Английский - русский
Перевод слова Bozo

Перевод bozo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клоун (примеров 15)
Yeah, that's 'cause he's a bozo. Да, потому что он клоун.
That bozo ended before dessert. Клоун не дотянул и до десерта.
You've gotta talk into the phone, Bozo. Говори в телефон, клоун
Bozo went B.A.S.E. Jumping two weekends ago. Две недели назад этот клоун прыгал с парашютом.
No, Bozo the Clown. Нет, Бозо, клоун.
Больше примеров...
Тип (примеров 8)
Do you really think this bozo Can tell you anything? Ты что, вправду считаешь, что этот тип может тебе что-то рассказать?
Colonel, who the hell is this bozo? Полковник, что это чёрт возьми за тип?
I'd only been doing it a few days, and that bozo Preston came trying to steal it. Я бил голову над этим в течении нескольких дней не для того, чтобы такой тип как Престон стащил его у меня.
Hey, bozo, you got a brain in there? Эй, тип, у тебя мозги есть?
If this bozo here can see it, why couldn't you? Если даже этот тип смог заметить, почему не смогла ты?
Больше примеров...
Тупица (примеров 5)
That's all they gave us, bozo. Это всё, что нам дали, тупица.
Well, that's only two per person, bozo. Только две бутылки на человека, тупица.
So, yes, I am sure that this bozo is the key to controlling Gotham. Да, я уверен, что этот тупица - ключ к завоеванию Готэма.
What are you doing to my friend, Bozo? Что вы сделали с моим другом, тупица?
All right, Bozo. Thank you. Молодца, тупица, спасибо.
Больше примеров...
Мужлан (примеров 3)
So when is this bozo gonna take delivery on my missiles? Ну, и, когда этот мужлан примет поставку моих ракет?
What, this bozo? Что, этот мужлан?
Now hit the bricks, bozo. А сейчас проваливай, мужлан.
Больше примеров...
Болвана (примеров 2)
Nah, just some bozo with a credenza who doesn't know a Biedermeier from an Oscar Meyer. Нет, только одного болвана с секретером который не может отличить Бидермайера от Оскара Майера.
Get that bozo outta here! Уберите отсюда этого болвана!
Больше примеров...
Профан (примеров 2)
No they're not, you bozo! Нет, неверно, Ты профан!
Aren't I the bozo on this bus? Разве я не профан в этом автобусе?
Больше примеров...
Придурок (примеров 14)
John, every bozo out there would like to have their own column. Джон, каждый придурок в этом зале хотел бы иметь собственную колонку.
What kind of bozo does that? Какой придурок станет такое делать?
Who's this bozo? Что это за придурок.
That bozo's running for council? Этот придурок баллотируется в совет? голосуй за меня, я не шучу
I came home to my wife after 111 days of running in the sand, and I said, "You know, there's no doubt if this bozo can get across the desert, we are capable of doing anything we set our minds to." Я вернулся домой к моей жене после 111 дней бега по пескам и сказал: «Ты знаешь, я не сомневаюсь, если такой придурок смог пересечь пустыню, то мы способны совершить всё что угодно, если твёрдо решим сделать это».
Больше примеров...
Дурачок (примеров 2)
This bozo put out a 500-pound challenge. Этот дурачок предлагает поднять 500 ливр.
So you can take over, you bozo. Принимай пост, дурачок.
Больше примеров...