Английский - русский
Перевод слова Brainstorm

Перевод brainstorm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мозговой штурм (примеров 21)
Well, let's brainstorm on your next career move. Тогда устроим мозговой штурм по продвижению твоей карьеры.
The show's writers convened during February and March 2009 to brainstorm ideas for the fourth season, and filming was scheduled to begin in June 2009. Сценаристы шоу были созваны во время февраля и марта 2009 года, чтобы провести мозговой штурм идей для четвёртого сезона, и съёмки планировалось начать в июне 2009 года.
We're having a brainstorm session... У нас мозговой штурм.
We need to brainstorm. Нам нужно провести мозговой штурм.
Well, let's brainstorm. Хорошо, давай устроим мозговой штурм.
Больше примеров...
Мозгового штурма (примеров 10)
Time to brainstorm, all right? Время для мозгового штурма, не так ли?
Bring me proposals, people, and remember, there are no bad ideas in a brainstorm, but horrible ideas will result in castration. Жду ваших предложений, и помните, не бывает плохих идей во время мозгового штурма, но ужасные идеи могут стать причиной кастрации.
As soon as they picked one of my song ideas, I hopped on the phone with my old Robot Chicken boss Tom Root and... based on that brainstorm, I wrote up the song 'Superfriends'. Как только они выбрали одну из моих идей, я сразу же связалась со своим боссом по сериалу "Робоцып" Томом Рутом и... в процессе мозгового штурма мы написали Superfriends.
And we are here to brainstorm ideas. И мы здесь для мозгового штурма для идей Так, поехали.
Skype is made for the quick question, the revised figures, the emergency brainstorm after a change of direction. Skype создан для быстрых вопросов и ответов, доработки материалов, обмена новыми данными и оперативного "мозгового штурма", так часто необходимого в постоянно меняющихся условиях.
Больше примеров...
Озарение (примеров 5)
I had a brainstorm at church. В церкви у меня было озарение.
First, tell me the brainstorm. Во-первых, скажи, что за озарение.
Dr. Brennan had some kind of a brainstorm, and it looks like she was right. На доктор Бреннан нашло озарение и, похоже, она была права.
Got a brainstorm, Sebastian? У тебя озарение, Себастиан?
How long ago did Dr. Brennan have her brainstorm? Как давно на неё нашло озарение?
Больше примеров...
Коллективном обсуждении (примеров 3)
The goal is to brainstorm priority opportunities that UN/CEFACT might address through its integrated strategy and programme of work. Цель заключается в коллективном обсуждении приоритетных возможностей, которые СЕФАКТ ООН может рассмотреть в рамках своей комплексной стратегии и программы работы.
The main objective of the policy dialogue was to brainstorm on various aspects of infrastructure development and financing and come up with a regional mechanism for filling the infrastructure financing gap. Главная цель этого диалога состояла в коллективном обсуждении различных аспектов развития инфраструктуры и финансирования и в разработке регионального механизма устранения недостатков в области финансирования инфраструктуры.
The key objective of the training session was to discuss and brainstorm possible improvements to administrative approaches in EECCA and SEE countries with respect to major hazard prevention and crisis management, in particular in the light of the experience of Czech Republic in this regard. З. Основная цель учебной сессии заключалась в рассмотрении и коллективном обсуждении вопроса о возможном усовершенствовании административных подходов, используемых в странах ВЕКЦА и ЮВЕ в отношении предотвращения крупных аварий и управления кризисными ситуациями, в особенности в свете опыта, накопленного Чешской Республикой в этой области.
Больше примеров...
Блестящая идея (примеров 1)
Больше примеров...
Brainstorm (примеров 16)
The members of BrainStorm decided not to take a break to record a new album, whose preliminary release was scheduled for spring 2018, but to create new material in a rock-'n'-roll tour environment, while travelling and discovering new territories and cities. Участники BrainStorm решили не брать паузу для записи нового альбома, предварительный релиз которого назначен на весну 2018 года, а создавать новый материал в рок-н-рольной гастрольной обстановке, путешествуя и открывая для себя новые территории и города.
In 1999, Brainstorm released their fourth album Starp divām saulēm and their first international album Among the Suns, which is the English version of "Starp divām saulēm". В 1999 году участники Brainstorm выпустили свой четвёртый альбом «Starp divām saulēm» и первый международный альбом «Among The Suns», который был английской версией «Starp divām saulēm».
Prior to the start of the tour, BrainStorm presented the first single from their future album - the song "Kak я иckaл Teбя", recorded with Marina Kravets (MapиHa KpaBeц), the only female resident of the Comedy Club. Накануне старта тура BrainStorm презентовали первый сингл с будущей пластинки - песню «Как я искал тебя», записанную с единственной девушкой-резидентом Comedy Club - Мариной Кравец.
On 26 October, prior to an autumn concert season, a documentary about the band was shown in Riga - "BrainStorm: Between Shores" - the first autobiographic film about BrainStorm and their 25-year-long history. 26 октября, накануне осеннего концертного сезона, в Риге был презентован документальный фильм о группе - «BrainStorm: между берегами» - первый в своем роде автобиографический фильм о BrainStorm и 25-летнем пути группы.
On 12 November, jointly with Ultra Production and "Haшe paдиo", BrainStorm released their first vinyl album "7 Steps Of Fresh Air", which was presented in Moscow's Duran Bar prior to the start of their Russian tour. 12 ноября, совместно с компанией Ультра Продакшн и Наше радио, BrainStorm выпустили свой первый винил - «7 Steps Of Fresh Air», который презентовали в Москве накануне старта российского тура.
Больше примеров...
Коллективное обсуждение (примеров 2)
(a) The Commission expressed its appreciation for having had the opportunity to brainstorm about the economic context in which the UNECE is operating and to raise issues that the reformed UNECE could address. а) Комиссия выразила благодарность за то, что ей была предоставлена возможность провести коллективное обсуждение экономического контекста, в котором действует ЕЭК ООН, и поднять вопросы, которые могла бы рассмотреть реформированная ЕЭК ООН.
At the end of the field trip, participants were given an opportunity to brainstorm on the type of adaptation solutions that could address climate change problems observed at visited sites. В конце полевой поездки участникам предоставлялась возможность проводить коллективное обсуждение конкретного вида решений в области адаптации, которые могли бы позволить урегулировать связанные с изменением климата проблемы, отмечаемые на осмотренных участках.
Больше примеров...
Подумаем вместе (примеров 2)
Yes. Let's brainstorm it. Ладно, подумаем вместе.
Let's brainstorm it. Ладно, подумаем вместе.
Больше примеров...