Английский - русский
Перевод слова Brainstorm

Перевод brainstorm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мозговой штурм (примеров 21)
I just had a brainstorm about my wedding, and I had to share it. У меня мозговой штурм по поводу свадьбы, и я должен поделиться этим.
I just wanted to brainstorm. Мне нужен мозговой штурм.
His first film appearance was four years later in the 1983 film Brainstorm. Он появился в фильме четыре года спустя в 1983 году в фильме «Мозговой штурм».
We need to brainstorm. Нам нужно провести мозговой штурм.
(b) Decided that the Coordinating Committee brainstorm on this theme in the first half of 2012 and that the May 2012 Intersessional meetings discuss it and submit, through the president, recommendations to the Twelfth Meeting of the States Parties in this regard. Ь) постановило, что Координационный комитет проведет "мозговой штурм" по этой теме в первой половине 2012 года и что межсессионное совещание в мае 2012 года обсудит ее и через Председателя представит рекомендации по этому поводу двенадцатому Совещанию государств-участников.
Больше примеров...
Мозгового штурма (примеров 10)
Bring me proposals, people, and remember, there are no bad ideas in a brainstorm, but horrible ideas will result in castration. Жду ваших предложений, и помните, не бывает плохих идей во время мозгового штурма, но ужасные идеи могут стать причиной кастрации.
Brainstorm ways to put me down? Подавить меня с помощью мозгового штурма?
So that night, after a top level brainstorm, we set about the business of revenge. И той ночью, после мощнейшего мозгового штурма мы договорились отомстить.
We go unplugged for the first hour of the day in order to brainstorm without interruption. Мы отключили телефоны с утра, чтобы ничего не отвлекало от мозгового штурма.
Skype is made for the quick question, the revised figures, the emergency brainstorm after a change of direction. Skype создан для быстрых вопросов и ответов, доработки материалов, обмена новыми данными и оперативного "мозгового штурма", так часто необходимого в постоянно меняющихся условиях.
Больше примеров...
Озарение (примеров 5)
I had a brainstorm at church. В церкви у меня было озарение.
First, tell me the brainstorm. Во-первых, скажи, что за озарение.
Dr. Brennan had some kind of a brainstorm, and it looks like she was right. На доктор Бреннан нашло озарение и, похоже, она была права.
Got a brainstorm, Sebastian? У тебя озарение, Себастиан?
How long ago did Dr. Brennan have her brainstorm? Как давно на неё нашло озарение?
Больше примеров...
Коллективном обсуждении (примеров 3)
The goal is to brainstorm priority opportunities that UN/CEFACT might address through its integrated strategy and programme of work. Цель заключается в коллективном обсуждении приоритетных возможностей, которые СЕФАКТ ООН может рассмотреть в рамках своей комплексной стратегии и программы работы.
The main objective of the policy dialogue was to brainstorm on various aspects of infrastructure development and financing and come up with a regional mechanism for filling the infrastructure financing gap. Главная цель этого диалога состояла в коллективном обсуждении различных аспектов развития инфраструктуры и финансирования и в разработке регионального механизма устранения недостатков в области финансирования инфраструктуры.
The key objective of the training session was to discuss and brainstorm possible improvements to administrative approaches in EECCA and SEE countries with respect to major hazard prevention and crisis management, in particular in the light of the experience of Czech Republic in this regard. З. Основная цель учебной сессии заключалась в рассмотрении и коллективном обсуждении вопроса о возможном усовершенствовании административных подходов, используемых в странах ВЕКЦА и ЮВЕ в отношении предотвращения крупных аварий и управления кризисными ситуациями, в особенности в свете опыта, накопленного Чешской Республикой в этой области.
Больше примеров...
Блестящая идея (примеров 1)
Больше примеров...
Brainstorm (примеров 16)
In creating the visual effects for the series, the company turned to Brooklyn-based effects company Brainstorm Digital. В создании визуальных эффектов в сериале, компания обратилась к обосновавшейся в Бруклине компании по эффектам Brainstorm Digital.
In 1999, Brainstorm released their fourth album Starp divām saulēm and their first international album Among the Suns, which is the English version of "Starp divām saulēm". В 1999 году участники Brainstorm выпустили свой четвёртый альбом «Starp divām saulēm» и первый международный альбом «Among The Suns», который был английской версией «Starp divām saulēm».
To create the art work for the new album, BrainStorm have yet again co-worked with the legendary photographer and director Anton Corbijn. К созданию арт-ворка для нового альбома BrainStorm снова привлекли легендарного фотографа и режиссёра Антона Корбейна (Anton Corbijn).
On 26 October, prior to an autumn concert season, a documentary about the band was shown in Riga - "BrainStorm: Between Shores" - the first autobiographic film about BrainStorm and their 25-year-long history. 26 октября, накануне осеннего концертного сезона, в Риге был презентован документальный фильм о группе - «BrainStorm: между берегами» - первый в своем роде автобиографический фильм о BrainStorm и 25-летнем пути группы.
On 12 November, jointly with Ultra Production and "Haшe paдиo", BrainStorm released their first vinyl album "7 Steps Of Fresh Air", which was presented in Moscow's Duran Bar prior to the start of their Russian tour. 12 ноября, совместно с компанией Ультра Продакшн и Наше радио, BrainStorm выпустили свой первый винил - «7 Steps Of Fresh Air», который презентовали в Москве накануне старта российского тура.
Больше примеров...
Коллективное обсуждение (примеров 2)
(a) The Commission expressed its appreciation for having had the opportunity to brainstorm about the economic context in which the UNECE is operating and to raise issues that the reformed UNECE could address. а) Комиссия выразила благодарность за то, что ей была предоставлена возможность провести коллективное обсуждение экономического контекста, в котором действует ЕЭК ООН, и поднять вопросы, которые могла бы рассмотреть реформированная ЕЭК ООН.
At the end of the field trip, participants were given an opportunity to brainstorm on the type of adaptation solutions that could address climate change problems observed at visited sites. В конце полевой поездки участникам предоставлялась возможность проводить коллективное обсуждение конкретного вида решений в области адаптации, которые могли бы позволить урегулировать связанные с изменением климата проблемы, отмечаемые на осмотренных участках.
Больше примеров...
Подумаем вместе (примеров 2)
Yes. Let's brainstorm it. Ладно, подумаем вместе.
Let's brainstorm it. Ладно, подумаем вместе.
Больше примеров...