Английский - русский
Перевод слова Bridgeport

Перевод bridgeport с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бриджпорт (примеров 25)
Do you know the way to Bridgeport? Да. Знаете, как проехать в Бриджпорт?
I'm not going to Bridgeport. Я не собираюсь в Бриджпорт.
Welcome to Bridgeport, Detective. Добро пожаловать в Бриджпорт, детектив.
I'll have you know that Bridgeport is among the world leaders in abandoned buildings, shattered glass, boarded-up windows, wild dogs and gas stations without pumps. Чтобы вы знали, Бриджпорт - один из мировых лидеров по заброшенным зданиям, разбитым стеклам, заколоченным окнам, бездомным собакам и заправкам без насосов.
Let's look at some of the earlier fires in the Bridgeport area, see if maybe there was one that took out a family except for one little boy. Надо перепроверить старые пожары в округе Бриджпорт, вдруг был такой, где погибли все, кроме одного маленького мальчика.
Больше примеров...
Бриджпорт (примеров 25)
With regard to the 12 Hispanic parishes in the diocese, he brought Spanish priests to Bridgeport from Colombia. В отношении двенадцати испаноязычных приходов в диоцезе, он привлёк испанскх священников в Бриджпорт из Колумбии.
He wants you to take his leopard to Bridgeport. Надо отвезти леопарда в Бриджпорт.
I'm not going to Bridgeport. Я не собираюсь в Бриджпорт.
Following the fight at Stones River, Jackson and his men were sent back to Bridgeport and then again to Chattanooga, ordered to defend railroad communications from Atlanta to Tullahoma. После стоун-риверского сражения Джексон вернулся в Бриджпорт, а затем в Чаттанугу и теперь охранял железную дорогу между Атлантой и Туллахомой.
I'll have you know that Bridgeport is among the world leaders in abandoned buildings, shattered glass, boarded-up windows, wild dogs and gas stations without pumps. Чтобы вы знали, Бриджпорт - один из мировых лидеров по заброшенным зданиям, разбитым стеклам, заколоченным окнам, бездомным собакам и заправкам без насосов.
Больше примеров...
Бриджпорте (примеров 18)
You can find him at the Corner Pocket tonight in Bridgeport. Вы можете найти его в Корнер Покет сегодня вечером в Бриджпорте.
I got him on video getting off a bus in Bridgeport two days ago. Нашел его на видео, где он сошел с автобуса в Бриджпорте два дня назад.
Smith was born in Bridgeport, Connecticut, and lived in Egypt during the latter half of the 19th century. Эдвин Смит родился в Бриджпорте (штат Коннектикут) и жил в Египте во второй половине XIX века.
Marcus said the shooter's car was abandoned in Bridgeport, and that's also odd, isn't it? А Маркус сказал, что машину бросили в Бриджпорте, что также странно, согласись?
He knew this Union reaction was underway, and that the nearest railhead was Bridgeport, Alabama, where portions of two Union corps would soon arrive. Он знал, что Союз скоро начнёт действовать, и скоро его корпуса появятся в Бриджпорте, где находилась ближайшая железная дорога.
Больше примеров...
Бриджпорта (примеров 14)
Road is now blocked 20 miles south of Bridgeport. Блокирована дорога на двадцать миль к югу от Бриджпорта.
He also became chairman of the National Machine Tool Builders Association (NMTB), the Acme United Corporation, and was a director of the American Precision Museum and the Bridgeport Engineering Institute. Избирался президентом Национальной станкостроительной ассоциации (NMTBA), корпорации Acme United Corporation, директором Американского Музея Точности и Инженерного института Бриджпорта.
In 1878 he immigrated to the United States with his parents, settling near Bridgeport, Connecticut. В 1878 году с родителями иммигрировал в Соединённые Штаты, осев у Бриджпорта, штат Коннектикут.
In Bridgeport, to deduct the potential intimidation factor of Ivy League prestige. Мы повторили опыт в захудалом офисе Бриджпорта, чтобы исключить подсознательный страх перед авторитетом Йельского университета.
When we were leaving Bridgeport behind... [sighs] it was like a weight lifted off you. Как только мы покинули пределы Бриджпорта... тебя словно подменили.
Больше примеров...
Бриджпортского (примеров 2)
He then became president and professor of Religion at the University of Bridgeport, where he served from 1995 to 1999. Затем он стал Президентом Бриджпортского университета и его профессором религиоведения, где он проработал с 1995 по 1999 год.
In the 1990s, he served as president of the University of Bridgeport, which was then affiliated with the church. В 1990-х он работал президентом Бриджпортского университета, имеющего связь с Церковью Объединения.
Больше примеров...