We're staying at the bluebird. | Мы остановились в "Синей птице". |
I've played the Bluebird before. | Я играла в "Синей птице" раньше. |
Rayna's got me playing at the Bluebird tonight for a bunch of critics, and then she's talking about going on tour... | Рейна организовала мое выступление сегодня в "Синей птице", для толпы музыкальных критиков, а еще она говорила, о поездке в тур. |
Went home to an empty house last night, so I thought I would go see my Uncle Deacon at the Bluebird. | Прошлой ночью я пошла домой, в пустой дом, так что я подумала, пойти посмотреть на моего дядю Дикона в "Синей птице". |
I still can't believe I sang at the Bluebird. | Я до сих пор не могу поверить, Я пел(а) в "Синей птице". |
In Taiwan the Bluebird 410 was built and sold as the Yue Loong YLN-705B. | В Тайване Блюберд 410 выпускался и продавался как Yue Loong YLN-705B. |
To the Bluebird, to spend time with people that actually want to be with me. | В Блюберд, провести время с людьми, которые на самом деле хотят быть со мной. |
The U13 Bluebird was introduced in New Zealand in early 1993, and was produced at Nissan's assembly plant in South Auckland from CKD packs imported from Japan until 1997, when it was replaced by the Primera. | В Новой Зеландии Блюберд U13 появился в начале 1993 года и собирался на сборочном заводе Nissan в Южном Окленде по технологии CKD до 1997 года, когда он был заменен на Primera. |
The Bluebird sold in Europe between 1986 and 1990 was in fact a rebadged Nissan Auster-this was replaced by the Primera in Nissan's European line-up in 1990. | Блюберд продавался в Европе в период между 1986 и 1990 годами как Nissan Auster, в 1990 году смененный Nissan Primera. |
Starting with this generation, in Japan the Bluebird returned to offering only four-cylinder vehicles, and the six-cylinder Bluebird was replaced by the Nissan Skyline based Nissan Leopard at Nissan Bluebird Store Japanese dealerships. | Начиная с этого поколения, в Японии на Блюберд устанавливались только четырех-цилиндровые двигатели, а шести-цилиндровый автомобиль сменил Nissan Leopard, строившийся на базе Nissan Skyline. |
Green Bluebird, this is Mr. Fabulous. | Зелёная Синяя птица, это мистер Роскошный. |
So this is the famous Bluebird. | Значит, это и есть та самая "Синяя Птица". |
This is the bluebird. | Это же "Синяя птица". |
And a bluebird in every tree | И синяя птица счастья на каждом дереве |
That's the French word for bluebird. | "Луазо Блё" - Так звучит "Синяя птица" по-французски. |
This model was offered in Europe for only two years before Nissan began building the Auster as the Bluebird at its newly opened plant in the UK in 1986. | Эта модель появилась в Европе всего через два года после начала производства Nissan автомобиля Auster (T12) как Блюберда на своем заводе в Великобритании в 1986 году. |
EQ7200 series Nissan Motor signed an agreement with Dongfeng Motor Co. of China, to build the Bluebird there in the early 2000s. | Серия EQ7200 Nissan Motor подписал соглашение с китайской Dongfeng Motor Co., касающееся производства Блюберда в Китае в начале 2000-х годов. |
The six-cylinder Maxima also continued to be built (without the "Bluebird" portion of the name from May 1987) until October 1988, when an all-new Maxima appeared. | Шести-цилиндровая Maxima также продолжали выпускаться (без «Блюберда» в названии с мая 1987 года) до октября 1988 года, когда появился полностью обновлённый Maxima. |
The commercial-use 520 further marked the divergence of Datsun's Bluebird and truck lines as it continued to be available until 1972. | Коммерческого использования 520 принесло заметное расхождение Блюберда и пикапа, и обозначение сохранялось до 1972 года. |
The use of the 710 name was a source of confusion because it implied that the model was either a larger, upscale version of the 610 (it was the opposite) or a newer model in the Bluebird line. | Использование названия 710 было источником путаницы, поскольку оно предполагало либо большую модель, либо более новую модель в линейке Блюберда. |
I could take you out to the Opry, or we can hit the bluebird. | Я могу сводить тебя в Опри, или мы можем сходить в "Синюю птицу". |
(Huffs) I'm going to the Bluebird, man. | Я иду в "Синюю птицу". |
I actually did tell some friends I would go see them at The Bluebird, but I'm sure they'll understand if I cancel. | Вообще-то, я обещала друзьям, что приду посмотреть на них в "Синюю птицу", но я уверена, они поймут, если я отменю встречу. |
Have you even set foot in the Bluebird since the accident? | Ты вообще приходил в "Синюю птицу" с момента аварии? |
Welcome to the Bluebird. | Добро пожаловать в "Синюю птицу". |
She was wearing a Bluebird uniform. | На ней была форма Синей Птицы. |
You know, going out on tour with Juliette Barnes, getting paid to sing... hell, just standing here on the Bluebird stage, it's like something out of a dream. | Знаете, быть в туре с Джульетт Барнс, зарабатывать пением, черт, просто стоять здесь на сцене Синей птицы, это как нечто из сна. |
The SP310 was based on a modified Bluebird 310 sedan platform instead of the truck platform of earlier models. | SP310 основывался на модифицированной платформе седана Bluebird 310 вместо платформы пикапов для более ранних моделей. |
She supplemented this work by singing backup vocals for songwriter Gary Burr, who often performed his new songs at Nashville's Bluebird Cafe. | Она дополняет эту работу, работая в качестве бэк-вокалистки у Gary Burr, часто исполняющего свои новые песни в кафе Bluebird Cafe в Нэшвилле. |
While Tyler and her manager were living in Nashville, they visited the Bluebird Cafe on a songwriters' evening where she first discovered some tracks that would be included on Rocks and Honey. | Пока Тайлер и ее менеджер жили в Нэшвилле, они посетили вечер песенников в кафе Bluebird, где она впервые обнаружила несколько треков, которые были включены в «Rocks and Honey». |
Its sharp-edged styling was shared with the new Nissan Leopard sedan and coupé, also exclusive to Nissan Bluebird Store. | Новые острые формы кузова автомобиля стали их чертой вместе с новыми седаном и купе Nissan Leopard, также доступным через сеть Nissan Bluebird Store. |
Production of the Nissan Bluebird ended in Japan in 2001, and it was replaced by Nissan Maxima, Nissan Teana, and Nissan Altima internationally, and the Nissan Bluebird Sylphy in Japan. | Ему на смену пришли автомобили Nissan Maxima, Nissan Teana и Nissan Altima, направленные на экспорт, и внутренний японский Nissan Bluebird Sylphy. |
No, it's just my recording at The Bluebird. | Нет, всего лишь моя запись в "Блуберд". |
It's just a little E.P. at The Bluebird, you know? | Пусть это всего лишь запись демо в "Блуберд". |
Well, come to the Bluebird tonight. | Ну, приходи сегодня в Блубёрд. |
Seems to me, if I was in charge of Bluebird... | Мне кажется если бы я был представителем БлуБёрд... |
But maybe bluebird suits you better. | Но ты больше похожа на синюю птичку. |
Waiting to find a little bluebird in vain | Тщетно жду, чтобы найти синюю птичку |