| When he was two years old, the family moved to Bridgeport, Connecticut. | Когда ему было два года, семья переехала в Бриджпорт, штат Коннектикут. |
| How soon can you be in Bridgeport? | Как быстро сможешь приехать в Бриджпорт? |
| We're going to Bridgeport. | Мы едем в Бриджпорт. |
| Bridgeport service station operator sought in San Francisco slaying. | В Сан-Франциско убит сотрудник почтовой станции Бриджпорт. |
| Peter Rowley at Bridgeport Capital | Питер Роули из "Бриджпорт Кэпитал" |
| When he was two years old, the family moved to Bridgeport, Connecticut. | Когда ему было два года, семья переехала в Бриджпорт, штат Коннектикут. |
| With regard to the 12 Hispanic parishes in the diocese, he brought Spanish priests to Bridgeport from Colombia. | В отношении двенадцати испаноязычных приходов в диоцезе, он привлёк испанскх священников в Бриджпорт из Колумбии. |
| How soon can you be in Bridgeport? | Как быстро сможешь приехать в Бриджпорт? |
| The seminary, at first, not having a permanent home, moved and held classes in a number of northeastern United States cities, including New York City; Nicholson, Pennsylvania; and Bridgeport, Connecticut. | Семинария сначала не имела постоянного здания и занятия проводились в ряде городов на северо-востоке США, в том числе штата Нью-Йорк, в Николсоне, штат Пенсильвания, и Бриджпорт, штат Коннектикут. |
| I'm not going to Bridgeport. | Я не собираюсь в Бриджпорт. |
| You can find him at the Corner Pocket tonight in Bridgeport. | Вы можете найти его в Корнер Покет сегодня вечером в Бриджпорте. |
| Smith was born in Bridgeport, Connecticut, and lived in Egypt during the latter half of the 19th century. | Эдвин Смит родился в Бриджпорте (штат Коннектикут) и жил в Египте во второй половине XIX века. |
| Colvocoresses was robbed and murdered in Bridgeport, Connecticut on June 3, 1872 while on his way to New York. | Калвокорессис был таинственным образом убит в Бриджпорте (Коннектикут) З июня 1872 года, направляясь в Нью-Йорк. |
| Two days later, federal agents arrested Faisal Shahzad, a 30-year-old Pakistan-born resident of Bridgeport, Connecticut, who had become a U.S. citizen in April 2009. | Через два дня после инцидента федеральными агентами был задержан Файзал Шахзад, тридцатилетний уроженец Пакистана, проживающий в Бриджпорте, штат Коннектикут, который получил американское гражданство в апреле 2009 года. |
| He knew this Union reaction was underway, and that the nearest railhead was Bridgeport, Alabama, where portions of two Union corps would soon arrive. | Он знал, что Союз скоро начнёт действовать, и скоро его корпуса появятся в Бриджпорте, где находилась ближайшая железная дорога. |
| Egan was later named the third Bishop of Bridgeport, Connecticut, on November 5, 1988. | Позднее Иган был назван третьим епископом Бриджпорта, штат Коннектикут, 5 ноября 1988 года. |
| The Collins brothers are known thugs from Bridgeport. | Братья Коллинсы хорошо известны как налетчики из Бриджпорта. |
| In 1878 he immigrated to the United States with his parents, settling near Bridgeport, Connecticut. | В 1878 году с родителями иммигрировал в Соединённые Штаты, осев у Бриджпорта, штат Коннектикут. |
| In Bridgeport, to deduct the potential intimidation factor of Ivy League prestige. | Мы повторили опыт в захудалом офисе Бриджпорта, чтобы исключить подсознательный страх перед авторитетом Йельского университета. |
| When we were leaving Bridgeport behind... [sighs] it was like a weight lifted off you. | Как только мы покинули пределы Бриджпорта... тебя словно подменили. |
| He then became president and professor of Religion at the University of Bridgeport, where he served from 1995 to 1999. | Затем он стал Президентом Бриджпортского университета и его профессором религиоведения, где он проработал с 1995 по 1999 год. |
| In the 1990s, he served as president of the University of Bridgeport, which was then affiliated with the church. | В 1990-х он работал президентом Бриджпортского университета, имеющего связь с Церковью Объединения. |