тем, что Бригитта разделяет камеру с Генералом Пластро, который говорит, что прежде чем она получит какие-нибудь смешные идеи, верхняя койка - его. |
Brigitte, go get a bottle of Dubonnet. | Бригитта, принеси бутылку Дюбоне. |
He is married to the French actress Brigitte Duvivier. | Лео женат на французской актрисе Бриджитт Дювивьер. |
This girl, Brigitte, is totally bizarre. | Это девчонка, Бриджитт, совершенно слетела с катушек. |
Would you get out, Brigitte, please? | Не могла бы ты выйти, Бриджитт, пожалуйста? |
Brigitte, in case you hadn't noticed, this isn't China. | Бриджитт, вдруг, если ты не заметила, это не Китай. |
Brigitte, Brigitte Rousselot. | Бриджитт. Бриджитт Руссело. |