Английский - русский
Перевод слова Boa

Перевод boa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кр (примеров 94)
The Committee oversees the prompt implementation of the recommendations of the BOA and the Fund's Division for Oversight Services. Комитет осуществляет надзор за скорейшим исполнением рекомендаций КР и Отдела служб надзора Фонда.
Remarks (a) Total recommendations issued by BOA а) Общее число рекомендаций, вынесенных КР
As a matter of routine, work plans are shared with BOA and JIU and they are notified of audits at the planning stage and provided with copies of final reports. На регулярной основе осуществляется обмен планами работы с КР и ОИГ, которые получают уведомления о планируемых ревизиях и экземпляры итоговых докладов.
UNDP has demonstrated its management commitment to implementing the BOA audit recommendations with strategic initiatives to address underlying structural and capacity issues arising from our analysis of the audit observations. Руководство ПРООН продемонстрировало готовность к выполнению рекомендаций КР, предложив стратегические инициативы, направленные на решение глубинных структурных и связанных с недостатком потенциала проблем, которые были выявлены при анализе замечаний ревизоров.
OIOS held discussions with the United Nations Board of Auditors (BOA), the Joint Inspection Unit (JIU), and UNHCR's Inspector General's Office (IGO) as a way of minimizing duplication and optimizing oversight coverage of UNHCR activities. УСВН провело обсуждения с Комиссией ревизоров Организации Объединенных Наций (КР), Объединенной инспекционной группой (ОИГ) и Управлением генерального инспектора (УГИ) УВКБ в целях минимизации дублирования и оптимизации охвата надзорной работой деятельности УВКБ.
Больше примеров...
Боа (примеров 33)
Natalia boa vista. I know. Да я знаю, Наталия Боа Виста.
Miss Boa Vista, I need youn DNA right now. Мисс Боа Виста, мне срочно нужен результат анализа ДНК.
Dom Diogo... this is a boa. Дон Диогу... это боа.
Boa Vista, central Brazil. Боа Виста, центральная Бразилия.
I mean, you in a sequined gown and a feather boa is exactly what you'd expect. Я о том, что блестящее платье и боа из перьев это точно ожидаемо.
Больше примеров...
Удав (примеров 12)
Elephant eaten by boa constrictor is scary. Слон, которого проглотил удав, страшен.
Carlos can apparently crush you like a boa constrictor. Карлос, по-видимому, может раздавить тебя, как удав.
They swallow a life as quickly as a boa constrictor can swallow a rabbit, fur and all. Они пожирают время так быстро, как удав глотает кролика, пушного зверя и все такое.
Boa never could charm a woman. Удав не умеет ухаживать за женщинами.
Well, unless you can prove that Wilson Pickett had a boa constrictor called Hugo, I'm going to have to disqualify that. Что ж, раз вы не можете доказать, что у Уилсона Пиккета был удав по кличке Хьюго, я не принимаю этот вопрос.
Больше примеров...
Комиссии ревизоров (примеров 30)
In 2005, the scope of the audit work plan took into consideration the observations of BOA, which are contained in the financial report and audited financial statements for the biennium ended 31 December 2003. В 2005 году в рамках плана ревизорской работы были также рассмотрены замечания Комиссии ревизоров, содержащиеся в финансовом докладе и проверенных финансовых ведомостях за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2003 года.
As of January 2006, UNDP had reported the implementation rate of 55 audit recommendations, 13 of which had already been validated by BOA and the remainder of which were expected to be validated by the close of final audit in mid-2006. По состоянию на январь 2006 года ПРООН сообщила о выполнении 55 рекомендаций ревизоров, 13 из которых уже получили одобрение Комиссии ревизоров, а остальные, как ожидается, будут одобрены по окончании заключительной ревизии в середине 2006 года.
Reports of the JIU and BOA Доклады ОИГ и Комиссии ревизоров
In conclusion, they encouraged UNDP to consider including explicit reference to BOA recommendation in the top-10 audit priority list in the future. В заключение они рекомендовали ПРООН рассмотреть возможность включения в список 10 наиболее приоритетных вопросов, связанных с проведением ревизии, прямых ссылок на рекомендации Комиссии ревизоров.
Comment: In its replies to the Board of Auditors (BoA), UNHCR has stated that it considers that its Sub-Project Monitoring Reports (SPMRs) constitute the fundamental internal management tool and process for the verification of the use of funds by implementing partners. Комментарий: В своих ответах Комиссии ревизоров (КР) УВКБ отметило, что его доклады о ходе выполнения подпроектов (ДХВП) представляют собой основной внутренний управленческий механизм и процесс проверки использования средств партнерами-исполнителями.
Больше примеров...
Комиссия ревизоров (примеров 25)
In its decision last year, the Executive Board requested that arrangements be made for BOA to present its report at the annual session 2006. В своем решении, принятом в прошлом году, Исполнительный совет просил предусмотреть, чтобы Комиссия ревизоров представила свой доклад на ежегодной сессии 2006 года.
Delegations were pleased to note that UNFPA received an unmodified audit opinion from the BOA. Делегации с удовлетворением обратили внимание на то, что Комиссия ревизоров вынесла в адрес ЮНФПА заключение по итогам ревизии без существенных замечаний.
This contributed to an unmodified audit opinion by the BOA for the UNFPA financial statements of the biennium 2010-2011. По итогам ревизии финансовой отчетности ЮНФПА за двухгодичный период 2010 - 2011 годов Комиссия ревизоров вынесла заключение без замечаний.
The United Nations Board of Auditors (BOA), as external auditor of UNDP, also reviews the operations of OAI periodically, in order to place reliance on the work of OAI; this contributes to strengthening the internal audit function of UNDP. Комиссия ревизоров Организации Объединенных Наций (КР), являющаяся внешним ревизором ПРООН, также периодически рассматривает деятельность УРР в целях обеспечения надежности работы Управления; это способствует укреплению функции по проведению внутренних ревизий в ПРООН.
Similarly, as part of independent external oversight, the United Nations Board of Auditors (BOA), also reviewed OAI operations in connection with the biennial audit of BOA in 2008. Комиссия ревизоров Организации Объединенных Наций, являющаяся независимым органом внешнего надзора, также рассмотрела деятельность УРР в рамках своей двухгодичной ревизии в 2008 году.
Больше примеров...
Воа (примеров 5)
Most hatt-ı hümayuns are stored at the BOA and in the Topkapı Museum Archive. Большая часть хаттов хранятся в ВОА и в архиве дворца-музея Топкапы.
These historic catalogs are still in use by historians at the BOA: Hatt-ı Hümâyûn Tasnifi is the catalog of the hatt-ı hümayuns belonging to the Âmedi Kalemi. Следующими историческими каталогами историки в ВОА пользуются до сих пор: Hatt-ı Hümâyûn Tasnifi - каталог хаттов, относящихся к Ямеди Калеми.
The BOA contains 58,000 hatt-ı hümayuns. ВОА содержит 58000 хаттов.
Except for the BOA, ex BTM, which is active in rural financing, there are no banks in Madagascar specializing in rural credit. За исключением ВОА, бывшего БСР, который занимается финансированием клиентов из сельских районов, на Мадагаскаре не существует банков, которые специализировались бы на операциях сельского кредитования.
Eien I See Me Milestone Meri Kuri "Special Live 2013: Here I am" is BoA's first solo concert in South Korea. Концерты прошли под названием «ВоА Special Live 2013 - Here I Am».
Больше примеров...
Буа (примеров 4)
Boa Vista pretty much ordered me to. Буа Виста более чем понятно объяснила мне это.
You really don't want to go down this road with me, Ms. Boa Vista. Вообще-то, вам не нужно сопровождать меня, мисс Буа Виста.
Miss Boa Vista, you have been summoned because Mr. North is part of an ongoing investigation. Судья: Мисс Буа Виста, вы были вызваны так как мистер Норф проходит в вашем расследовании.
BOA VISTA: "Her skin prickled with maybe fear, maybe something else"? БУА ВИСТА: "ее кожу покалывал может страх, может что-то еще"?
Больше примеров...
Boa (примеров 4)
By 2003, the band decided to establish their own recording label, called Boa Recordings. К 2003 году, группа решила создать свой собственный звукозаписывающий лейбл Boa Recordings.
In 2016, Anitta made her debut as a TV hostess on the third season of Multishow program Música Boa Ao Vivo. В 2016 году Анитта дебютировала в качестве телеведущей в третьем сезоне программы телеканала Multishow «Música Boa Ao Vivo».
On December 18, the group took part in S.M. Entertainment's special winter project Winter Garden, alongside label-mates f(x) and BoA, releasing a digital single titled "Wish Tree". 18 декабря группа приняла участие в специальном новогоднем проекте SM Entertainment Winter Garden, вместе с F(x) и BoA, выпустив цифровой сингл «Wish Tree».
The song was composed by production team ButterFly, led by Hwang Seong-je who composed BoA's "Atlantis Princess", Lee Soo-young's "Whistle to Me" and more, while the rap part was written by member Youjin. Песня была написана продюсерской командой ButterFly, под руководством Хван Сон Дже, который написал «Atlantis Princess» BoA, «Whistle to Me» Ли Со Юн, и многое другое, в то время как рэп-часть была написана членом Юджином.
Больше примеров...
Кроон (примеров 8)
This is also confirmed by the results of field office audits conducted in 2012 by DOS and the BOA. Это подтверждают и результаты ревизионных проверок отделений на местах, проведенных ОСН и КРООН в 2012 году.
After a critical review by the BOA in 2002, HOME was revised and the criteria somewhat tightened. После того, как КРООН в 2002 году подвергла этот элемент критической оценке, он был пересмотрен, и связанные с ним критерии были несколько ужесточены.
This present report is submitted at a time when UNFPA has addressed a number of the recommendations raised by the United Nations Board of Auditors (BOA) in their past reports. Настоящий доклад представляется в то время, когда ЮНФПА выполнил ряд рекомендаций, высказанных Комиссией ревизоров Организации Объединенных Наций (КРООН) в ее предыдущих докладах.
That deadline was met on 22 November 2006, and BOA returned on 27 November 2006 to complete its examination. Эта работа была завершена 22 ноября 2006 года, и КРООН 27 ноября 2006 года возобновила свою работу с целью завершения проверки.
Regrettably, the BOA audit report was delayed by several months, and at the time of preparing the present report the results had not yet been issued. К сожалению, представление доклада ревизоров КРООН задержалось на несколько месяцев, и на момент подготовки настоящего доклада результаты еще не были известны.
Больше примеров...
Комиссией ревизоров (примеров 18)
OIOS held quarterly meetings with BOA to coordinate activities. УСВН ежеквартально проводило встречи с Комиссией ревизоров для координации деятельности.
Also, in the final selection of offices, OAI worked in close consultation with BOA to avoid duplicating audit efforts and to maximize internal and external audit coverage of UNDP operations and activities. Кроме того, на этапе окончательного отбора отделений УРР провело тесные консультации с Комиссией ревизоров в целях избежания дублирования ревизий и обеспечения максимального охвата внутренними и внешними ревизиями операций и деятельности ПРООН.
The review took into account findings of IP-related audits and evaluations of United Nations organizations conducted by the Office of Internal Oversight Services (OIOS), the United Nations Board of Auditors (BoA) and other internal and external oversight bodies of United Nations system organizations. В докладе были учтены выводы связанных с ПИ ревизий и оценок организаций системы Организации Объединенных Наций, проведенных Управлением служб внутреннего надзора (УСВН), Комиссией ревизоров (КР) и другими органами внутреннего и внешнего надзора организаций системы Организации Объединенных Наций.
Numerous delegations expressed appreciation for the unmodified audit opinion issued to UNFPA, UNDP and UNOPS by the United Nations Board of Auditors (BOA) for the biennium 2010-2011. Многие делегации выразили удовлетворение в связи с заключениями, вынесенными в адрес ЮНФПА, ПРООН и ЮНОПС Комиссией ревизоров Организации Объединенных Наций без существенных замечаний в отношении двухгодичного периода 2010 - 2011 годов.
The Executive Board may wish to note the progress made by UNDP in the implementation of the recommendations of BOA for the biennium ended 31 December 2003 and the specific management efforts to improve transparency and promote managerial accountability and ownership in dealing with audit recommendations. В настоящем документе содержится обновленная информация о принимаемых ПРООН систематических и поэтапных мерах по выполнению сделанных Комиссией ревизоров рекомендаций, изложенных в докладе Комиссии ревизоров о финансовом отчете и проверенных финансовых ведомостях ПРООН за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2003 года.
Больше примеров...