| I thought Tom Brady was the only one doing Giselle. | Я думал, что только Том Брэди сейчас занимается той самой Жизелью. |
| Brady, here, he was a good kid - | Брэди был хорошим парнем... |
| It's not Brady's seat. | Это не место Брэди. |
| Brady versus the State of Maryland. | Брэди против штата Мэрилэнд. |
| Who's Brady Hughes? | Кто такой Брэди Хьюз. |
| No, the case was closed after Brady confessed. | Нет, дело закрыли после признания Брейди. |
| Well, this isn't "The Brady Bunch," Donna. | У нас тут не "Семейка Брейди". |
| Thus, although the Mexican agreement - the first Brady Plan arrangement - reduced Mexico's commercial bank debt by 17 per cent, it reduced Mexico's overall debt (net of reserve holdings) by less than 2 per cent. | Так, хотя соглашением с Мексикой - первым соглашением по плану Брейди - объем задолженности Мексики коммерческим банкам был сокращен на 17 процентов, общий объем задолженности Мексики (за вычетом резервов) сократился менее чем на 2 процента. |
| Brady's going to check them out. | Брейди будет их проверять. |
| Brady's a different story. | Брейди - другое дело. |
| Great. "The Bloodsucking Brady Bunch." | Замечательно. "Кровососущая семейка Брэйди" |
| And of course, my Rock of Gibraltar... Mrs. Rose Brady, my wife. | И, конечно, моя Гибралтарская скала - миссис Роуз Брэйди, моя жена. |
| That's Chief Brady to you, Ms. Roosevelt, and shouldn't you be more concerned about the fact that you lied to him about your affair with Randall Franklin? | Для вас - шеф Брэйди, мисс Рузвельт, и не должны ли вы быть более озабочены фактом, что солгали ему о вашей интрижке с Рэндалом Франклином? |
| While at Ashworth, in 2001 Brady wrote The Gates of Janus, which was published by Feral House, an underground US publisher. | В 2001 году Брэйди написал книгу «Врата Януса», выпущенную американским издательством Feral House. |
| Brady and Hindley became friendly with Patricia Hodges, an 11-year-old girl who lived at 12 Wardle Brook Avenue. | На новом месте Брэйди и Хиндли подружились с одиннадцатилетней Патрисией Ходж (англ. Patricia Hodges), проживавшей на Уордл Брук авеню, 12. |
| And whatever is wrong with Tom Brady just seems to be getting worse. | Что бы ни случилось с Томом Бреди, похоже, ему становится хуже. |
| I'm not doing anything except protecting Brady Ritter. | Я не делаю ничего, за исключением защиты Бреди Риттера. |
| Well, I think we should try whatsisname, Lester Brady and his check. | А я думаю, мы можем попытаться узнать о Лестере Бреди и его чеке. |
| Prison should have a record of everyone Brady talked to. | В тюрьме должны быть записаны все, с кем Бреди разговаривал |
| And you know he couldn't have climbed the tree to stop Brady anyway. | И ты знаешьлучше меня, что он не мог залезть надерево и помешать Бреди. |
| In 2010, the Brady Campaign proposed a boycott of Starbucks due to their gun policy. | В 2010 году организация Brady Campaign предложила бойкотировать Starbucks за её политику в области контроля над оружием. |
| In North America, Brady Games released strategy guides for each game. | В Америке Brady Games продавала руководство по стратегии Chain of Memories, а также полное прохождение. |
| Afterwards, May appeared in comedy shows, such as The Wayne Brady Show and The Tonight Show with Jay Leno. | После этого он стал нередко появляться в «The Wayne Brady Show» и «The Tonight Show with Jay Leno». |
| Brady's recovery after the shooting was dramatized in the 1991 HBO film Without Warning: The James Brady Story, with Brady portrayed by Beau Bridges. | Восстановление Брейди после ранения было отображено в фильме 1991 года канала НВО Without Warning: The James Brady Story, роль Брейди сыграл актёр Бо Бриджес. |
| With his wife Sarah Brady, who served as Chair of the Brady Campaign to Prevent Gun Violence, Brady subsequently lobbied for stricter handgun control and assault weapon restrictions. | Вместе с женой Сарой, ставшей председателем организации Brady Campaign to Prevent Gun Violence (Кампания Брейди за предотвращение насилия с использованием огнестрельного оружия), Брейди выступал за усиление контроля над короткоствольным оружием и ограничения относительно автоматического оружия. |