| It was Polina's perfume and the application thereof upon her ample bosom. | Это был запах духов Полины, и то, как она наносила их на свою пышную грудь. |
| Read the bosom part again, Dad. | Прочти еще раз про грудь, папа. |
| Maureen Delacroix, the face that broke a thousand hearts, and a bosom that still defies gravity. | Морин Делакруа, личико, разбившее тысячи сердец, и грудь, которая по-прежнему не поддается гравитации. |
| "her bosom heaved as lance - " | "Ее грудь вздымалась... когда он..." |
| She has a large bosom. | У неё большая грудь. |
| 22 The beggar Has died and has been attributed by Angels on bosom Vespasianius. | 22 Умер нищий и отнесен был Ангелами на лоно Веспасианово. |
| However we've got at least a dozen infected, many of them have already gone to Abraham's bosom. | Однако у нас есть по крайней мере дюжина инфицированных, многие из них уже отправились в лоно Авраамово. |
| The soft bosom you say! | Я вам ПОКЗЖУ МЯГКОЭ ЖЕНСКОЕ ЛОНО! |
| By locating Lazarus (an abbreviated transcript of Eleazar) outside the gates of Abraham's perceived descendent, but then having him in Abraham's bosom, Jesus is portrayed as radically redefining the covenant. | Оставляя Лазаря (сокращенная версия имени «Елеазар») за вратами воспринятого потомка Авраама, а затем помещая его на лоно Авраамово, Иисус вносит коренное изменение в завет. |
| There went the bosom of my family. | Это уезжало лоно моей семьи. |
| He is, after all, the bosom friend of Mr Bingley. | Он, в конце концов, закадычный друг мистера Бингли. |
| Or that George is still their bosom friend? | И что Джордж - их закадычный друг? |
| This was a cold of the bosom, not of the nose. | У меня была простуда бюста, а не носа. |
| Then I suppose the bosom gene comes from your grandmother? | Тогда, видимо, ген бюста приходит от бабушки? |