Английский - русский
Перевод слова Boulevard

Перевод boulevard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бульвар (примеров 194)
It's been moved to 1100 Peachtree Boulevard. Его переместили на Пичтри Бульвар, 1100.
Both stayed on many occasions in Hotel Boulevard where their rooms were turned into diamond buying offices. Они неоднократно останавливались в гостинице «Бульвар», где гостиничные номера превращались в пункты по скупке алмазов.
How about the corner of Fun Street and Fun Boulevard? Как насчет угла Фан Стрит и Фан Бульвар?
Here. 4-3-1 -1 Clarendon Boulevard. Держи... Бульвар Кларендон, дом 431 1.
Hotel Boulevard, a hotel in the heart of Monrovia, served as the most important meeting place for businessmen who came to deal in diamonds or arms. Одним из его клиентов был Сандживан Рупра, который останавливался в гостинице «Бульвар» до переезда на постоянное жительство в дом покойного комиссара полиции Джо Тейта в Монровии.
Больше примеров...
Проспект (примеров 10)
At your disposal apartment by area of 17 (with a view on a street Ostafova) and of 28 (with a view on boulevard of Mir) square meters. К вашим услугам помещение площадью 17 (с видом на улицу Остафова) и 28 (с видом на проспект Мира) квадратных метров.
The sections from 92nd Street down to Battery Park (with the exception of a section from 42nd to 49th Streets, located underneath the headquarters of the United Nations) were built as a boulevard running at street level. Участок же между 92-й улицей и Бэттери-парком (за исключением участка между 42-й и 49-й улицами) был проложен как проспект на одном уровне с остальными улицами.
In their memory and for the glory of our defence and security forces, we will create an avenue of the armed forces and a boulevard 18 and 19 September 2002. В память о павших и в честь наших сил обороны и безопасности мы создадим Проспект вооруженных сил и Бульвар 18 и 19 сентября 2002 года.
She said "If our address was Churchill's or Roosevelt's boulevard, he'd write twice a week"... Если бы проспект был Черчилля или Рузвельта, он бы дважды в неделю ей писал!
Radisson SAS Royal Hotel is centrally situated on Nevsky Prospekt, St Petersburg's famous boulevard, moments from Beloselsky-Belozersky Palace. Отель Corinthia Nevskij Palace прекрасно расположен на центральной улице Санкт-Петербурга Невский проспект в окружении магазинов, баров и ночных клубов, а также всего в 5 минутах от станции метро.
Больше примеров...
Бульварном (примеров 3)
To the 1910 years the dense network of lines was observed in the western part of the centre with the formation of arcs on the Garden and Boulevard rings. К 1910-м годам самая плотная сеть линий наблюдалась в западной части Центра с образованием дуг на Садовом и Бульварном кольцах.
Meanwhile, another group of comics left the Comedy Store with Peter Richardson to form The Comic Strip and run their own "Comedy Cabaret" shows at the Boulevard Theatre, Walkers Court, Soho in October 1980. Между тем, другая группа комиков покинула Камеди Стор во главе с Питером Ричардсоном, чтобы создать Комик Стрип и запустить свои собственные "Камеди Кабаре" шоу в октябре 1980 году в бульварном театре в Сохо на улице Волкерс Корт.
Located on the historic Ring Boulevard, only a short walk from the city centre, this elegant and luxurious designer hotel exhibits more than 1000 pieces of art. В этом элегантном, роскошном, дизайнерском отеле, расположенном на старинном бульварном кольце, в нескольких минутах ходьбы от центра города, выставлено более тысячи известных художественных работ.
Больше примеров...
Boulevard (примеров 46)
It shows Kid Cudi, wearing a Guns N' Roses T-shirt and a Cleveland Indians baseball hat, and David Guetta walking along the Biscayne Boulevard, while the club scenes were filmed in Nocturnal. В нём показывается, что Кид Кади одет в майку Guns N' Roses и кепку Cleveland Indians, и Дэвид Гетта идёт по бульвару Biscayne Boulevard.
The Virginia Museum of Fine Arts, together with the adjacent Virginia Historical Society, anchors the eponymous "Museum District" of Richmond (alternatively known as "West of the Boulevard"). Виргинский музей изобразительных искусств вместе с Вирджинским историческим обществом (англ. Virginia Historical Society) составляют так называемый музейный район (англ. Museum District) Ричмонда (другое название West of the Boulevard).
The band took the name BB Brunes, inspired by the name of the song "Initials BB" by Serge Gainsbourg and by Paris's boulevard Brune, where the band then did their rehearsals. Первая взята от песни «Initials BB» Сержа Генсбура (Serge Gainsbourg), другая - от названия бульвара Брюн (Boulevard Brune), где группа проводит свои репетиции.
Brickell Avenue is home to the highest concentration of international banks in the United States, and Biscayne Boulevard features famous Freedom Tower, a monument that serves to commemorate Cuban immigration to South Florida. На Brickell Avenue сконцентрированы офисы крупнейших банков Америки, а на бульваре Biscayne Boulevard возвышается знаменитая Башня Свободы - Freedom Tower, воздвигнутая в память об иммиграции кубинских граждан в Южную Флориду.
The first school was built in 1859, at the corner of Grant Avenue and what is today Redwood Boulevard. Первая школа была построена в городе была выстроена в 1859 году на углу Грант-авеню (ныне бульвар Редвуд - англ. Redwood Boulevard).
Больше примеров...
Бульварное (примеров 2)
The apogee of Moscow's tram network was in the early 1930s, when it served both rings (the Boulevard and the Garden) and all connecting streets, gas lines were laid and on the outskirts. Апогей развития трамвайной сети в Москве - начало 1930-х годов, когда она охватывала оба кольца (Бульварное и Садовое) и все соединяющие их улицы, были проложены линии и на окраины.
Via Chisty Lane and Gagarinsky Lane you can get to the Boulevard Ring and continue in the direction of the centre. Через Чистый и Гагаринский переулки - на Бульварное кольцо и в сторону центра города.
Больше примеров...