Well, he's not bringing her to church, now, is he, Reverend Bock? | Но в церковь-то он ее не привезет, ведь так, преподобный Бок? |
Markus Bock on 22 October 2005. | Маркус Бок 22 октября 2005. |
The males' advertising calls are a very loud dull Bock repeated every few seconds and a somewhat less loud, metallic hammering tonk-tonk-tonk-tonk. | Вокализация птицы представляет собой очень громкое тупое бок, повторяющееся каждые несколько секунд, и менее громкое, металлическое цоканье тонк - тонк - тонк - тонк. |
Meanwhile, there are over 350 asylum seekers who find accommodation and board in Ute Bock's organised apartments. | Тем временем более 350 беженцев нашли пристанище в организованных Бок коммунах, а у более тысячи из них есть почтовые адреса в Ассоциации Уте Бок. |
The casemates were the most popular attraction with a total of 87,083 visitors, most of whom visited the Bock Casemates. | Самой популярной достопримечательностью города были Укрепления Бок, которые посетили в общей сложности 87083 туристов. |
Four prosthetic technicians were trained in Yerevan, Armenia to ISPO Category II standard using Otto Bock technology. | Четыре техника-протезиста были подготовлены в Ереване, Армения, по стандарту МОПО второго разряда с использованием технологии Отто Бока. |
Army Group A was supported to the east by Army Group B commanded by Fedor von Bock and by the remaining 4th Air Fleet aircraft (1,000 aircraft in all). | Армии группы «А» поддерживались с востока армиями Группы «Б» под командованием Федора фон Бока и частями 4-й воздушной армии (всего тысяча самолетов). |
His II Air Corps participated in the invasion of Russia in the summer of 1941, as a section of Kesselring's 2nd Air Fleet-in support of Field Marshal von Bock. | Затем 2-й авиакорпус участвовал во вторжении в СССР летом 1941 года, в составе 2-го воздушного флота Кессельринга - в поддержку группы армий «Центр» фельдмаршала фон Бока. |
(c) Timi Green, personal friend to General Bock of the UNITA military forces; | с) Тими Грин, который является личным другом генерала Бока из состава вооруженных сил УНИТА; |
The BEF could have done more to counterattack von Bock's left flank to relieve the Belgians as von Bock attacked across the fortified British position at Kortrijk. | При этом БЭС могли добиться большего, если бы контратаковали левый фланг войск фон Бока, пока те атаковали укреплённые позиции у Кортрейка. |
Bock Bistro is open from Monday to Saturday from 12:00-24:00. | Воск Bistro открыто с понедельника по субботу с 12:00-24:00. |
Under the motto of 'Growing with Bock', Bock's foreign representatives received information and training on new developments and the technical characteristics of products over the course of a whole day. | Под девизом «Расти с Воск», иностранные представители Воск получили информацию и тренинги по новым разработкам и техническим характеристикам продуктов. |
Bock is setting the standard in this field with them. | Этим Воск устанавливает стандарт в этой области. |
Bock Box. I beg your pardon? | "Воск Вох" Прошу прощения? |
In Vienna, there was the campaign Bock auf Bier in which a small percentage of the price of the beer (the price was increased) was earmarked to Bock-who gave therewith asylum seekers a home. | В Вене была устроена кампания «Воск auf Bier», во время которой небольшой процент стоимости пива (цена была повышена) собирался для организации жилья для беженцев. |
Managers from Bock's more than 60 branches located abroad travelled to this information event. | Менеджеры из более чем 60 филиалов Bock, приехали на это событие. |
With these special models for CO2, Bock is today already providing compressor solutions for the requirements which the future refrigerant CO2 involves. | С этими специальными моделями для CO2, Bock сегодня уже представялет решения для обеспечения требований компрессора, которые определяют будущее освежающего CO2. |
Together with the central topic of CO2, Bock is also presenting numerous other innovations on its exhibition stand. | Вместе с центральной темой CO2, Bock также представляет многочисленные другие новшества на своем выставочном стенде. |
Also component makers such as Bitzer, Bock, Carel, Emerson group, ZIEHL-ebm, Danfoss, Alfa Laval were showing their positive presence to some 8,000 visitors from Australia and foreign countries. | Свои разработки более чем 8000 посетителей из Австралии и из за рубежа представили и производители комплектующих, такие, как Bitzer, Bock, Carel, Emerson group, ZIEHL-ebm, Danfoss, Alfa Laval. |
She returned to Germany, Austria, and Switzerland on a headline tour in November 2008 and played in the Super Bock em Stock festival in Portugal in December 2008. | Она вернулась в Германию, Австралию и Швейцарию на сольный тур в ноябре 2008 года, а также играла на фестивале «Super Bock em Stock» в декабре того же года. |