This looks like Bridgeport, Connecticut. | Больше похоже на Бриджпорт в штате Коннектикут. |
How soon can you make it to Bridgeport? Why? | Как быстро сможешь приехать в Бриджпорт? |
Bound for Boston and serving Stamford, Bridgeport... New London, Cambridge, Kingston and Providence. | Остановки: Стэмфорд, Бриджпорт, Нью-Лондон, Кэмбридж, Кингстон и Провидэнс. |
Following the fight at Stones River, Jackson and his men were sent back to Bridgeport and then again to Chattanooga, ordered to defend railroad communications from Atlanta to Tullahoma. | После стоун-риверского сражения Джексон вернулся в Бриджпорт, а затем в Чаттанугу и теперь охранял железную дорогу между Атлантой и Туллахомой. |
Battalion 25 to dispatch, we need the closest available foam engine to Bridgeport right now. | 25 вызывает диспетчера, в Бриджпорт срочно нужен автомобиль пенного тушения. |
This looks like Bridgeport, Connecticut. | Больше похоже на Бриджпорт в штате Коннектикут. |
Carl A. P. Ruck (born December 8, 1935, Bridgeport, Connecticut), is a professor in the Classical Studies department at Boston University. | Карл Рак (англ. Carl A. P. Ruck; род. 8 декабря 1935 (1935-12-08), Бриджпорт, штат Коннектикут) - Является профессором отдела Классических исследований Бостонского университета. |
The seminary, at first, not having a permanent home, moved and held classes in a number of northeastern United States cities, including New York City; Nicholson, Pennsylvania; and Bridgeport, Connecticut. | Семинария сначала не имела постоянного здания и занятия проводились в ряде городов на северо-востоке США, в том числе штата Нью-Йорк, в Николсоне, штат Пенсильвания, и Бриджпорт, штат Коннектикут. |
He wants you to take his leopard to Bridgeport. | Надо отвезти леопарда в Бриджпорт. |
Bridgeport service station operator sought in San Francisco slaying. | В Сан-Франциско убит сотрудник почтовой станции Бриджпорт. |
Barnum built four mansions in Bridgeport, Connecticut: Iranistan, Lindencroft, Waldemere, and Marina. | На протяжении своей жизни Барнум выстроил 4 дворца в Бриджпорте (штат Коннектикут), дав им названия: Iranistan, Lindencroft, Waldemere и Marina. |
I got him on video getting off a bus in Bridgeport two days ago. | Нашел его на видео, где он сошел с автобуса в Бриджпорте два дня назад. |
Marcus said the shooter's car was abandoned in Bridgeport, and that's also odd, isn't it? | А Маркус сказал, что машину бросили в Бриджпорте, что также странно, согласись? |
She's here in Bridgeport. | Она здесь, в Бриджпорте. |
In September 1870, she became a member of Elias Howe Jr. Post #3 of the Grand Army of the Republic in Bridgeport, Connecticut. | В сентябре 1870 года она стала членом англ. Elias Howe Jr. Post Nº 3 Великой Армии Республики в Бриджпорте, (Коннектикут Коннектикут, США США). |
The Collins brothers are known thugs from Bridgeport. | Братья Коллинсы хорошо известны как налетчики из Бриджпорта. |
Road is now blocked 20 miles south of Bridgeport. | Блокирована дорога на двадцать миль к югу от Бриджпорта. |
He also became chairman of the National Machine Tool Builders Association (NMTB), the Acme United Corporation, and was a director of the American Precision Museum and the Bridgeport Engineering Institute. | Избирался президентом Национальной станкостроительной ассоциации (NMTBA), корпорации Acme United Corporation, директором Американского Музея Точности и Инженерного института Бриджпорта. |
When we were leaving Bridgeport behind... [sighs] it was like a weight lifted off you. | Как только мы покинули пределы Бриджпорта... тебя словно подменили. |
And so what he did was he tested 1,000 ordinary people. 500 New Haven, Connecticut, 500 Bridgeport. | И вот что он сделал - протестировал 1000 обычных людей. 500 из Нью Хэвена, Коннектикут; 500 из Бриджпорта. |
He then became president and professor of Religion at the University of Bridgeport, where he served from 1995 to 1999. | Затем он стал Президентом Бриджпортского университета и его профессором религиоведения, где он проработал с 1995 по 1999 год. |
In the 1990s, he served as president of the University of Bridgeport, which was then affiliated with the church. | В 1990-х он работал президентом Бриджпортского университета, имеющего связь с Церковью Объединения. |