No one gives a pep talk like you, Bri. | Никто не умеет так подбодрить, как ты, Брай. |
Which was when Bri lost interest. | Тогда Брай и охладел к ней. |
But you know how to regulate, don't you, Bri? | Но ты умеешь управлять этим, да, Брай? |
Welcome to Pillow-World, Bri. | Добро пожаловать в Мир Подушек, Брай. |
(BRI) Activities? | (БРАЙ) Занятиям? |
Thanks for all your support, Bri. | Спасибо тебе за поддержку, Брайан. |
"Dear Sally and Bri..." | Так. "Милая Салли и Брайан"... |
"Dear Sally and Bri..." In that order, please note. | Так. "Милая Салли и Брайан"... Обрати внимание на очередность. |
What's up, Bri? | Как делишки, Брайан? |
There you go, Bri. | Ну что же, Брайан. |
Looks like we found some trouble, Bri. | Похоже, мы вляпались в проблему, Бри. |
Bri needs a clear shot. | Бри нужен чистый выстрел. |
You too, Bri. | И тебя, Бри. |
Molly: So, I text Bri, and I tell her I'm looking to party. | Я написала Бри, что хочу на вечеринку. |
Ms. Natividad Bri Secretary-General, FMC, Pinar del Rio | Г-жа Нативидад Бри Генеральный секретарь, ФКЖ, Пинар-дель-Рио |
I just want to hear how Bri... how everything went. | Я просто хотел услышать как Бра... как все прошло. |
Well, Peter, he's been spending an awful lot of time with Bri - | Питер, он проводит много времени с Бра... |
What is it, Bri... | Что случилось, Бра... |