I can't find Bridgeport. | Не могу найти Бриджпорт. |
I'm not going to Bridgeport. | Я не собираюсь в Бриджпорт. |
We're going to Bridgeport. | Мы едем в Бриджпорт. |
Bound for Boston and serving Stamford, Bridgeport... New London, Cambridge, Kingston and Providence. | Остановки: Стэмфорд, Бриджпорт, Нью-Лондон, Кэмбридж, Кингстон и Провидэнс. |
If we'd stayed on the parkway instead of going east I don't think we'd have wound up in Bridgeport so many times. | Если бы мы остались на шоссе Меррит вместо того, чтобы свернуть на съезде 29 и поехать на восток к Гринвичу, то, не думаю, что мы проезжали через Бриджпорт так много раз. |
Carl A. P. Ruck (born December 8, 1935, Bridgeport, Connecticut), is a professor in the Classical Studies department at Boston University. | Карл Рак (англ. Carl A. P. Ruck; род. 8 декабря 1935 (1935-12-08), Бриджпорт, штат Коннектикут) - Является профессором отдела Классических исследований Бостонского университета. |
Welcome to Bridgeport, Detective. | Добро пожаловать в Бриджпорт, детектив. |
I'll have you know that Bridgeport is among the world leaders in abandoned buildings, shattered glass, boarded-up windows, wild dogs and gas stations without pumps. | Чтобы вы знали, Бриджпорт - один из мировых лидеров по заброшенным зданиям, разбитым стеклам, заколоченным окнам, бездомным собакам и заправкам без насосов. |
We lost Bridgeport Capital. | Мы потеряли "Бриджпорт Кэпитал". |
Battalion 25 to dispatch, we need the closest available foam engine to Bridgeport right now. | 25 вызывает диспетчера, в Бриджпорт срочно нужен автомобиль пенного тушения. |
I got teams looking, but Chris mentioned some mob doctor over in bridgeport. | Моя команда ищет, но Крис упоминал одного доктора в Бриджпорте. |
Barnum built four mansions in Bridgeport, Connecticut: Iranistan, Lindencroft, Waldemere, and Marina. | На протяжении своей жизни Барнум выстроил 4 дворца в Бриджпорте (штат Коннектикут), дав им названия: Iranistan, Lindencroft, Waldemere и Marina. |
Smith was born in Bridgeport, Connecticut, and lived in Egypt during the latter half of the 19th century. | Эдвин Смит родился в Бриджпорте (штат Коннектикут) и жил в Египте во второй половине XIX века. |
He's a boss for the Outfit's Bridgeport crew. | Он босс заведения в Бриджпорте. |
In September 1870, she became a member of Elias Howe Jr. Post #3 of the Grand Army of the Republic in Bridgeport, Connecticut. | В сентябре 1870 года она стала членом англ. Elias Howe Jr. Post Nº 3 Великой Армии Республики в Бриджпорте, (Коннектикут Коннектикут, США США). |
The Collins brothers are known thugs from Bridgeport. | Братья Коллинсы хорошо известны как налетчики из Бриджпорта. |
Road is now blocked 20 miles south of Bridgeport. | Блокирована дорога на двадцать миль к югу от Бриджпорта. |
I met this girl from Bridgeport... That had a thing for the Flava! | Я тогда встретил девчонку из Бриджпорта, которая была без ума от Свэга! |
Barnum was instrumental in starting Bridgeport Hospital, founded in 1878, and was its first president. | Барнум способствовал созданию городской больницы Бриджпорта (1878) и стал первым её директором. |
When we were leaving Bridgeport behind... [sighs] it was like a weight lifted off you. | Как только мы покинули пределы Бриджпорта... тебя словно подменили. |
He then became president and professor of Religion at the University of Bridgeport, where he served from 1995 to 1999. | Затем он стал Президентом Бриджпортского университета и его профессором религиоведения, где он проработал с 1995 по 1999 год. |
In the 1990s, he served as president of the University of Bridgeport, which was then affiliated with the church. | В 1990-х он работал президентом Бриджпортского университета, имеющего связь с Церковью Объединения. |