Eleven tons of landlubber blubber. | Одиннадцать тонн сухопутного жира. |
It's all in the blubber. | "Всё из-за жира." |
This is the muktuk, or the blubber, all lined up forcommunity distribution. | Это муктук, или остатки животного жира, всё разложено дляраспределения между поселенцами. |
These little, fat dumplings, 150-pound bundles of blubber are the mainstay of the polar bear. | Это маленькие, сытные пельмешки - 70 кг чистого жира - главное блюдо в рационе белого медведя. |
This is the muktuk, or the blubber, all lined up for community distribution. | Это муктук, или остатки животного жира, всё разложено для распределения между поселенцами. |
Levels in beluga blubber decreased from approximately 190 to 140 ng/g lw between 1982 and 1997 in the southeast Baffin Bay. | Уровни в ворвани белухи в Юго-восточной части Баффинова залива в период с 1982 по 1997 год понизились примерно с 190 до 140 нг/г жв. |
Although recent (i.e. within the past 15 years) data on biota are very infrequent, HCBD contamination has been reported for Beluga blubber in 2003 (of up to 278 ug/kg) and for Polar bear fat (1 - 9 ug/kg) from 2002. | Хотя в недавний период (т.е. за последние 15 лет) данные по биоте устанавливались крайне редко, сообщалось о наличии ГХБД в ворвани белухи в 2003 году (до 278 мкг/кг) и в жире белого медведя (1-9 мкг/кг) в 2002 году. |
No decline of ∑HCHs in blubber of narwhal from the Canadian Arctic was observed between 1982 and 1999. | Понижения уровня ∑ГХГ ворвани нарвала в канадской Арктике в период 1982-1992годов не отмечалось. |
Ulfeldt, who had been sent to Spitsbergen to protect Danish interests, led Daguerre to Kobbefjorden, where he seized 400 barrels of blubber and 100 quintals of baleen. | Ульфельдт, которого послали на Шпицберген защищать интересы Дании, привёл Дагерра в Коббефьорд, где изъял у него 400 бочек ворвани и 100 квинталов китового уса. |
Blubber samples from male beluga were collected over 20 years at five time points in Cumberland Sound, Canada. | В течение более чем 20 лет в пяти пунктах в Камберленд-Саунд, Канада, проводился сбор образцов ворвани самцов белухи. |
That excess blubber could fill two-fifths of the Grand Canyon. | Их жиром можно наполовину заполнить Большой Каньон. |
I mean, sure, right now, you're bald and leathery ancovered in a thick layer of blubber... | Хоть сейчас ты и моржевидная и склизская и покрыта медузами и жиром... |
What if I had to move to the Arctic and you could never come home and had to eat whale blubber for the rest of your life? | А если меня пошлют служить в Арктику и до конца дней придётся питаться китовым жиром? |
The blubber was then brought to a boiling house where it was rendered into oil. | Затем ворвань приносили в плавильню, где переплавляли в масло. |
Look at all that sweet blubber. | Взгляните на эту чудесную ворвань . [ китовый жир] |
Some of them were dolphin blubber. | В каких-то - дельфиний жир. |
Some of them were dolphin blubber. | В каких-то - дельфиний жир. |
In the Arctic, SCCPs have been measured in the blubber of marine mammals from several locations, at concentrations of 95 to 626 ng/g. | В Арктике КЦХП были обнаружены в подкожном жире морских млекопитающих разных районов в концентрации от 95 до 626 нг/г. |
The mean SCCPs concentrations in the different species were 0.2, 0.5, and 0.4 µg/g blubber in beluga whales, ringed seals, and walrus, respectively. | Средние концентрации КЦХП в организме разных животных составляли 0,2, 0,5 и 0,4 мг/г в подкожном жире белух, кольчатых нерп и моржей, соответственно |