Welcome to the senior bonfire, high school oldies. | Добро пожаловать на выпускной костер, старички. |
Plus, the bonfire was my thing before you came along and stole my fire, literally. | Кроме того, костер - это моя тема, и тут появился ты, еще и огонь мой спер, в прямом смысле. |
Special treat for youngest was traditional bonfire inn front of the hotel organized to celebrate Christmas eve. | Специального лечения для молодой был традиционный костер Inn перед отелем организовал отпраздновать Рождество. |
I'm thinking no one's showed yet because people know the bonfire goes all night. | Думаю, никто до сих пор не пришел, потому что все знают, что костер длится всю ночь. |
We stopped at the bonfire on campus. | Мы зашли на костер в кампусе. |
In particular, it was deemed necessary to better describe the definitions of a type of container and the bonfire test and to correct the ozone test duration. | В частности, было сочтено, что необходимо более точно изложить определения типа баллона и испытания на горючесть, а также изменить продолжительность озонового испытания. |
"2.6.1. The bonfire test | "2.6.1 Испытание на горючесть... |
2009 saw the return of yet another original member of Bonfire. | В 2009 году вернулся еще один оригинальный участник Bonfire. |
The original founder Hans Ziller is still in the band and is the only one who has the rights to the Bonfire name. | Основатель Ханс Циллер до сих пор остается в группе и является единственным человеком, кому принадлежат права на название Bonfire. |
Bonfire's worldwide debut album was released in June 1986 with the title Don't Touch the Light. | Дебютный альбом Bonfire был выпущен по всему миру в июне 1986 года и назывался Don't Touch the Light. |
Let There Be Rock: The Movie - Live in Paris is a live double CD by the hard rock band AC/DC, released as "Disc Two" and "Disc Three" of the Bonfire box set in 1997. | Let There Be Rock: The Movie - Live in Paris - концертный альбом австралийской хард-рок-группы AC/DC, выпущенный как двойной альбом в составе бокс-сета Bonfire, в 1997 году. |
After Ensemble Studios was shut down by Microsoft in 2009, Bonfire Studios was one of four companies founded by former Ensemble employees. | После закрытия в 2009 году Ensemble Studios компанией Microsoft, которой она принадлежала, Bonfire Studios стала одной из четырёх компаний, основанных бывшими сотрудниками Ensemble. |
Bonfire night, 1994, and most of the village is there. | Ночь Гая Фокса, собралась вся деревня. |
Emma came underdressed on the night of the bonfire. | Эмма была легко одета в ночь Гая Фокса. |
Bonfire night, I'm in bits. | Ночь Костров(Ночь Гая Фокса), я очень сильно пострадал. |
Bonfire night's sectarian significance has generally been lost: it is now usually just a night of revelry with a bonfire and fireworks, although an effigy of Guy Fawkes is burned on the fire. | Первоначальное значение костра, было потеряно - теперь это обычно просто ночь веселья с костром и фейерверками, хотя чучело Гая Фокса также сжигается в огне. |
Guy Fawkes Night, also known as Guy Fawkes Day, Bonfire Night and Firework Night, is an annual commemoration observed on 5 November, primarily in the United Kingdom. | Ночь Гая Фокса (также известная как Ночь костров и Ночь фейерверков) - традиционное для Великобритании ежегодное празднование в ночь на 5 ноября. |
In this case, it is necessary to conduct two bonfire tests with two cylinders pressurized differently. | В этом случае необходимо проводить два испытания на огнестойкость для двух баллонов под разным давлением. |
The fuel tank design is tested in fire conditions, the External fire (bonfire) test. | Конструкция топливного бака испытывается в условиях возгорания с помощью испытания на огнестойкость. |
A container representative of the type of container, all accessories fitted on it and any added insulation or protective material, shall be covered by a bonfire test as specified in paragraph 2.6. of this annex. | 1.7.4.1 Образец типового баллона, все устанавливаемое на нем вспомогательное оборудование и любой дополнительный изолирующий или защитный материал должны быть охвачены испытанием на огнестойкость, условия которого изложены в пункте 2.6 настоящего приложения. |
bonfire test or localised fire test | общее или локализованное испытание на огнестойкость |
7.2.3. Verification of Service-Terminating Conditions: Bonfire | 7.2.3 Проверка на окончательный выход системы из строя: испытание на огнестойкость |
Okay, well, Ryan's not going to the bonfire. | Райан не собирается идти на фестиваль. |
I'm sorry that I brought two skeezy ex-cons to your bonfire. | А я сожалею, что привела двух уголовников к тебе на фестиваль. |
Well, if you can't go to the bonfire with Ryan then go home to Alex. | Что ж, если ты не можешь пойти на фестиваль с Райаном тогда иди домой к Алекс. |
You think he went to the bonfire? | Думаешь, он пошел на фестиваль? |
I am sorry I interrupted your bonfire! | Извини, что прервала твой фестиваль! |