Polly had the most darling French braid yesterday. | У Полли вчера была такая восхитительная французская коса. |
Blue top with a long braid. | Синяя кофта и длинная коса. |
I figure the rope of flaxen hair is my French braid, which I only wore after gym class, which means he saw me in the hall on the first floor between fourth and fifth period. | Думаю, под "лентой огненных волос" имелась ввиду моя французская коса, которую я заплела после гимнастики, а значит он видел меня в коридоре на первом этаже между четвертым и пятым уроком. |
Barbara the Beauty with Long Braid? | Варвара краса длинная коса? |
A Brunnian braid is a braid that becomes trivial upon removal of any one of its strings. | Бруннова коса - это коса, которая становится тривиальной при удалении любой из её нитей. |
She'll try to teach me how to French braid her hair... no, no, sorry. | Она будет учить меня заплетать французские косички... Нет-нет, извините. |
I'd have Jean braid your hair. | И Джейн будет тебе косички заплетать. |
You resent me... because you're the one who always had to braid my hair... and make my Halloween outfits and go shopping for my prom dress. | Ты злишься потому что тебе вечно приходилось заплетать мне косички мастерить костюмы на Хэллоуин и покупать платье для выпускного. |
To teach you to make the tight braid. | Научить тебя заплетать косу. |
Shouldn't a man always braid his hair? | Монгол должен заплетать косу. |
I want to braid your feathers immediately! | Я хочу заплести твои перышки прямо сейчас. |
Tom, can we braid your hair? | Том, мы можем заплести тебе косички? |
I even let one of their friends braid my wig! | Я даже позволила одной из их подруг заплести мой парик! |
I want to French braid that hair so good. | Я так хочу хочу заплести ей французскую косу. |
The truth is, we're just waiting for each others' hair to grow so we can braid it. | Просто ждем, пока у всех нас волосы вырастут настолько, чтобы их можно было заплести в косички. |
The truth is, we're just waiting for each others' hair to grow so we can braid it. | Просто ждем, пока у всех нас волосы вырастут настолько, чтобы их можно было заплести в косички. |
Tom, can we braid your hair? | Том, мы можем заплести тебе косички? |
So, takeout, sleepover, braid each other's hair? | Так что... жуем чипсы, сплетничаем, заплетам друг другу косички? |
Look, Hailey, I'd like to play BFF with you all day long... braid each other's hair, prank phone call the percussionists, the works... but the truth is, Des Moines isn't your choice to make. | Так, Хейли, я бы рада весь день играть в подружек, заплетать косички, разыгрывать по телефону перкуссионистов, все дела, но правда в том, что про Де-Мойн решать не тебе. |
Braid it or something! | В косички заплети, что-ли. |
But I don't think this is a French braid. | Но это явно не похоже на французскую косичку. |
They were tugging on my braid. | Они дергали меня за косичку. |
Dad, you made my braid crooked. | Пап! Ты сделал мне кривую косичку. |
Maybe an eight when I had the braid but I won't make that mistake again. | Может, раньше, когда я носил косичку... Но этой ошибки я больше не повторю. |
Maybe someone with an elegant little braid. | Возможно, с элегантной маленькой косичкой. |
With a slender, blond braid worn down the shoulder. | С тоненькой косичкой, свисающей на плечо. |
I repeat, secure the large suit of armor and the boy with the braid. | Мы обязаны защитить высокого парня в доспехах и мальчика с косичкой! |
Or hairstyle with fishtail braid. | Или высокая причёска с косичкой. |
But we're not going to have slumber parties - and braid each other's hair. | Но мы не будем устраивать пижамные вечеринки и плести друг другу косы. |
And I'm learning how to French braid. | А я хочу научится плести французскую косу. |
Do you know how to braid? | Ты умеешь плести косы? |
McMillen was the original character artist and animator on Braid, before those assets were replaced by the work of David Hellman. | Макмиллен был ведущим дизайнером и аниматором персонажей для игры Braid, пока его не сменил Дэвид Хеллман. |
At the 2016 Game Developers Choice Awards, Iwata was honored with a short animated film by David Hellman, the artist who worked on Braid. | На церемонии награждения Game Developers Choice Awards в 2016 году Ивата удостоился короткого анимационного фильма от Дэвида Хеллмана - художника Braid. |
His first painting to be exhibited at the Royal Scottish Academy at age 14, was 'Old Cottage at Braid'. | Его первая работа была выставлена в Королевской шотландской академии, когда ему было 14; это была картина Old Cottage at Braid. |
The basic method for BREP was developed independently in the early 1970s by both Ian C. Braid in Cambridge (for CAD) and Bruce G. Baumgart at Stanford (for computer vision). | Основной метод граничного представления был разработан Яном Брайдом (Ian C. Braid) в Кембридже (для САПР) и Брюсом Баумгартом (Bruce G. Baumgart) в Стэнфорде (для систем компьютерного зрения) независимо в начале 1970-х годов. |
By the end of August 2010, the number of players on the global leaderboard grew to 371,000, exceeding the number of players of other Summer of Arcade games released in 2009, and approaching the number of lifetime players of Braid, released two years earlier. | К концу августа 2010 года количество игроков выросло до 371 тысячи, что превысило аналогичный показатель у остальных проектов «Лета аркад», выпущенных в 2009 году, и по абсолютным цифрам приблизило проект к этому же рейтингу двухлетней давности у Braid. |
Father Braid helped her through the loss of her husband last year. | Отец Брейд помог ей пережить смерть мужа в прошлом году. |
Your mother always liked Braid and I just thought, well... might be... a bit of fun. | Твоей матери всегда нравился Брейд и я просто подумал... может... немного развлечемся. |
Wait. Did he say James Braid? | Он сказал "Джеймс Брейд"? |
The braid creates artificial feelings - sights, sounds, smells. | БИУР вызывает у вас искусственные ощущения... вы видите свет, слышите звуки, ощущаете запахи. |
They called it the braid - | Они назвали это устройство БИУР - |
The braid never worked, did it? | БИУР на самом деле не работал как ожидалось, правильно? |
I like your little braid. | Мне нравится твоя косичка. |
You're dating the blond kid and you like Filipino Bieber but you're worried he's still into Little Miss Side Braid Janky Purse. | Ты встречаешься с блондином, и тебе нравится тот филиппинский Бибер, но ты переживаешь, что он влюблен в ту "Мисс Косичка На Бок". |
[UNCUT] I like your little braid. | Мне нравится твоя косичка. |