Английский - русский
Перевод слова Boycotting

Перевод boycotting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бойкот (примеров 11)
What about boycotting immorality, then? А, как же бойкот аморальности?
And it is in this same spirit that in February 1993 the decision was made to halt the boycotting of sports and cultural activities in South Africa. И именно в этом же духе в феврале 1993 года было принято решение прекратить бойкот спортивной и культурной деятельности в Южной Африке.
After certain changes in the club board, Grobari decided to stop boycotting. После определённых изменений в руководстве клуба «Гробари» согласились прекратить бойкот.
Boycotting the restrooms of the 44th floor! Бойкот туалета 44-го этажа.
"Boycotting the buses in Montgomery." Бойкот автобусных линий в Монтгомери.
Больше примеров...
Бойкотируют (примеров 18)
As of this morning, the nurses are boycotting your surgeries. С этого утра сестры бойкотируют Ваши операции.
Some opposition forces are reported to be boycotting the Gurti. По сообщениям, ряд оппозиционных сил бойкотируют гурти.
Kurdish members of the provincial council are boycotting council meetings and have demanded that more posts be allocated for Kurds in the provincial government. Курдские члены провинциального совета бойкотируют его заседания и требуют, чтобы в правительстве мухафазы курдам были выделены дополнительные должности.
A similar education arrangement is applied in AP Kosovo and Metohija, but ethnic Albanians are boycotting the legal educational system in elementary to high education facilities, which provide instruction in Albanian. Аналогичные положения в сфере образования применяются в Автономном крае Косово и Метохия, однако этнические албанцы бойкотируют предусмотренную Законом систему образования во всех учебных заведениях - от начальных до высших, - в которых обеспечивается обучение на албанском языке.
The Democratic Party of Kosovo is still boycotting participation in the Communities Committee in Vitina, while Kosovo Serbs are boycotting the work of the respective Communities Committees in four other municipalities. Демократическая партия Косово до сих пор бойкотирует участие в Общинном комитете в Витине, а косовские сербы бойкотируют работу соответствующих общинных комитетов в четырех других муниципалитетах.
Больше примеров...
Бойкотирует (примеров 6)
He's boycotting Thanksgiving this year. В этом году он бойкотирует день благодарения.
Stuart McCormick is angered that his son Kenny is not boycotting Amazon in solidarity with the strikers. Отец Кенни, Стюарт, возмущён тем, что его сын не бойкотирует Amazon в знак солидарности к бастующим рабочим.
So, is my mother boycotting my big send-off? Итак, моя мама бойкотирует мои грандиозные проводы?
You did. I got off an 18-hour shift to go home to find Zola, who is boycotting sleep, and Ellis, who had an earache. закончила 18-часовую смену, приехала домой, а там Зола бойкотирует сон, а у Эллис болит ухо.
The Democratic Party of Kosovo is still boycotting participation in the Communities Committee in Vitina, while Kosovo Serbs are boycotting the work of the respective Communities Committees in four other municipalities. Демократическая партия Косово до сих пор бойкотирует участие в Общинном комитете в Витине, а косовские сербы бойкотируют работу соответствующих общинных комитетов в четырех других муниципалитетах.
Больше примеров...
Бойкотирование (примеров 2)
Such boycotting on the part of individual Albanian journalists restricts the freedom of Albanian children to receive information from different sources. Такое бойкотирование со стороны отдельных албанских журналистов ограничивает возможности албанских детей получать информацию из различных источников.
By boycotting this civic and civilizational obligation, they created numerous problems in the implementation of the plans for the realization of economic development, employment, education or medical protection. Бойкотирование ими этой гражданской и общественной обязанности создало множество проблем для осуществления планов по обеспечению экономического развития, занятости, образования и охраны здоровья.
Больше примеров...
Бойкотировать (примеров 11)
Consequently, it was unnecessary to grant the Albanian minority special status; on the contrary, it should be urged to stop boycotting State institutions and to exercise, loyally and in good faith, all the rights it had been granted, like the other communities. Поэтому нет необходимости в предоставлении особого статуса албанскому меньшинству; напротив, нужно убедить его прекратить бойкотировать государственные институты и осуществлять абсолютно лояльно и добросовестно все те права, которые признаются за ним, как и за всеми другими общинами.
Significantly, ethnic Albanian members of Parliament have ceased boycotting parliamentary sessions and have resumed active participation in the work of the National Assembly. Важно, что члены парламента, являющиеся этническими албанцами, перестали бойкотировать заседания парламента и возобновили активное участие в работе Национального собрания.
In view of the situation in the Federal Republic of Yugoslavia following the recent unilateral constitutional changes, the Ministers took note of the position of Montenegro in boycotting the elections. С учетом ситуации, сложившейся в Союзной Республике Югославии после осуществления недавних односторонних конституционных изменений, министры приняли к сведению позицию Черногории, которая намерена бойкотировать эти выборы.
However, her country had never come close to boycotting the Durban process and it continued to participate in the Intergovernmental Working Group on the effective implementation of the Durban Declaration and Programme of Action and the Ad Hoc Committee on Complementary Standards. В то же время ее страна вовсе не имеет в виду бойкотировать Дурбанский процесс и продолжает участвовать в работе Межправительственной рабочей группы по эффективному осуществлению Дурбанской декларации и Программы действий и Специального комитета по разработке дополнительных стандартов.
We just started boycotting a long time ago and we just kept riding on that. Мы просто начали бойкотировать их очень давно. и продолжаем стоять на своем.
Больше примеров...
Бойкотируя (примеров 5)
One of the integral aims of the movement was to attain self-sufficiency, and to promote Indian goods while boycotting British goods in the market. Одной из главных целей этого движения было достижение самодостаточности и продвижение индийских товаров на рынке, бойкотируя британские.
The festival's origins trace back to a 1993 concert that Pearl Jam performed at the Empire Polo Club while boycotting venues controlled by Ticketmaster. Истоки фестиваля восходят к концерту 1993 года, в котором Pearl Jam выступали в Empire Polo Club, бойкотируя места, контролируемые Ticketmaster.
By refusing to take part in the 1993 election organized under the provisions of the Paris Peace Agreements, the Khmer Rouge made itself outlawed for boycotting the peace process and resuming the guerilla warfare. Отказавшись принять участие в выборах 1993 года, организованных в соответствии с положениями Парижских мирных соглашений, "красные кхмеры" поставили себя вне закона, бойкотируя мирный процесс и возобновив партизанскую войну.
They are suffering huge financial losses by boycotting the courts, and yet they are determined that the Chief Justice must be reinstated. Они несут огромные финансовые потери, бойкотируя суды, и все же они непоколебимы в своем мнении о том, что председателя Верховного Суда должны восстановить в должности.
By boycotting political processes and legitimate State institutions whenever it suits them, ethnic Albanian political parties seek to create a distorted picture, whereby ethnic Albanian human and minority rights are threatened. Политические партии этнических албанцев, бойкотируя политические процессы и законные государственные институты, когда им заблагорассудится, стремятся создать искаженную картину, представляющую дело так, будто права человека этнических албанцев и их права как меньшинства находятся под угрозой.
Больше примеров...
Бойкотировали (примеров 8)
Well, we would've RSVP'd, but we're boycotting the post office. Мы бы ответили на приглашение, но мы бойкотировали почту.
The majority of opposition parties were boycotting the elections, although a total of 44 parties put forward candidates. Большинство оппозиционных партий бойкотировали выборы, хотя в общей сложности 44 партии выдвинули кандидатов.
The day after polling, a number of candidates began to suggest that they were not actually boycotting the election results but that they felt a strong need for an independent investigation into the alleged irregularities. На следующий день после выборов несколько кандидатов начали говорить о том, что, по сути, что они не бойкотировали результаты выборов, но считают абсолютно необходимым проведение независимого расследования в отношении предположительных нарушений.
Only last Sunday, 13 July, were the amendments to the interim constitution voted by the Assembly, with members of Madhesi parties boycotting but no longer obstructing the proceedings. Только в прошлое воскресенье, 13 июля, Собрание провело голосование по поправкам к временной конституции, причем члены партий народности мадхеси бойкотировали заседания, но больше не блокировали их работу.
Depending on the absence or the presence of the footnote either Pristina or Belgrade has been frustrated whenever its interpretation of the agreement has not been respected and has responded by either boycotting or walking out of the meeting. В зависимости от наличия или отсутствия сноски, либо Приштина, либо Белград выказывали разочарование тем, что их толкование соглашения не было соблюдено, и в ответ на это либо бойкотировали заседание, либо покидали зал заседаний.
Больше примеров...
Бойкотировала (примеров 1)
Больше примеров...
Их бойкотирую (примеров 1)
Больше примеров...