Do you know the way to Bridgeport? | Да. Знаете, как проехать в Бриджпорт? |
Carl A. P. Ruck (born December 8, 1935, Bridgeport, Connecticut), is a professor in the Classical Studies department at Boston University. | Карл Рак (англ. Carl A. P. Ruck; род. 8 декабря 1935 (1935-12-08), Бриджпорт, штат Коннектикут) - Является профессором отдела Классических исследований Бостонского университета. |
Bridgeport service station operator sought in San Francisco slaying. | В Сан-Франциско убит сотрудник почтовой станции Бриджпорт. |
We lost Bridgeport Capital. | Мы потеряли "Бриджпорт Кэпитал". |
Battalion 25 to dispatch, we need the closest available foam engine to Bridgeport right now. | 25 вызывает диспетчера, в Бриджпорт срочно нужен автомобиль пенного тушения. |
Came into Bridgeport on the bus a couple of days ago. | Приехал в Бриджпорт на автобусе пару дней назад. |
How soon can you be in Bridgeport? | Как быстро сможешь приехать в Бриджпорт? |
Carl A. P. Ruck (born December 8, 1935, Bridgeport, Connecticut), is a professor in the Classical Studies department at Boston University. | Карл Рак (англ. Carl A. P. Ruck; род. 8 декабря 1935 (1935-12-08), Бриджпорт, штат Коннектикут) - Является профессором отдела Классических исследований Бостонского университета. |
He wants you to take his leopard to Bridgeport. | Надо отвезти леопарда в Бриджпорт. |
We're going to Bridgeport. | Мы едем в Бриджпорт. |
He's a boss for the Outfit's Bridgeport crew. | Он босс заведения в Бриджпорте. |
Fire in Bridgeport in 1975. | Пожар в Бриджпорте в 1975. |
The bank foreclosed on his home in Bridgeport a few months back, and there's no forwarding address. | Банк лишил его права выкупа дома в Бриджпорте несколько месяцев назад, для пересылки почты не было оставлено адреса. |
In September 1870, she became a member of Elias Howe Jr. Post #3 of the Grand Army of the Republic in Bridgeport, Connecticut. | В сентябре 1870 года она стала членом англ. Elias Howe Jr. Post Nº 3 Великой Армии Республики в Бриджпорте, (Коннектикут Коннектикут, США США). |
He knew this Union reaction was underway, and that the nearest railhead was Bridgeport, Alabama, where portions of two Union corps would soon arrive. | Он знал, что Союз скоро начнёт действовать, и скоро его корпуса появятся в Бриджпорте, где находилась ближайшая железная дорога. |
I met this girl from Bridgeport... That had a thing for the Flava! | Я тогда встретил девчонку из Бриджпорта, которая была без ума от Свэга! |
He constructed an "automatic" concrete-laying machine, which he used to help build a road north of Bridgeport. | Также, Уайтхед построил «автоматический» укладывающий бетон механизм, с помощью которого он помогал строить дорогу в Лонг Хилл, к северу от Бриджпорта. |
In 1878 he immigrated to the United States with his parents, settling near Bridgeport, Connecticut. | В 1878 году с родителями иммигрировал в Соединённые Штаты, осев у Бриджпорта, штат Коннектикут. |
In the upper left quadrant, the lamp of learning, which has been an element of the official Bridgeport's seal since 1931, is shown. | На верхнем левом квадранте представлена лампа знания, элемент официальной эмблемы Бриджпорта с 1931 года. |
Barnum was instrumental in starting Bridgeport Hospital, founded in 1878, and was its first president. | Барнум способствовал созданию городской больницы Бриджпорта (1878) и стал первым её директором. |
He then became president and professor of Religion at the University of Bridgeport, where he served from 1995 to 1999. | Затем он стал Президентом Бриджпортского университета и его профессором религиоведения, где он проработал с 1995 по 1999 год. |
In the 1990s, he served as president of the University of Bridgeport, which was then affiliated with the church. | В 1990-х он работал президентом Бриджпортского университета, имеющего связь с Церковью Объединения. |