| I'm making enquiries about the disappearance of Steven Blakely. | Провожу опрос в связи с исчезновением Стивена Блэкли. |
| I didn't hate Steven Blakely. | И не было ненависти к Стивену Блэкли. |
| They argue for about five minutes, four hours later Blakely is dead. | Они спорят минут пять, через четыре часа Блэкли мёртв. |
| Brian suggests he'll take Blakely's car and that Dianne should follow in Brian's car and they'll get rid of the body somewhere. | Брайан говорит, что поедет в машине Блэкли, а Диана должна последовать за ним в машине Брайана, и они где-нибудь избавятся от тела. |
| This is where Blakely's car was found. | Вот здесь нашли машину Блэкли. |
| We find out what Blakely was working on, we find the linchpin. | Поймём, над чем работал Блейкли, найдём Стержень. |
| Blakely is just a hired gun, like Gage. | Блейкли всего-лишь наёмник, как и Гейдж. |
| But he said his name was Finley, not Blakely or McGregor. | Но он сказал, его зовут Финли, не Блейкли или МакГрегор. |
| Why did you kill Blakely and McGrath? | Почему вы убили Блейкли и МакГрет? |
| Nothing on Gage, but remember you asked me to look for a link between Tracy McGrath and some guy named Nelson Blakely? | По Гейджу ничего, но, помнишь, ты просила меня поискать связь между Трейси МакГрат и неким парнем по имени Нельсон Блейкли? |
| Officer Blakely, thanks for coming. | Офицер Блэйкли, спасибо, что пришли. |
| Lisbon, Jane, Van Pelt. Detectives Blakely and Preciado, Davis Homicide. | Лисбон, Джейн, Вэн Пэлт, детективы Блэйкли и Прэсиадо, убойный отдел Дэвиса. |
| Give the man sometime, Mr. Blakely. | Дайте ему всё осмотреть, мистер Блэйкли. |
| On February 9, 2012, Ewing was acquired by the Iowa Energy in a trade for Marqus Blakely. | 9 февраля 2012 года Юинг был обменян в «Айова Энерджи» на Маркса Блэйкли. |
| Pulaski's share on ship's manifest was two 24-pounder Blakely rifles and a large consignment of British-made Enfield infantry rifles. | Из груза, доставленного судном, на долю гарнизона форта Пуласки пришлись две 24-фунтовые нарезные пушки Блэйкли и большое количество английских винтовок Энфилд. |
| Mr. Blakely said you had left. | Мистер Блекли сказал, что вы уехали. |
| Mr. Blakely. Yes. | Мистер Блекли, да. |
| Blakely is at her prime between 8:00 and 11:00 a.m. | Блекли находится в наилучшей форме с 8 до 11 утра. |
| Blakely designed math-based predictive models for us, models to help create geopolitical change. | Блекли создал математическую предикативную модель для нас, модель, озволяющую создавать геополитические изменения. |
| I think you have a couple of rooms booked under Cranham and Blakely? | У вас должны быть заказаны номера на Крехема и Блекли? |