Английский - русский
Перевод слова Bluebird

Перевод bluebird с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
"синей птице" (примеров 29)
I did sound at the bluebird, and you pushed the sound board too far. Я работал со звуком в "Синей птице", ты переборщила с мощностью.
I was lucky enough to land at The Bluebird. Хорошо, что я оказался в "Синей птице".
We're playing The Bluebird tonight, if you want to come. Мы выступаем в "Синей птице" сегодня, приходи, если хочешь.
Could just be on my own, writing songs all day and playing the Bluebird at night. Делать что хочу, писать песни весь день и играть в "Синей птице" всю ночь.
"Where did you two first meet?" "Working at The Bluebird." "Где вы двое впервые встретились?" "На работе в"Синей птице"
Больше примеров...
Блюберд (примеров 21)
As usual, the Bluebird received ample standard equipment in European markets. Блюберд получил достаточно стандартное оснащение на европейских рынках.
Later versions received a modernized front end, similar to the contemporary 510 Bluebird. Более поздние версии получили модернизированный перед, похожий на следующий, 510 Блюберд.
Currently, the Bluebird is not sold in North America; in 1998, the Altima was completely redesigned, becoming a model unique to the North American market. В настоящее время Блюберд не продается в Северной Америке; в 1998 году Алтима была полностью переработана, став уникальной моделью для североамериканского рынка.
The Bluebird 810 was sold in export markets as the Datsun 160B, Datsun 180B, Datsun 200B and Datsun 810. Блюберд 810 продавался на экспорт как Datsun 160B, Datsun 180B, Datsun 200B и Datsun 810.
The Bluebird sold in Europe between 1986 and 1990 was in fact a rebadged Nissan Auster-this was replaced by the Primera in Nissan's European line-up in 1990. Блюберд продавался в Европе в период между 1986 и 1990 годами как Nissan Auster, в 1990 году смененный Nissan Primera.
Больше примеров...
Синяя птица (примеров 14)
This bluebird won't fly away. Эта синяя птица не улетит.
But this is the Bluebird. Но это Синяя птица.
So this is the famous Bluebird. Значит, это и есть та самая "Синяя Птица".
A bluebird, the bluebird of happiness. Синяя птица, птица счастья.
That's the French word for bluebird. "Луазо Блё" - Так звучит "Синяя птица" по-французски.
Больше примеров...
Блюберда (примеров 5)
This model was offered in Europe for only two years before Nissan began building the Auster as the Bluebird at its newly opened plant in the UK in 1986. Эта модель появилась в Европе всего через два года после начала производства Nissan автомобиля Auster (T12) как Блюберда на своем заводе в Великобритании в 1986 году.
EQ7200 series Nissan Motor signed an agreement with Dongfeng Motor Co. of China, to build the Bluebird there in the early 2000s. Серия EQ7200 Nissan Motor подписал соглашение с китайской Dongfeng Motor Co., касающееся производства Блюберда в Китае в начале 2000-х годов.
The six-cylinder Maxima also continued to be built (without the "Bluebird" portion of the name from May 1987) until October 1988, when an all-new Maxima appeared. Шести-цилиндровая Maxima также продолжали выпускаться (без «Блюберда» в названии с мая 1987 года) до октября 1988 года, когда появился полностью обновлённый Maxima.
The commercial-use 520 further marked the divergence of Datsun's Bluebird and truck lines as it continued to be available until 1972. Коммерческого использования 520 принесло заметное расхождение Блюберда и пикапа, и обозначение сохранялось до 1972 года.
The use of the 710 name was a source of confusion because it implied that the model was either a larger, upscale version of the 610 (it was the opposite) or a newer model in the Bluebird line. Использование названия 710 было источником путаницы, поскольку оно предполагало либо большую модель, либо более новую модель в линейке Блюберда.
Больше примеров...
"синюю птицу" (примеров 5)
I could take you out to the Opry, or we can hit the bluebird. Я могу сводить тебя в Опри, или мы можем сходить в "Синюю птицу".
(Huffs) I'm going to the Bluebird, man. Я иду в "Синюю птицу".
I actually did tell some friends I would go see them at The Bluebird, but I'm sure they'll understand if I cancel. Вообще-то, я обещала друзьям, что приду посмотреть на них в "Синюю птицу", но я уверена, они поймут, если я отменю встречу.
Have you even set foot in the Bluebird since the accident? Ты вообще приходил в "Синюю птицу" с момента аварии?
Welcome to the Bluebird. Добро пожаловать в "Синюю птицу".
Больше примеров...
Синей птицы (примеров 2)
She was wearing a Bluebird uniform. На ней была форма Синей Птицы.
You know, going out on tour with Juliette Barnes, getting paid to sing... hell, just standing here on the Bluebird stage, it's like something out of a dream. Знаете, быть в туре с Джульетт Барнс, зарабатывать пением, черт, просто стоять здесь на сцене Синей птицы, это как нечто из сна.
Больше примеров...
Синешейка (примеров 1)
Больше примеров...
Bluebird (примеров 33)
The Bluebird name also often appeared in advertising and in brochures. Название Bluebird также часто указывалось в рекламе и в буклетах.
In Taiwan it also replaced the 701 and was known as Yue Loong Bluebird 704. В Тайване автомобиль заменил 701 модель, и был известен как Yue Loong Bluebird 704.
The 180SX served as the junior companion to the Fairlady ZX at Nissan Bluebird Store Japanese dealerships. 180SX была младшей моделью, продававшейся совместно с Fairlady ZX через японскую дилерскую сеть Nissan Bluebird Store.
The release also introduced a new default theme and artwork designed by Raphael Laguna, known as Ozone, which is partly based on Xubuntu's default Bluebird theme. В выпуске также появилась новая тема по умолчанию и художественные работы, разработанные Рафаэлем Лагуной, известной как Ozone, которая частично основана на теме Bluebird по умолчанию Xubuntu.
The Japanese market version of the hatchback was called the Gazelle and was exclusive to Nissan Bluebird Store locations sold alongside the Fairlady Z, while the coupe bodystyle Silvia remained exclusive to Nissan Prince Store locations alongside the Skyline. Версия хэтчбека для японского рынка была названа Gazelle и продавалась через сеть Nissan Bluebird Store совместно с Fairlady Z, в то время как купе Silvia по-прежнему продавалось в Nissan Prince Store совместно с Skyline.
Больше примеров...
"блуберд" (примеров 2)
No, it's just my recording at The Bluebird. Нет, всего лишь моя запись в "Блуберд".
It's just a little E.P. at The Bluebird, you know? Пусть это всего лишь запись демо в "Блуберд".
Больше примеров...
Блубёрд (примеров 2)
Well, come to the Bluebird tonight. Ну, приходи сегодня в Блубёрд.
Seems to me, if I was in charge of Bluebird... Мне кажется если бы я был представителем БлуБёрд...
Больше примеров...
Синюю птичку (примеров 2)
But maybe bluebird suits you better. Но ты больше похожа на синюю птичку.
Waiting to find a little bluebird in vain Тщетно жду, чтобы найти синюю птичку
Больше примеров...