Brighton said that she's finished by the beast. | Брайтон сказал, что ее прикончил зверь. |
I'll be heading up this new narcotics team starting this week. Russian unit out of PSA-One in Brighton. | Я возглавил отряд по борьбе с наркотиками, русская группа, первый участок, Брайтон. |
Bite all the way down and you still read Brighton. | Откуси от неё, сколько хочешь, и всё-таки прочтёшь: "Брайтон". |
On 31 December 2014, Hughton was announced as the new man in charge of Championship side Brighton & Hove Albion on a three-and-a-half-year contract. | 31 декабря 2014 года Хьютон был объявлен новым менеджером клуба Чемпионшипа Брайтон энд Хоув Альбион с контрактом на три с половиной года. |
His father had also played rugby league for St Helens, and had also played football for New Brighton in the Third Division North. | Отец играл в регбилиг за «Сент-Хеленс», а также в футбол за клуб «Нью Брайтон» в третьем северном дивизионе. |
They later moved to her native Italy, before settling together in Brighton, England. | Затем оба переехали в Италию, прежде чем окончательно поселиться в Брайтоне, Великобритания. |
Brighton was a laugh, that's why we went down there. | В Брайтоне было весело, поэтому мы туда рванули. |
Detective Chief Inspector Barnaby would like to know what you had in the holdall you were carrying to Brighton. | Инспектор Барнеби хотел бы знать, что у вас было в вещевом мешке, когда вы были в Брайтоне. |
In October, Hurts embarked on their first full headline UK tour, performing in Brighton, Leeds, Glasgow, Manchester, Birmingham, Bristol and London. | В октябре Hurts отправились в свой первый сольный тур по Великобритании, выступая в Брайтоне, Лидсе, Глазго, Манчестере, Бирмингеме, Бристоле и Лондоне. |
The Fourth Doctor and Romana's holiday in Brighton is brought to a sudden end when K9 goes after a ball and takes in sea-water and explodes. | Доктор и Романа отдыхают на пляже в Брайтоне, но внезапно K-9, погнавшись за мячом, попадает в морскую воду и взрывается. |
If they are to leave Brighton, they should come to Hertfordshire and reside in the neighbourhood. | Если они должны уехать из Брайтона, пусть приедут в Хэртфордшир и живут по соседству. |
What were you going to do, when you got to Brighton? | Что вы планируете делать, когда доберетесь до Брайтона? |
From Soho down to Brighton I must have played them all | От Сохо до Брайтона я обыграл всех! |
After the loss of all original members and have become a duo, the girl group from Brighton, United Kingdom, will launch the album "Earth Vs Pipettes" at some time during our winter. | После потери всех первоначальных членов и стали дуэтом, девушка группа из Брайтона, Великобритания, начнет альбома "Земля Vs Пипетки" на некоторое время наши зимы. |
By then, Carmela was already an established singer in vaudeville after her debut in The Girl from Brighton, a 1912 Broadway musical. | К тому моменту Кармела уже успела стать признанной певицей после своего дебюта в бродвейском мюзикле «Девушка с Брайтона» в 1912 году. |
It also damaged the burial monument of Adam Lindsay Gordon in the Brighton general cemetery. | Он также повредил памятник Адаму Линдси Гордону на брайтонском кладбище. |
At Brighton University in the United Kingdom, users of each university site formed multi-stakeholder action teams to discuss ways to enhance the sustainability of their sites and to monitor progress. | В Брайтонском университете, Соединенное Королевство, пользователи каждого университетского сайта объединились в группы действий различных заинтересованных сторон с целью обсуждения способов повышения устойчивости этих сайтов и мониторинга прогресса. |
I was on Brighton pier one time and they have lots of starlings there and it's really amazing to watch. | Однажды я был на Брайтонском пирсе и там было большое количество скворцов город в Восточном Эссексе и когда они в сумерках делают вот это, за ними действительно удивительно наблюдать. |
She played her final live performance with Naughty Thoughts at Brighton's Green Door Store on 5 December 2015, with The Cravats. | Последнее живое выступление она отыграла вместе со своим проектом 5 декабря 2015 года в брайтонском магазине Green Door Store в присутствии группы The Cravatsruen. |
He was educated briefly at Bloxham School, followed by Clifton College in Bristol, and then studied medicine at the Royal Sussex County Hospital in Brighton (1882-85) and the London Hospital in Whitechapel (1885-88). | Образование получил в колледже Клифтон в Бристоле, затем изучал медицину в Брайтонском университете (1882-1885) и в Лондонском Королевском госпитале (1885-1888). |
I've been searching all over Brighton for you girls. | Я ищу вас по всему Брайтону девушки. |
Yet you did not tell Colonel Brighton. | А полковнику Брайтону Вы не сказали. |
No, I gave Brighton my word, Brian. | Нет, я дал слово Брайтону, Брайан. |
The following year they won the Combination for a second time and reached the FA Cup first round again, losing 4-1 at New Brighton. | В следующем году они выиграли Комбинацию во второй раз и достигли первого раунда Кубка Англии снова, где опять проиграли, теперь со счетом 4-1 Нью Брайтону. |
But we gave Brighton our word. | Но мы дали слово Брайтону. |
On 29 June 1934 the train was renamed the Brighton Belle and continued until withdrawal in 1972. | 29 июня 1934 года поезд был переименован в Brighton Belle и работал под этим названием вплоть до снятия в 1972 году. |
This explains the spelling discrepancy between the two subway stations along what was once known as Avenue B: the Beverley Road station on the BMT Brighton Line, and the Beverly Road station on the IRT Nostrand Avenue line. | Однако написание названий этих двух станций различается: если на ВМТ Brighton Line станция именуется Beverley Road, то на IRT Nostrand Avenue Line - Beverly Road. |
Since 2 February 2011 show at Brighton Dome in United Kingdom at many gigs there are a male bass guitarist and a female viola player on stage with Hurts. | Со 2 февраля 2011 года, с концерта в Brighton Dome в Великобритании, на сцене с Hurts на многих выступлениях стали играть бас-гитрист и альтистка. |
Reconstruction of the Brighton Line began on April 26, 1986, and the daytime M was shifted to the Fourth Avenue Line's express tracks south of DeKalb Avenue and terminated at Bay Ridge-95th Street. | Реконструкция Brighton Line началась 26 апреля 1986 года, и дневной М был перенесен на Fourth Avenue Line и следовал экспрессом к югу от DeKalb Avenue. |
Eight of the electrobuses were sold to the Brighton, Hove and Preston United company. | Восемь из электробусов были проданы «Brighton, Hove & Preston United». |
So, to New Brighton. | Итак, в Нью-Брайтон. |
In 1921, a new club was formed, New Brighton A.F.C., who would also play in the Football League from 1923 until 1951. | В 1921 году был основан новый клуб с похожим названием, «Нью-Брайтон», выступавший в Футбольной лиге с 1923 по 1951 год. |
New Brighton Tower had disbanded during the summer of 1901, so Oxford City were granted a walkover. | Клуб «Нью-Брайтон Тауэр» был расформирован летом 1901 года, поэтому «Оксфорд Сити» прошёл в первый раунд, не сыграв в промежуточном. |
New Brighton was originally a distinct coastal village, separated from the then outer suburbs of Christchurch by the swampy areas adjoining the Avon River. | Поначалу Нью-Брайтон представлял собой отдельную прибрежную деревушку, отделённую от остальных пригородов Крайстчерча болотами, окружающими реку Эйвон. |
The boundaries of the original Anglican parish of Avonside were fixed in 1859 and covered much of what is now suburbs such as Aranui, Burwood, Linwood, Marshland, New Brighton, North New Brighton, Parklands and part of Phillipstown. | Границы прихода англиканской церкви Эйвонсайда были обозначены в 1859 году, и включали в себя территории современных пригородов Арануи, Бернвуд, Линвуд, Маршленд, Нью-Брайтон, Норт-Нью-Брайтон, Парклендс и Филлипстаун. |