| Komunyakaa married Australian novelist Mandy Sayer in 1985, and in the same year, became an associate professor at Indiana University in Bloomington. | В 1985 году женился на австралийской писательнице Мэнди Сейер и в том же году стал адъюнкт-профессором Университета Индианы в Блумингтоне. |
| Is this your first time in Bloomington, Dr. Gregg? | Впервые в Блумингтоне, доктор Грегг? |
| After graduating from St. Louis University High School in 1998, he attended Indiana University at Bloomington, earning a bachelor's degree in International Business and Finance in 2002. | Окончил среднюю школу в Сент-Луисе в 1998 году и продолжил обучение в Индианском университете в Блумингтоне, а в 2004 году получил степень бакалавра в области международного бизнеса и финансов. |
| I was born in Bloomington. | Я родился в Блумингтоне. |
| In 1856, he was one of two Illinois delegates to the first Republican National Convention in Bloomington, Illinois. | В 1856 году вместе с Авраамом Линкольном был представителем Иллинойса на первом Национальном съезде Республиканской партии в Блумингтоне (Иллинойс). |
| Fullbright Scholar in Sociology, Indiana University, Bloomington, Indiana, 1957-1960. | Стипендиат Фонда Фулбрайта в области социологии, Университет Индианы, Блумингтон, Индиана, 1957 - 1960 годы. |
| BLOOMINGTON, INDIANA - Winston Churchill once said that, in wartime, truth was so precious that it needed to be surrounded by a "bodyguard of lies." | БЛУМИНГТОН, ИНДИАНА - Уинстон Черчиль однажды сказал, что во время войны правда становится настолько ценна, что её необходимо окружать «телохранителями лжи». |
| Journal of American history (Bloomington, Ind.). | Журнал американской истории (Блумингтон, штат Индиана). |
| Muncie is larger. Bloomington is more central. | Манси больше, Блумингтон ближе к центру. |
| Bloomington is the principal city of the Bloomington Metropolitan Statistical Area, a metropolitan area that covers Greene, Monroe, and Owen counties and had a combined population of 175,506 at the 2000 census. | Блумингтон является главным городом в Блумингтонской агломерации, охватывающей округа Грин, Монро и Оуэн, с общим числом жителей 175506 человек (2000). |
| She was accepted to the summer honors program At the university of Bloomington. | Её приняли на летнюю программу в университет Блумингтона. |
| They're from Bloomington, Minnesota. | Приехали из Блумингтона, Миннесота. |
| On September 19, 1997, Mullins and his friend Mitch McVicker were traveling southbound on I-39 north of Bloomington, Illinois, to a benefit concert at Wichita State University in Kansas, when they lost control of the Jeep. | 19 сентября 1997 года Рич Маллинс и Митч Маквикер ехали в джипе в южном направлении по трассе I-39 к северу от Блумингтона, штат Иллинойс, на благотворительный концерт в Уичитский государственный университет, в Уичито, штат Канзас, когда внезапно автомобиль перевернулся. |
| I cannot believe you're from Bloomington. I know. | Вот это да, ты из Блумингтона! |
| I spoke with bloomington homicide. | Я разговаривал с убойным отделом Блумингтона. |
| 29, No. 1; however, its second edition of 1966, in which it was published (by Indiana University, Bloomington: Mouton & Co., The Hague) as an independent work, is more commonly cited. | 29, No. 1; однако, его второе издание 1966 года, в котором он был опубликован (Indiana University, Bloomington: Mouton & Co., The Hague) как самостоятельное произведение, наиболее часто цитируется. |
| By this time, Carlson had also built the thriving Radisson South Bloomington and the Radisson in Minneapolis - successes that convinced the company to construct a contemporary new Radisson on the site of their original hotel. | К тому времени Карлсон открыл 2 успешные гостиницы - Radisson South Bloomington и Radisson Inn Minneapolis, что позволило ему построить новое здание гостиницы Radisson на месте снесенного. |
| The Huffington Post suggested that the videos were a form of procrastination, with most being watched while at work or ostensibly studying, while IU Bloomington commented "does more than simply entertain; it boosts viewers' energy and positive emotions and decreases negative feelings". | Huffington Post предполагает, что просмотр подобного рода контента на работе представляет собой разновидность прокрастинации, самоиллюзии занятости, в то время как IU Bloomington полагает, что «больше, чем просто отдых; это способствует повышению энергии и положительным эмоциям, снижает негативные чувства». |
| I am a survivor of the Bloomington High School Massacre of 1998. | я осталась в живых после резни 1998 года в Ѕлумингтонской школе. |
| Why not ask a terrified girl who locked herself in a janitor's closet at Bloomington High, forced to listen as her peers were massacred? | ѕочему бы не спросить перепуганную девушку, котора€ заперлась в кладовке Ѕлумингтонской школы и слушала, как убивают ее сверстников? |