The Bhumihar Brahmin Mahasabha held annual sessions in different parts of present-day Uttar Pradesh and Bihar. | «Бхумихар Брамин Махасабха» проводила ежегодные собрания в Бихаре и Уттар-Прадеше. |
She was not from a Brahmin family, And it was not meant to be. | Она не была из семьи Брамин, так не должно было быть. |
In 1899, the Bhumihar Brahmin Mahasabha, with financial aid from a zamindar, established a college at Muzaffarpur. | В 1899 году «Бхумихар Брамин Махасабха» при финансовой помощи влиятельных заминдаров открыла в Музаффарпуре колледж. |
Brahmin (Brahmon) or "Upper-caste" Bangladeshi Hindus, unlike their counterparts elsewhere in South Asia, ordinarily eat fish and chicken. | Брамин или «высшая каста» индуистов Бангладеш в отличие от своих единоверцев в других местах Южной Азии, едят рыбу и курицу. |
Ziegenbalg was publicly critical of some members of the Brahmin caste, accusing them of disregard for lower castes in Hindu society. | Цигенбальг открыто критиковал членов касты брахманов, обвиняя их в пренебрежении к низшим кастам индуистского общества. |
The classical four-tier hierarchy (Brahmin, Kshetriya, Baisya and Sudra), somewhat modified and applied to Nepalese society, manifested itself in a corresponding economic hierarchy. | Классическая иерархия четырех каст (брахманов, кшатриев, вайшьев и шудр), несколько измененная применительно к непальскому обществу, проявляется в соответствующей экономической иерархии. |
In the Bengal Army however, recruitment was only amongst high caste Brahmin and Rajput communities, mainly from the present day Uttar Pradesh and Bihar regions. | В бенгальской армии набирались только представители общин высших каст брахманов и раджапут, в основном из регионов Бихар и Уттар-Прадеш. |
Brahmin was identified as the highest caste and Shudra was the lowest. | Каста брахманов была обозначена в качестве высшей, а шудр - низшей. |
Both of India's Brahmin monks ride atop elephants and can heal other units from the start of the game. | Оба типа монахов брахманов передвигаются на слонах и могут исцелять других юнитов изначально. |
By tradition, most Hindu Brahmin communities follow a strict lacto-vegetarian diet. | В соответствии со сложившейся традицией, брахманы в Индии придерживаются строгой лактоза-вегетарианской диеты. |
In its 11th Century heyday during the reign of King Udayādityavarman II, the temple was tended by its Brahmin patrons and supported with food and labor by the people of surrounding rice-farming villages. | Во время своего расцвета в XI веке, когда правил король Удаядитьяварман II, о храме заботились брахманы, а жители соседних деревень, занимавшиеся выращиванием риса, обеспечивали Сдок Как Том продовольствием и рабочей силой. |
According to the 1941 census, 30% of them were Brahmin, 27% Rajput, 15% Thakkar, 4% Jat, 8% Khatri and 8% scheduled castes of which Megh and Chamar are the most common. | По переписи 1941, 30 % из индуистов - брахманы, 27 % раджпуты, 15 % тхаккары, 4 % джаты и 8 % кхатри. |
The so-called fourfold scheme of the Brahmin, the warrior, the commoner and the untouchable was a myth and did not exist in reality. | Разделение общества на четыре варны (сословия): брахманы, воины, родовые соплеменники и слуги общины, является мифом и не соответствует действительности. |
"Just a one-eyed monkey," said the Brahmin. | "Только одноглазая обезьяна,"- сказал Брахмин. |
And the woman's husband, the Brahmin, appeared. | А появился муж женщины, Брахмин. |
The lifestyles of Brahmin Tamang, Gurung, Tharu, Magar, Rai, Newar, Sherpa, Thakali, Chepang, Sunuwar, and Limbu have already been demonstrated in the Museum. | В музее уже собраны экспонаты, дающие представление об образе жизни брахмин тамангов, гурунгов, тхару, магар, раи, неваров, шерпов, тхакали, чепангов, сунувар и лимбу. |