I need to go to the bookstore. | Ну вообще-то, мне нужно в книжный магазин. |
How could they turn it into a bookstore? | Как они могли превратить его в книжный магазин? |
But then I go to this bookstore, and I see my book about this super awesome time when a lady cut my baby out of my belly. | Но потом я пошла в этот книжный магазин и увидела свою книгу о том суперпотрясающем времени, когда дамочка вырезала ребенка из моего живота. |
This is the Swedish bookstore. | Это Шведский книжный магазин. |
You know Geiger's bookstore? | Знаете книжный магазин Гайгера, что напротив? |
I bet he's in a bookstore again. | Наверное, торчит сейчас в книжной лавке. |
I heard everything from Mr. Hwang at the bookstore. | Я все узнал от господина Хвана в книжной лавке. |
They were with him... when he hid from the boys in the bookstore. | Мы были с ним в книжной лавке, где он спрятался от хулиганов. |
I want to tell some them of the things that we have in the bookstore. | Я хочу рассказать о некоторых вещах, имеющихся в нашей книжной лавке. |
You could do anything on earth, and you work in a bookstore. | Ты могла бы стать кем угодно, а торчишь в книжной лавке. |
I heard everything from Mr. Hwang at the bookstore. | Господин Хван из книжной лавки все рассказал мне. |
Aren't you from the bookstore? | Вы случайно не продавщица из книжной лавки? |
I was at a bookstore when - | Я стоял у книжной лавки... |
One was a bookstore owner. | Одна - владелица книжной лавки. |
Which way to the bookstore, Brainy? | Благоразумник, далёко до книжной лавки? |
You might want to go to the bookstore and find out what kind of books sell. | Тебе стоит сходить в книжную лавку и посмотреть, какие книги раскупают. |
I need your signature to open a bookstore. | Мне нужна ваша подпись, чтобы открыть книжную лавку. |
I saw them going into the bookstore around the corner. | Они вломились в книжную лавку за углом! |
I need to do the whole bureaucratic procedure, to open a bookstore. | Я хочу подать прошение, чтобы открыть книжную лавку. |
Now look here, Lieutenant... as soon as you get to Warsaw... go to Sztaluga's bookstore... and give him our instructions. | Итак, лейтенант, попав в Варшаву, найдёте книжную лавку Шталуги... и передадите ему наши инструкции. |
"Bookstore + Partre, Jean-Sol". | Книжная лавка и Партр, Жан-Соль. |
A bookstore that sells Partre. | Книжная лавка, где продаётся Партр. |
Where do you suppose this magic bookstore could be? | Гдё жё эта волшёбная книжная лавка? |
What good would a bookbinder like me be in a new bookstore? | И на что мне, переплетчику, идти в магазин новых книг? |
As a consequence, other mechanisms were explored including using market bookstore chains to sell their books, periodicals and other publications. | Вследствие этого были изучены другие механизмы, включая использование рыночных сетей книжных магазинов для продажи книг, периодических изданий и других публикаций этой организации. |
He bought a number of books at the bookstore. | Он купил много книг в книжном магазине. |
And Daria, after the movie we'll stop at Books By the Ton. It's the biggest bookstore in the country. | А после фильма мы заедем в "Тонну книг", самый большой книжный магазин в стране. |
There's a bookstore down on Jones Street... you get a crate of books for a quarter. | нашла мой уголок знаний. там целую коробку книг можно купить за четвертак. |