| This bunker should have enough supplies to jerry rig a blowtorch. | Этот бункер должен иметь достаточно запасов, чтобы установить паяльную лампу. |
| Naim... gave this man a blowtorch. | Наим... дал этому человеку паяльную лампу. |
| I was adjusting my blowtorch. | Я настраивал свою паяльную лампу. |
| Just find me a blowtorch. | Только паяльную лампу найду. |
| You're not using a blowtorch, and you're not becoming a kid-iot. | Макс, ты не получишь паяльную лампу, и ты не станешь детиотом. |
| We'll file a complaint with the NLRB, asking them to enjoin Blowtorch from firing you. | Мы подадим жалобу в Национальное управление трудовых отношений, с просьбой запретить "Блоуторч" увольнять вас. |
| Just because you came up short for the Blowtorch workers, doesn't mean you can expiate your guilt here. | То, что ты не оправдала надежд сотрудников "Блоуторч" не повод искупать свою вину здесь. |
| Blowtorch just fired them. | "Блоуторч" только что их уволили. |
| We received a cease and desist order from Blowtorch. | Мы получили официальный запрос о прекращении и воздержании от каких-либо действий от "Блоуторч". |
| Blowtorch knew those two employees were the swing votes in a union election. | "Блоуторч" осведомлен о том, что эти двое сотрудников колебались в своем мнении относительно создания профсоюза. |
| Phone must have felt like a blowtorch in your ear. | Ты, наверное, чувствовал словно тебе паяльник в ухо засунули. |
| Get the crowbar, and I'll find the blowtorch. | Возьми лом а я пойду найду паяльник. |
| Have you got a match or a blowtorch? | Слушай, есть спички или паяльник? |
| The wheels came off and the chain, but I think I might need a-a blowtorch or a hacksaw. | Колеса и цепь оторвались легко, но я думаю, мне понадобится паяльник или ножовка. |
| Felt like somebody put a blowtorch on my man meat. | Мне как будто паяльник приложили к моему достоинству! |
| If we had a blowtorch and half a day, sure. | Если у нас будет паяльная лампа и полдня, то да. |
| This is a real blowtorch. | Это настоящая паяльная лампа. |
| Chain saw or blowtorch? | Бензопила или паяльная лампа? |
| What is that, a blowtorch? | Это что, паяльная лампа? |
| I think Blowtorch has her back in their ranks. | Я думаю "Паяльная лампа" снова взяла её в штат. |
| There's a blowtorch inside, so you can really scorch the duck. | Там есть горелка, чтобы утку подпалить. |
| There was a blowtorch in his garage. | У него в гараже была горелка. |
| And why do you have a blowtorch in your garage? | И зачем тебе горелка в гараже? |
| The heat of a blowtorch, for instance, or an electric arc... earthquakes, volcanoes or eons of time. | Газовая горелка, например, или электрическая дуга, землетрясения, вулканы или зоны времени. |
| The Special Rapporteur on torture had also reported on cases of the torture of detainees - with the use of such methods as the chiffon, blowtorch and electric shock. | Специальный докладчик по вопросу о пытках также касался случаев применения пыток в отношении задержанных лиц, в частности с применением кляпа, паяльной лампы или электрического тока. |
| The drawing is cut out and fixed in the metal by blowtorch, keeping exactly the quivering of the line. | Рисунок вырезается и фиксируется на металле при помощи паяльной лампы, с сохранением дрожащей линии-траектории. |
| We can be so there and so present, but if our hearts shut down, you can open them again with a blowtorch, and this book, | Мы можем быть одновременно там и тут, но если наши сердца погасли, вы можете снова зажечь их с помощью паяльной лампы. |
| Detonation of a blowtorch acetylene tank dropped through the substructure by Mr. Blunt. | Взрыв цистерны с ацетилом от паяльной лампы в основании здания произошел из-за Бланта. |
| Excuse me, Alicia, this case you brought in, this Blowtorch case? | Извини, Алисия, это дело, что ты нашла, оно касается "Паяльной лампы"? |
| Where's that blowtorch that was here? | А где газовый резак, который был здесь? |
| Blowtorch could do the job, but I don't know how thick it is. | Газовый резак мог бы помочь, но я не знаю толщину стены. |
| I've burned my own flesh with a blowtorch. | Я поджигала свою собственную плоть паяльной лампой. |
| I'll be burning their spurs off with a blowtorch. | Я удалил им шпоры паяльной лампой. |
| A boy in Des Moines took a blowtorch to his grandmother. | Парень в Дэмойне напал с паяльной лампой на свою бабушку. |
| No... That boat is like being on a trampoline that's on a trampoline while somebody throws buckets of salty water in your face and then dries you off with a blowtorch. | Нет... эта лодка, как будто на батуте эта на батуте, пока кто-то бросает ведра соленой воды в твое лицо и затем обсыхает тебя с паяльной лампой. |
| We received a cease and desist order from Blowtorch. | Мы воздерживаемся от дел, связанных с "Паяльной лампой". |
| This calls for a blowtorch... Cutting with those is such a hassle... | Здесь нужен автоген, а автогеном резать... это такая возня... |
| Cut through the lock here with a blowtorch, and used it to open it. | Срезал замок автогеном и открыл ломом люк. |