| Bob, Robert, Bobby my boy. | Ѕоб, -оберт, Ѕобби, мой мальчик. |
| Bob, that's a really kind offer. | Ѕоб, это дейотвительно хорошее предложение. |
| Bob, I swear on my mother's life I wouldn't grass anyone. | Ѕоб, кл€нусь жизнью своей матери что € никогда не стучал. |
| Dr. Bob slipped right under my radar. | Ц и Ѕоб ускользнул от моего радара. |
| Bob, you were a wise and noble king for all of eight hours. | Ѕоб, ты был мудрым и благородным королем в течение всех восьми часов. |
| Bob was frightened of the journey ahead. | Ѕоб был напуган предсто€щей поездкой. |
| Bob, your decorations are in the Dumpster behind the liquor store. | Ѕоб, твои украшени€ в мусорном контейнере позади винной лавки. |
| All right, but Silent Bob gets to live with us and you pay the rent. No. | Тихий Ѕоб живет с нами, а ты платишь за квартиру. |
| Bob says tonight you don't Put your hand in your pocket. | Ѕоб говорит сегодн€ вечером тебе не надо платить. |
| Bob, who wants to receive the signal over here, can look and see whether he has an interference pattern at the same time. | Ѕоб, который намерен получить сигнал здесь, может взгл€нуть и проверить, получил ли он интерференционную картину в то же самое врем€. |
| If Cramer's theory is correct and the calibration is just right, Bob will get a message from Alice a fraction of a second before she sends it. | ≈сли теори€ рамера верна и настройка произведена корректно, то Ѕоб должен получить сообщение от јлисы за долю секунды до того, как та его отправит. |
| King Bob has officially changed the law, clearing the way for Scarlet Overkill to be crowned Queen of England! | ороль Ѕоб официально изменил закон, очистив дорогу дл€ дл€ -карлет ќверкилл стать коронованной королевой јнглии! |
| And by the way, Dr. Bob told me you offered him the job first. | кстати, доктор Ѕоб сказал мне, что ты ему сулил пост. |
| How does that sound, Bob? | ак тебе это, Ѕоб? Ѕоб. |
| They're fakes, Bob, and I know they're fakes. | ќни - фальшивка, Ѕоб, и € это знаю. |
| No, no, no, King Bob! | Ќет, нет, нет, король Ѕоб! |
| Very good, Bob. | ќ, очень хорошо, Ѕоб! |
| It was never going to be Dr. Bob. | Ёто доктор Ѕоб был запасным. |
| Bob, Stuart, come on. | Ѕоб, -тюарт! |
| Bob's been on holiday. | Ѕоб был в отпуске. |
| Bob would have killed him. | Ѕоб бы убил его. |
| Bob was eager to go. | Ѕоб был готов идти, |
| How does that sound, Bob? | ак тебе это, Ѕоб? |
| Bob, it's midnight. | Ѕоб, уже полночь. |
| Bob says word is the Brummies Want to take out a pub. | Ѕоб говорит, что бирмингемцы хот€т вынести паб. |