| I helped April get into vet school in Bloomington and today's her orientation, so we're taking a little road trip. | Я помогла Эйприл поступить в ветеринарную школу в Блумингтоне и сегодня у неё ознакомительный день, так что мы устраиваем небольшое путешествие. |
| Komunyakaa married Australian novelist Mandy Sayer in 1985, and in the same year, became an associate professor at Indiana University in Bloomington. | В 1985 году женился на австралийской писательнице Мэнди Сейер и в том же году стал адъюнкт-профессором Университета Индианы в Блумингтоне. |
| Okay, a while ago, I applied to veterinary school in Bloomington, and I just found out that... | Ладно, недавно я подавала заявление в ветеринарный колледж в Блумингтоне, и я только что узнала... |
| I was born in Bloomington. | Я родился в Блумингтоне. |
| Following that, she pursued her studies further in Stockholm (Royal College of Music), in Bloomington (Indiana University) and in Helsinki (Sibelius Academy). | После окончания Санкт-Петербургской консерватории она продолжила учебу в Королевской высшей музыкальной школе Стокгольма, затем в Блумингтоне (Индианский университет) и в Хельсинки (Академия имени Сибелиуса). |
| I, I had to drive up to Bloomington to deal with some insurance stuff. | Мне пришлось съездить в Блумингтон, чтобы уладить кое-какие страховые вопросы. |
| Indianapolis, Bloomington, Lafayette, Muncie, Gary... | Индианаполис, Блумингтон, Лафайетт, Манси, Гэри... |
| So I drove in this snowstorm to Bloomington, | И я поехала в эту снежную бурю в Блумингтон |
| Normal is adjacent to Bloomington, Illinois, and when mentioned together they are known as the "Twin Cities", "Bloomington-Normal", "BN", or "BloNo". | Расположен по соседству с городом Блумингтон, вместе их называют «городами-побратимами», «Блумингтон-Нормалом», «БиНорм» и др. |
| Fowler was born in Bloomington, Indiana, and spent the first eleven years of her life there. | Фаулер родилась в городе Блумингтон, Индиана, где провела первые одиннадцать лет. |
| The winning team, from Bloomington, Indiana, the winner of the Little 500... | Победитель из Блумингтона, Индиана, победитель "Короткой-500". |
| She was accepted to the summer honors program At the university of Bloomington. | Её приняли на летнюю программу в университет Блумингтона. |
| They're from Bloomington, Minnesota. | Приехали из Блумингтона, Миннесота. |
| I spoke with bloomington homicide. | Я разговаривал с убойным отделом Блумингтона. |
| THAT'S RIGHT, BLOOMINGTON. | Верно, из Блумингтона. |
| 29, No. 1; however, its second edition of 1966, in which it was published (by Indiana University, Bloomington: Mouton & Co., The Hague) as an independent work, is more commonly cited. | 29, No. 1; однако, его второе издание 1966 года, в котором он был опубликован (Indiana University, Bloomington: Mouton & Co., The Hague) как самостоятельное произведение, наиболее часто цитируется. |
| By this time, Carlson had also built the thriving Radisson South Bloomington and the Radisson in Minneapolis - successes that convinced the company to construct a contemporary new Radisson on the site of their original hotel. | К тому времени Карлсон открыл 2 успешные гостиницы - Radisson South Bloomington и Radisson Inn Minneapolis, что позволило ему построить новое здание гостиницы Radisson на месте снесенного. |
| The Huffington Post suggested that the videos were a form of procrastination, with most being watched while at work or ostensibly studying, while IU Bloomington commented "does more than simply entertain; it boosts viewers' energy and positive emotions and decreases negative feelings". | Huffington Post предполагает, что просмотр подобного рода контента на работе представляет собой разновидность прокрастинации, самоиллюзии занятости, в то время как IU Bloomington полагает, что «больше, чем просто отдых; это способствует повышению энергии и положительным эмоциям, снижает негативные чувства». |
| I am a survivor of the Bloomington High School Massacre of 1998. | я осталась в живых после резни 1998 года в Ѕлумингтонской школе. |
| Why not ask a terrified girl who locked herself in a janitor's closet at Bloomington High, forced to listen as her peers were massacred? | ѕочему бы не спросить перепуганную девушку, котора€ заперлась в кладовке Ѕлумингтонской школы и слушала, как убивают ее сверстников? |