I entered the bookstore on the way. | Я зашёл в книжный магазин по дороге. |
I hope you're not insulted, but you don't look like someone who would be buying a used bookstore. | Надеюсь, вы не обидитесь, но вы не похожи на человека, который собирается купить книжный магазин. |
I need the police to 336 Worth Street, the Old Towne Bookstore. Come on, come on, come on. | Нужна полиция на 336 Ворф Стрит книжный магазин Олд Таун давай, давай, давай |
We got a bookstore... on aisle five of the supermarket. | Есть у нас книжный магазин. |
The Equinox Bookstore and Boleskine House were both sold off during the 1980s, as Page settled into family life and participated in charity work. | Книжный магазин «The Equinox», как и особняк Болскин-хаус, были проданы в 1980-х годах, после того как Пейдж обзавёлся прочной семьёй и посвятил себя благотворительной деятельности. |
I heard everything from Mr. Hwang at the bookstore. | Я все узнал от господина Хвана в книжной лавке. |
That's 'cause you were too busy dusting off Shakespeare at your Dad's bookstore. | Это потому, что ты была очень занята, сдувая пыль с томиков Шекспира в папочкиной книжной лавке. |
You could do anything on earth, and you work in a bookstore. | Ты могла бы стать кем угодно, а торчишь в книжной лавке. |
We met at the bookstore twice, on Hanina Hill, in a cafe, and at your house. | Мы сталкивались в книжной лавке дважды, на Холме Ханина, в кафе и у вас дома. |
Was Sherlock Holmes a big deal at your parents' bookstore? | В книжной лавке твоих родителей книги о Шерлоке Холмсе явно были в почёте. |
I heard everything from Mr. Hwang at the bookstore. | Господин Хван из книжной лавки все рассказал мне. |
Aren't you from the bookstore? | Вы случайно не продавщица из книжной лавки? |
I was at a bookstore when - | Я стоял у книжной лавки... |
One was a bookstore owner. | Одна - владелица книжной лавки. |
Which way to the bookstore, Brainy? | Благоразумник, далёко до книжной лавки? |
You might want to go to the bookstore and find out what kind of books sell. | Тебе стоит сходить в книжную лавку и посмотреть, какие книги раскупают. |
I need your signature to open a bookstore. | Мне нужна ваша подпись, чтобы открыть книжную лавку. |
I saw them going into the bookstore around the corner. | Они вломились в книжную лавку за углом! |
Now look here, Lieutenant... as soon as you get to Warsaw... go to Sztaluga's bookstore... and give him our instructions. | Итак, лейтенант, попав в Варшаву, найдёте книжную лавку Шталуги... и передадите ему наши инструкции. |
Lack of money forced him to drop out of secondary school, but he continued his education part-time, while living as a boarder above a used bookstore. | Отсутствие денег заставило его бросить школу, но он продолжал образование самостоятельно, используя букинистическую книжную лавку, над которой в то время жил. |
"Bookstore + Partre, Jean-Sol". | Книжная лавка и Партр, Жан-Соль. |
A bookstore that sells Partre. | Книжная лавка, где продаётся Партр. |
Where do you suppose this magic bookstore could be? | Гдё жё эта волшёбная книжная лавка? |
He bought a number of books at the bookstore. | Он купил много книг в книжном магазине. |
What happened to the used bookstore? | Что случилось с магазином подержанных книг? |
There's a bookstore down on Jones Street... you get a crate of books for a quarter. | нашла мой уголок знаний. там целую коробку книг можно купить за четвертак. |
Because it's a bookstore. | Потому что это магазин книг. |
It was almost like a practical bookstore in the sense that it was full of books. | Получился настоящий книжный магазин, в том смыслё, что там полно книг. |