| If it was a birthmark, her parents would have had it fixed. | Если это родимое пятно, его могли удалить родители. |
| You sure it's a birthmark, man? | Слушай, а ты уверен, что это родимое пятно? |
| We called him O-Man because he had a birthmark on his forehead that looked like a six. | Мы его звали О-мэн потому что на лбу у него было родимое пятно в форме шестёрки. |
| This is not a birthmark. | Это не родимое пятно. |
| Unshaved legs, and a boot-shaped birthmark. | Небритые ноги, родимое пятно в виде сапога. |
| Olyvar: He has a birthmark, Your Grace. | У него есть родинка, Ваша Милость. |
| I've had this birthmark since I was born. | У меня эта родинка с момента рождения |
| A tattoo or... or a birthmark? | Это татуировка или родинка? |
| She has a birthmark! | У нее есть родинка. |
| Missing Child Snowman-shaped birthmark on the back | Приметы: на плече есть родинка похожая на снеговика |