Английский - русский
Перевод слова Brandt

Перевод brandt с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Брандт (примеров 113)
It wasn't your job to protect her, Brandt. Это не твоя обязанность защищать ее, Брандт.
Mr. Brandt keeps mowing part of our lawn. Мистер Брандт продолжает косить часть нашего газона.
Herman Brandt sentenced you, right? Тебя приговорил Герман Брандт, верно?
Brandt... Give him the envelope. Брандт, дайте ему конверт.
The term of office of the following four members will expire on 30 June 2011 and they are eligible for renomination for a further period of two years to 30 June 2013: Peter Brandt Evans, Rosalind Eyben, Annika Sunden, Zenebeworke Tadesse Четыре члена Совета, чей срок полномочий истекает 30 июня 2011 года (Розалинд Айбен, Питер Брандт Эванс, Анника Сунден и Зенебеворке Тадессе), могут быть повторно назначены на еще один двухгодичный период, до 30 июня 2013 года.
Больше примеров...
Брандтом (примеров 9)
Sticking that doctor, going over Aurora's head with Brandt, not to mention that stunt with the arsenic... what the hell is going on Заколоть того доктора, пойти в обход Авроры с Брандтом, не говоря уже о той выходке с мышьяком... что, чёрт побери, происходит
(Holt) What happened to Brandt? Что случилось с Брандтом?
Some examples of past meetings: Edward Mortimer, Director of Communication in the office of Secretary General Kofi Annan (6 December 2006) and Juan Carlos Brandt, Chief of NGO's Section in Department of Public Information (4 October 2006). В качестве примеров таких встреч можно отметить встречу с Директором по связям с общественностью при канцелярии Генерального секретаря Кофи Аннана Эдвардом Мортимером (6 декабря 2006 года) и начальником Секции неправительственных организаций Департамента общественной информации Хуан-Карлосом Брандтом (4 октября 2006 года).
The Treaty of Warsaw was an important element of the Ostpolitik, put forward by Chancellor Brandt and supported by his ruling Social Democratic Party of Germany. Варшавский договор был важным элементом в «восточной политике», проводимой Брандтом и поддерживаемой правящей Социал-демократической партией Германии.
But she was talking to Jeffrey Brandt about something to do with it. (Cell phone ringing) Нет, но она говорила с Джеффри Брандтом о чем-то с этим связанном.
Больше примеров...
Брандту (примеров 7)
Captain, I don't know if this is too much but I got deputy chief Brandt this little basket of pears. Капитан, я не знаю, может я перестаралась, но я принесла замначальника Брандту маленькую корзинку груш.
Sure, there were phone records to Brandt, but that's not who Vallance met there. Конечно, есть телефонные звонки к Брандту, но Вэлланс встречался там не с ним.
You told Brandt on the phone, he told me. Вы передали Брандту, а он передал мне.
General Tresckow to see Colonel Brandt. Генерал Тресков к полковнику Брандту.
He took the modernist grid of previous abstract painting-namely, according to Brandt, the work of Frank Stella-and amplified its colors and impact in accordance with the postmodern times. Он взял модернистскую сетку предшествующей абстрактной живописи, а именно, согласно Брандту, работу Фрэнка Стеллы, и усилил ее цвета и воздействие в соответствии с постмодернистскими тенденциями.
Больше примеров...
Бранда (примеров 3)
I was a fantasy from a Mike Brandt song for them. Я была их фантазией из песен Майка Бранда.
Mr. Brandt was replaced as Minister for Communications and Works by Mr. Noel Tuitt. В качестве министра коммуникаций и работ г-на Бранда заменил г-н Ноэль Туитт.
Do you know what Angelica called Brandt? Знаешь, как Анжелика называла Бранда?
Больше примеров...
Брандта (примеров 56)
Okay, what's he doing with Brandt's wife? Хорошо, что он делает с женой Брандта?
Dev, do you have access to Brandt's email account? Дев, у тебя есть доступ к электронной почте Брандта?
So whoever put the digitoxin in the champagne also put the cyanide in Brandt's glass. Кто бы ни положил дигитоксин в шампанское, он также бросил цианид в бокал Брандта.
The Brandt Commission report, North-South: A Programme for Survival, published in 1980, observed under the heading "The North-South Divide" that there were obvious objections to a simplified view of the world as being divided into two camps. В главе "Водораздел между Севером и Югом" доклада Комиссии Брандта, озаглавленном "Север-Юг: программа выживания" и опубликованном в 1980 году, было отмечено: "существуют бесспорные аргументы против упрощенного представления о том, что мир, разделен на два лагеря".
Unlike Adenauer, Brandt, and de Gaulle, Blair may really be going against the grain of his people rather than anticipating a changing general view. В отличие от Аденауэра, Брандта и де Голля, Блэр, действительно, скорее идет «против ветра», чем рассчитывает на то, что сможет изменить мнение большинства своих соотечественников.
Больше примеров...