Английский - русский
Перевод слова Branching

Перевод branching с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ветвления (примеров 26)
In motor neurons, Wnt-3 works with Agrin to promote growth cone enlargement, axon branching and synaptic vesicle clustering. В моторных нейронах, Wnt-3 работает в паре с Агрином для стимуляции расширения конуса роста, ветвления аксональных терминалей и кластеризации синаптических пузырьков.
And it's always better without spaghetti branching. И всегда лучше без мелкого ветвления.
Higher branching factors make algorithms that follow every branch at every node, such as exhaustive brute force searches, computationally more expensive due to the exponentially increasing number of nodes, leading to combinatorial explosion. Высокие коэффициенты ветвления делают алгоритмы, которые следуют по каждому возможному исходу из узла, такие как полный перебор, вычислительно более затратными ввиду экспоненциального роста числа узлов, что известно как комбинаторный взрыв.
In the realm of medicine, calculus can be used to find the optimal branching angle of a blood vessel so as to maximize flow. В области медицины математический анализ применяется для нахождения оптимального угла ветвления кровеносных сосудов, максимизирующего поток.
The conditional branching statements if and switch. Условные инструкции ветвления if и switch.
Больше примеров...
Разветвление (примеров 2)
Branching and merging are two basic operations of revision control. Разветвление и слияние - две основные операции контроля версий.
In the alternative barbed end branching model, Arp2/3 only associates at the barbed end of growing filaments, allowing for the elongation of the original filament and the formation of a branched filament. Альтернативная модель ветвления с освобожденного конца утверждает, что Arp2/3 связывается только с открытыми концами растущих филаментов, разрешая дальнейшее удлинение исходного филамента и его разветвление.
Больше примеров...
Ветвление (примеров 3)
The Arp2/3 complex simultaneously controls nucleation of actin polymerization and branching of filaments. Таким образом, комплекс Arp2/3 контролирует и нуклеацию полимеризации актина, и ветвление филаментов.
This marked the first major branching of the franchise. Это было первое крупное ветвление франшизы.
It can be seen that the main mechanisms of Interactive Cognitive Scenario (branching and selection) resemble biological mechanisms of evolution (genetic mutation and natural selection). Можно заметить, что основные механизмы Интерактивного когнитивного сценария (ветвление и отбор) напоминают биологические механизмы эволюции (генетическую мутацию и естественный отбор).
Больше примеров...
Открытия отделений (примеров 3)
Countries where foreign banks have strong presence have attached importance to host country regulations, by requiring the establishment through a subsidiary, rather than direct branching, to ensure effective regulation of foreign banks. Те страны, в которых иностранные банки имеют сильные позиции, уделяют более пристальное внимание мерам регулирования в принимающей стране, требуя соблюдения учредительных процедур через создание дочерней компании вместо прямого открытия отделений для обеспечения эффективного регулирования деятельности иностранных банков.
DCs are giving greater attention to host country regulations by requiring the establishment through the creation of a subsidiary (which entails legal personality), rather than direct branching, and by seeking assurances from subsidiaries' parent institutions about the financial soundness of branches and subsidiaries. РС уделяют более пристальное внимание мерам регулирования в принимающей стране, требуя соблюдения учредительных процедур через создание дочерней компании (что подразумевает наличие юридического лица) вместо прямого открытия отделений, а также добиваясь от головных учреждений дочерних предприятий заверений в финансовом здоровье отделений и дочерних компаний.
In addition, the United States offers liberalization of inter-state branching and acquisitions. Соединенные Штаты предложили помимо этого либерализовать режим открытия отделений и приобретения в других штатах.
Больше примеров...
Ветвящихся (примеров 3)
Later on, this system was extended to describe higher plants and complex branching structures. Позже система была расширена для описания высших растений и сложных ветвящихся структур.
Instead, the first millipedes developed a system of branching tubes within each segment, along which air diffuses to all parts of the body so the tissues can absorb oxygen directly. Вместо этого первые многоножки развивали систему из ветвящихся труб в пределах каждого сегмента, вдоль которого воздух распространяется ко всем частям тела таким образом ткани непосредственно могут поглотить кислород.
Other research challenges the identification of soft tissue as biofilm and confirms finding "branching, vessel-like structures" from within fossilized bone. Другое исследование ставит под сомнение идентификацию тех мягких тканей как биоплёнок и подтверждает наличие внутри кости «ветвящихся, похожих на сосуды структур».
Больше примеров...
Ветвящегося (примеров 2)
The "branching path" symbol which Davis and later Butler experience is equivalent in a digital version to the symbol used in "White Bear". Символ «ветвящегося пути», который Дэвис, а позже Батлер, испытывают, в цифровой версии эквивалентен символу, использованном в «Белом медведе».
However, modern research has suggested that, due to horizontal gene transfer, this "tree of life" may be more complicated than a simple branching tree since some genes have spread independently between distantly related species. Однако современные исследования показывают, что «дерево жизни» может быть сложнее простого ветвящегося дерева из-за горизонтального переноса генов.
Больше примеров...
Открытие филиалов (примеров 2)
The Council's Services Group is a wholly owned subsidiary which supports WOCCU's for-profit endeavours such as card services, remittances and shared branching. Сервисная группа Совета является находящейся в полной собственности дочерней компанией ВСКС, отвечающей за его коммерческую деятельность, какую как обслуживание пластиковых карт, денежные переводы и открытие филиалов.
Direct branching tended to be central in accession negotiations; phased-in commitments were frequent solutions. Центральное место в переговорах о присоединении занимает требование разрешить прямое открытие филиалов; часто решение удается найти благодаря разработке поэтапного графика выполнения обязательств.
Больше примеров...
Отходящие (примеров 2)
Canals branching off from the Mittellandkanal (E 70-02, 70-04 and 70-06) - low fairway depth and height under bridges (2.00 m and 4.00 m, respectively), insufficient dimensions of locks. Каналы, отходящие от Среднегерманского канала (Е 70-02, 70-04 и 70-06) - недостаточная глубина фарватера и недостаточная высота прохода под мостами (2,00 м и 4,00 м, соответственно), недостаточные размеры шлюзов.
Tracks branching off running tracks. Железнодорожные пути, отходящие от главных железнодорожных путей.
Больше примеров...
Ветвлением (примеров 2)
A number of cultivars have been selected, the most popular being 'Embley' (with fastigiate branching) and 'Serotina' (flowering later in early summer). Наиболее часто выбираемыми сортами являются «Эмбли» (с конусообразным ветвлением) и «Серотина» (с поздним цветением в начале лета).
In graph theory, Edmonds' algorithm or Chu-Liu/Edmonds' algorithm is an algorithm for finding a spanning arborescence of minimum weight (sometimes called an optimum branching). Алгоритм Эдмондса или алгоритм Чу - Лью/Эдмондса - это алгоритм поиска остовного ориентированного корневого дерева минимального веса (иногда называемого оптимальным ветвлением).
Больше примеров...
Ветвится (примеров 4)
It's as if each of us, like Schrödinger here, are a kind of coral branching into different possibilities. Как будто каждый из нас, подобно Шрёдингеру, похож на коралл и ветвится на разные варианты реальности.
And it tells us our reality is continually branching into different possibilities, just like a coral. Согласно этим принципам, наша действительность постоянно ветвится на различные её варианты, как коралл.
It's as if each of us, like Schrödinger here, are a kind of coral branching into different possibilities. Как будто каждый из нас, подобно Шрёдингеру, похож на коралл и ветвится на разные варианты реальности.
And it tells us our reality is continually branching into different possibilities, just like a coral. Согласно этим принципам, наша действительность постоянно ветвится на различные её варианты, как коралл.
Больше примеров...
Ветвлению (примеров 2)
Pachypodium brevicaule has no clear branches, and indeed may have evolved an alternative to branching in the form of nodes from which leaves, spines, and inflorescences emerge. Pachypodium brevicaule не имеет никаких ветвей и, возможно, выработал альтернативу ветвлению в виде появления листьев, шипов и цветков из узлов ствола.
Since the environmental stresses and factors that contribute to branching can vary widely even in small areas, individual plants of the same species exhibit wide variation in branching morphology. Экологические условия и факторы, способствующие ветвлению, могут широко меняться даже в небольшой области произрастания растения, поэтому одна и та же разновидность демонстрирует широкие возможности в морфологии ветвления.
Больше примеров...
Разветвляющихся (примеров 2)
Tishtar, Guard of East, red color, connected with the ASC point, number 55 and index finger, simulating the future as branching corridors, relieving from roam in a labyrinth. Тиштар, Страж Востока, красного цвета, связанный с точкой ASC, числом 55 и указательным пальцем, моделирующий будущее в виде разветвляющихся коридоров, избавляющий от блужданий в лабиринте.
air rushes down the trachea through thousand of branching tubes into nearly 30 million tiny air sacs, the alveoli Воздух стремится по трахеям через тысячи разветвляющихся трубок в более чем 30 миллионов крошечных воздушных мешочков - альвеол.
Больше примеров...