Английский - русский
Перевод слова Bosom

Перевод bosom с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Грудь (примеров 75)
It was Polina's perfume and the application thereof upon her ample bosom. Это был запах духов Полины, и то, как она наносила их на свою пышную грудь.
She felt her bosom blush and heave with excitement. Она почувствовала, как ее грудь теплеет и наливается возбуждением.
If anybody touches this jeweled work of art and his or her name is not Marvin Trank or Adriana Lima's bosom... we're gonna have a problem. если кто-то прикоснется к этому произведению ювелирного искусства, и его или ее имя будет не Марвин Трэнк или это будет не грудь Адрианы Лимы... то у нас с вами будут большие проблемы.
Because you had pinched her bosom! Потому что вы её за грудь ущипнули!
"her bosom heaved as lance whispered softly in her - " "Грудь ее взымалась, когда он тихонечко шептал ей..."
Больше примеров...
Лоно (примеров 19)
She must be returned to the bosom of her family as soon as possible. Её нужно вернуть в лоно семьи как можно скорее.
At the very moment when they were snatched up in that chariot of fire, into the bosom of truth everlasting, a final message was being received. Но в момент, когда они уже почти отправились в огненной колеснице в лоно вечной истины, было получено последнее послание.
Though he may have rescued Japonica from a life of dark and unspecified hippie horror... Apparently restoration to the bosom of her family had been enough... Хотя он спас Японику от ужасов мрачной и бесцельной жизни хиппи, оказалось, что возвращение в лоно семьи совершенно свело ее с катушек.
The soft bosom you say! Я вам ПОКЗЖУ МЯГКОЭ ЖЕНСКОЕ ЛОНО!
There went the bosom of my family. Это уезжало лоно моей семьи.
Больше примеров...
Закадычный (примеров 2)
He is, after all, the bosom friend of Mr Bingley. Он, в конце концов, закадычный друг мистера Бингли.
Or that George is still their bosom friend? И что Джордж - их закадычный друг?
Больше примеров...
Бюста (примеров 2)
This was a cold of the bosom, not of the nose. У меня была простуда бюста, а не носа.
Then I suppose the bosom gene comes from your grandmother? Тогда, видимо, ген бюста приходит от бабушки?
Больше примеров...