Now don't you say that, you dirty birdie. | Не говори так, неблагодарная птичка. |
Your hand should be light, like a birdie on a branch. | Твоя рука должна быть легкой, как птичка на ветке. |
That birdie has become a star now. | Эта птичка сейчас стала звездочкой. |
Smile for the birdie, Lil! | Улыбайся, Лили, сейчас вылетит птичка! |
What's happening, birdie, birdie? | Эй, ну как ты тут птичка? |
Yes, birdie, you'd like her, too. | Да, пташка, тебе б она тоже понравилась. |
Get a grip, Birdie, I slept over with Anne. | Получи захват, пташка, я спала у Энн. |
Come on, birdie. | Твоя очередь, пташка. |
Knock 'em dead, Birdie. | Порази их, пташка. |
Like my nickname is Birdie. | Например мою кличку Пташка. |
Miss Birdie, this is my friend Donny Ray. | Миссис Бёрди, это мой друг, Донни Рэй. |
Which Dwight Stannich will fill with motions and continuances, and Birdie will never see trial. | Которые Дуйат Станнич заполнит ходатайствовами и отсрочками, и Бёрди никогда не увидит суда. |
He would have killed you or Birdie before he killed himself. | Он захотел бы убить тебя или Бёрди прежде чем убить себя. |
Let's talk about Ms Birdie's millions. | Поговорим о миллионах миссис Бёрди. |
I'm Delbert, Birdie's youngest. | Делберт. Младший сын Бёрди. |
Hello. I'm here to see Birdie Gladwell. | Привет, я хочу видеть Бирди Глэдвелл. |
Hello, Birdie. Well, look who the cat dragged in. | Привет, Бирди. посмотрите ка кого притащила с собой кошка |
You know... Birdie, I bet those nurses would like to see your new scarf. | Ты знаешь... Бирди, спорим те медсестры захотят увидеть твой новый шарф они позеленеют от зависти |
Thank you, Miss Birdie. | Спасибо, мисс Бирди. |