| Come one, come all, suckle at Elsa's bosom. | Давайте, приходите все, пососите грудь Эльзы. |
| She felt her bosom blush and heave with excitement. | Она почувствовала, как ее грудь теплеет и наливается возбуждением. |
| "her bosom heaved as lance - " | "Ее грудь вздымалась... когда он..." |
| Why is your bosom beating? | Почему твоя грудь так бьется? |
| "And in a few seconds I forced him by sheer strength against the wainscoting,"and plunged my sword, with brute ferocity, "repeatedly through and through his bosom." | В считанные секунды я прижал его к панели, и когда он таким образом оказался в полной моей власти, с кровожадной свирепостью несколько раз подряд я пронзил его грудь рапирой. |
| The prodigal returns safely to the bosom of his family. | Блудный сын благополучно вернулся в лоно своей семьи. Эбрахам. |
| But I may never reach that bosom if we go on. | Но, если мы поедем, я может, никогда не вернусь, в это лоно. |
| Murderers, rapists and molesters, all of you, you just have to repent and God takes you into his bosom. | Убийцам, насильникам, осквернителям... Всем вам... только покайся и... Бог заберет вас в свое лоно... |
| Though he may have rescued Japonica from a life of dark and unspecified hippie horror... Apparently restoration to the bosom of her family had been enough... | Хотя он спас Японику от ужасов мрачной и бесцельной жизни хиппи, оказалось, что возвращение в лоно семьи совершенно свело ее с катушек. |
| And we ask you Lord to receive in your bosom... the soul of your servant Joaquin, so that he may enjoy eternal mercy in your kingdom. | И мы просим Тебя, Господи, взять в лоно Твоё... душу раба Твоего, Хоакин... так, чтобы он мог наслаждаться вечной милостью во Царстивии Твоём. |
| He is, after all, the bosom friend of Mr Bingley. | Он, в конце концов, закадычный друг мистера Бингли. |
| Or that George is still their bosom friend? | И что Джордж - их закадычный друг? |
| This was a cold of the bosom, not of the nose. | У меня была простуда бюста, а не носа. |
| Then I suppose the bosom gene comes from your grandmother? | Тогда, видимо, ген бюста приходит от бабушки? |