| I located the network the unsub is using in Boise, And it is the victims' own wireless. | Я определила сеть, которой неизвестный пользуется в Бойсе, это беспроводная связь его же жертв. |
| I don't know what horrors you saw in Boise, but it's not worth blowing up everyone you love. | Я не знаю, какие ужасы ты испытал в Бойсе, но не нужно из-за них убивать всех, кого любишь. |
| This followed the launch of Ironman 70.3 events in Boise, Idaho and Providence, Rhode Island. | За этим последовал запуск серии стартов Ironman 70.3 в Бойсе, штат Айдахо и Провиденсе, Род-Айленд. |
| But I know what's out there and it's not Boise. | Но я знаю, что за пределами города, и это не Бойсе. |
| The major Interstate serving Boise is I-84, which connects Boise with Portland, Oregon, and Salt Lake City, Utah. | Через Бойсе проходит межштатное шоссе I-84, соединяющее Бойсе с Портлендом и Солт-Лейк-Сити. |
| But that would mean Perez was shot when J-me was 9 and living in Boise. | Но это означает, что Перез был застрелен, когда Джей-ми было девять, и он жил в Бойсе. |
| But I know what's out there and it's not Boise. | Но я знаю, что за пределами города, и это не Бойсе. |
| I would remind you that in just under 11 months, United States visas have been denied to 39 Cuban athletes who were due to participate in various international events, including the World Cup Wrestling Championship held in Boise, Idaho in April 2003. | Я напомню вам, что только в течение менее 11 месяцев в визах США было отказано 39 кубинским спортсменам, которые должны были участвовать в различных международных соревнованиях, включая Кубок мира по борьбе, который прошел в Бойсе, Айдахо, в апреле 2003 года. |
| The political infighting became particularly vicious in 1867 when Governor David W. Ballard asked for protection from federal troops stationed at Fort Boise against the territorial legislature. | Пик политического противостояния пришёлся на 1867 год, когда губернатор Дэвид Баллард запросил поддержку у соединений армии союза, расположенных в форте Бойсе. |
| It flows generally southwest through the remote mountains in the Boise National Forest. | Течёт в юго-западном направлении через горную местность на территории национального леса Бойсе. |
| This is Dr. Sheehan over at Boise memorial. | Это доктор Шихен из Бойс Мемориал. |
| No, you are not going to Boise, because you no longer represent this hospital! | Нет, ты не можешь поехать в Бойс, потому что ты больше не представляешь эту больницу! |
| "Boise" will be just fine. | "Бойс" сойдет. |
| Boise and Salt Lake City turned on their searchlights to help target the Japanese ships, giving Kinugasa's gunners clear targets. | Бойс и Солт-Лейк-Сити направили прожектора на японские корабли, чтобы подсветить цели, но вместо этого сами стали мишенями для артиллеристов Кинугасы. |
| During this time, San Francisco and Boise sighted Fubuki about 1,400 yd (1,300 m) away and raked her with shellfire, joined soon by most of the rest of Scott's formation. | В то же самое время Сан-Франциско и Бойс заметили Фубуки в 1400 ярдах (1300 м) и осветили его прожектором, и вскоре к его обстрелу присоединилась большая часть оставшихся кораблей Скотта. |
| At 23:35, Boise's and Duncan's radars also detected Gotō's ships. | В 23:35 радары Бойса и Дункана также обнаружили корабли Гото. |
| Mulder goes to arrest Meecham, who is keeping an angered Sophie at another warehouse near Boise. | Малдер собирается арестовать Мичема, который содержит разозлённую Софи на другом складе неподалёку от Бойса. |
| Be sure to drop me a line when you get to Boise so I know how to find you. | Обещай, что черкнешь мне, когда доберешься до Бойса, чтобы я знал как найти тебя. |
| Boise was under repair until 20 March 1943. | Ремонт Бойса продолжался до 20 марта 1943 года. |
| From now on you will be the Cranes from Boise, Idaho. | С этого момента ты Крэйн из Бойза, Ойдахо. |
| I would like to speak to the surgeon in Boise! | Я хочу поговорить с хирургами из Бойза. |
| Boise County Superior Court now in session. | Верховный Суд Бойза заседает. |
| I need to know if Ethan is in Boise. | Мне нужно знать, если Итан в Бойз. |
| He transferred to Boise, right? | Он переведен в Бойз, так? |
| I want to be transported to a hospital in Boise. | Отправьте меня в госпиталь Бойз. |
| I'm going to Boise. | Я поеду в Бойз. |
| There was damage to the second metacarpal, but the first M.C.P. joint was completely crushed, so Boise did an X-fix. | Была повреждена вторая метакарпальная кость, а первое метакарпальное сочленение было полностью разрушено, так что в Бойз установили внутреннюю фиксацию. |